Que dit le district de Que Phong à propos de la question de la réinstallation des populations de la centrale hydroélectrique de Hua Na ?

Nhat Lan October 1, 2019 19:50

(Baonghean.vn) - Concernant l'arriéré et les problèmes d'indemnisation, de soutien et de réinstallation du projet hydroélectrique de Hua Na, le 30 septembre 2019, le Comité populaire du district de Que Phong a publié le document n° 1249/UBND-HN au journal Nghe An.

Une zone de réinstallation de la centrale hydroélectrique de Hua Na. Photo :

Dans le document n° 1249/UBND-HN, le Comité populaire du district de Que Phong a informé : Le projet de construction de la centrale hydroélectrique de Hua Na a été autorisé à l'investissement par le Premier ministre dans le document n° 129/TTg daté du 19 janvier 2006.

Văn bản UBND huyện Quế Phong phúc đáp Báo Nghệ An về các vấn đề ở dự án Thủy điện Hủa Na. Ảnh: Nhật Lân
Document du Comité populaire du district de Que Phong répondant au journal Nghe An concernant les problèmes liés au projet hydroélectrique de Hua Na. Photo : Nhat Lan

La centrale hydroélectrique de Hua Na a une capacité conçue de 180 MW ; l'investissement total selon l'approbation ajustée (3ème fois) est de plus de 7 092 milliards de VND, avec Hua Na Hydropower Joint Stock Company comme investisseur ; c'est un projet qui s'inscrit dans le programme clé de développement socio-économique et de sécurité énergétique du pays en général et de la province de Nghe An en particulier.

Hồ chứa và đập Thủy điện Hủa Na. Ảnh: Nhật Lân
Barrage hydroélectrique et réservoir de Hua Na. Photo : Nhat Lan

Les travaux de construction du projet ont débuté le 28 septembre 2008 dans la commune de Dong Van, district de Que Phong, province de Nghe An. Ils ont touché 14 villages de la zone du réservoir des communes de Dong Van et Thong Thu, obligeant 1 362 ménages (5 236 personnes) à se reloger et à se réinstaller. Treize sites de réinstallation ont également été construits dans les communes de Dong Van, Thong Thu et Tien Phong. En juillet 2012, tous les ménages concernés avaient été relogés ; l'eau était stockée en juillet 2012 et, en février 2013, la centrale produisait officiellement de l'électricité.

Concernant l'arriéré et les problèmes d'indemnisation, de soutien et de réinstallation dans le projet hydroélectrique de Hua Na mentionnés dans le journal électronique Nghe An à travers les articles «Après la réinstallation des habitants de la centrale hydroélectrique de Hua Na : la route est longue et la douleur est encore longue…” publié le 16 septembre 2019 ; et l’article : «Il est nécessaire de garantir l’équité pour les ménages dans la zone de réinstallation de la centrale hydroélectrique de Hua Na." publié le 26 septembre 2019.

En étudiant ces deux articles, le Comité populaire du district de Que Phong a constaté que le contenu reflété par le journal Nghe An était totalement exact et objectif.

Cán bộ bản Piềng Văn (điểm tái định cư Huôi Chà Là) đại diện cho nhân dân xác nhận việc kiến nghị giải quyết các tồn đọng ở dự án Thủy điện Hủa Na. Ảnh: Nhật Lân
Les responsables du village de Pieng Van (site de réinstallation de Huoi Cha La), représentant la population, ont confirmé la pétition visant à résoudre le retard du projet hydroélectrique de Hua Na. Photo : Nhat Lan

Outre le document n° 1249/UBND-HN, le Comité populaire du district de Que Phong a également envoyé le document n° 1246/UBND-HN publié le 30 septembre 2019.sur les questions liées à l’indemnisation, au soutien et à la réinstallation dans le cadre du projet hydroélectrique de Hua Na.

Dans quelles informations : VLe 26 septembre 2019, le Comité populaire provincial a tenu une réunion afin d'examiner et de formuler des avis sur le calcul et la déduction de la différence de valeur des droits d'usage fonciers entre les terres récupérées au lieu de départ et les terres attribuées sur le site de réinstallation du projet hydroélectrique de Hua Na. À l'issue de cette réunion, le Comité populaire provincial a chargé le Département des Ressources naturelles et de l'Environnement d'envoyer un document sollicitant l'avis du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement.

Le Comité populaire du district de Que Phong a deux demandes à adresser au Comité populaire provincial : avant que le Comité populaire provincial ne signe le document demandant des commentaires au Ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, il devrait permettre au Comité populaire du district de Que Phong de donner son avis sur le projet de document ; si le Ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement demande à travailler et à expliquer, il est recommandé que le Comité populaire provincial permette au Comité populaire du district de Que Phong et au Conseil d'indemnisation, de soutien et de réinstallation du projet hydroélectrique de Hua Na de participer aux travaux.

Phóng viên Báo Nghệ An nắm bắt thông tin về những tồn đọng, vướng mắc trong công tác bòi thường, hỗ trợ, tái định cư dự án Thủy điện Hủa Na. Ảnh: Thành Duy
Les journalistes du journal Nghe An recueillent des informations sur les retards et les problèmes d'indemnisation, de soutien et de réinstallation du projet hydroélectrique de Hua Na. Photo : Document

En ce qui concerne la méthode de calcul et de déduction de la différence de valeur d'utilisation du sol entre le terrain récupéré au lieu de départ et le terrain attribué au site de réinstallation du projet hydroélectrique de Hua Na, le Département des ressources naturelles et de l'environnement a envoyé un document demandant au Département général de la gestion du territoire (ministère des ressources naturelles et de l'environnement) des conseils.

Le 14 août 2019, le Département général de l'administration foncière a publié le document n° 1549/TCQLĐ Đ-CKTPQĐ citant les règlements pour que le Département des ressources naturelles et de l'environnement de Nghe An fasse rapport au Comité populaire de la province de Nghe An pour orientation et mise en œuvre comme suit :

Conformément aux dispositions de l'article 74, clause 2, de la loi foncière de 2013, l'indemnisation est versée par l'attribution de terres ayant la même vocation que les terres récupérées. En l'absence de terres à indemniser, l'indemnisation sera versée en espèces, selon le prix spécifique du terrain récupéré, fixé par le Comité populaire provincial au moment de la décision de récupération.

La détermination des fins d'utilisation des terres du type de terrain récupéré est basée sur les dispositions de l'article 10 et de l'article 111 de la loi foncière ; article 3, décret n° 43/2014/ND-CP du 15 mai 2014 du gouvernement détaillant la mise en œuvre d'un certain nombre d'articles de la loi foncière.

Conformément aux dispositions de l'article 5, clause 5, de la décision n° 64/2014/QD-TTg du 18 novembre 2014 du Premier ministre stipulant les politiques spécifiques en matière de migration et de réinstallation des projets d'irrigation et d'hydroélectricité, le traitement de la différence de valeur foncière au départ et à destination est le suivant : Si la valeur des terres agricoles attribuées est inférieure à la valeur des terres récupérées, le ménage réinstallé sera indemnisé pour la différence de valeur...".

Khu vực ruộng lúa nước của người dân điểm tái định cư Huôi Chà Là. Ảnh: Nhật Lân
Rizières de la zone de relogement de Huoi Cha La. Photo : Nhat Lan

Les directives du Département général de l'administration foncière sur la manière de calculer et de déduire la différence de valeur du droit d'utilisation des terres entre les lieux de départ et de destination ont également été informées par le journal Nghe An dans des articles publiés les 16 et 26 septembre 2019.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Que dit le district de Que Phong à propos de la question de la réinstallation des populations de la centrale hydroélectrique de Hua Na ?
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO