义安沿海村庄居民教你制作美味“舌尖上的”鱼露的秘诀

越兴 DNUM_BDZAIZCABI 19:00

(Baonghean.vn)—— 义安省黄梅镇琼狄坊的人们有制作美味虾米的传统职业,这种虾米在整个义安省闻名,并且有着独特的秘诀。

沿海地区的人们自古以来就有捕捞蛤蜊制作蟹酱的职业。图片:Viet Hung

Cáy là một loài thuộc họ hàng nhà cua, chúng sinh sống ở bờ mương, ruộng đồng và nhiều nhất là ở sông ngập mặn thuộc các xã ven biển. Mùa cáy sinh trưởng nhiều từ khoảng tháng 6 - 9 dương lịch; đây là dịp người dân tập trung săn bắt. Ảnh: Việt Hùng.
贻贝属于蟹科,栖息于沿海社区红树林河流的密集区域。贻贝的生长旺季为六月至九月。图片:Viet Hung

Để săn cáy, cách truyền thống là dùng cần để câu. Chiếc cần được làm từ cây tre dài khoảng 3 mét, phía đầu ngọn được thắt 1 sợi dây móc dạng vòng rút. Khi phát hiện con mồi, người dân câu vào càng rồi vút lên. Với thao tác trên, bình quân người dân câu được từ 5 – 10 kg cáy/buổi. Ảnh: Việt Hùng.
红树林河流退潮时,人们聚集在一起,用鱼竿捕捞蛤蜊。平均每人每次能捕捞5到10公斤蛤蜊。图片:Viet Hung

Sau khi câu cáy về, người dân dùng nước rửa sạch rồi để ráo; sau đó tiến hành tách mai; gỡ gạch ra bát trước khi chế biến ruốc. Ảnh: Việt Hùng.
蛤蜊捞回来后,清洗、沥干,然后剥壳,取出蛤蜊籽放入碗中,再加工成蛤蜊松。图片:Viet Hung。

Những chiếc càng của con cáy được tách riêng để cắt bớt phần gọng cứng; đây là phần có tỷ lệ thịt và chất dinh dưỡng cao khi chế biến món ăn. Ảnh: Việt Hùng.
蟹腿被分开,硬边被切掉,以便更容易研磨。图片:Viet Hung。

琼棣县的鱼露制作师阮氏明女士说:“捕捞到的鱼制成鱼露,做法很简单,但好不好吃,则取决于每个人的秘诀。只要少了一点盐或鱼露,就失去了鲜美的味道。” 图片来源:越兴


Khi toàn bộ phần thân con cáy được tách ra, công đoạn quan trọng là cối giã nhuyễn, hiện nay hầu như dùng máy để xay. Theo chia sẻ của người dân, khi cáy đã nhuyễn được múc ra chậu, cứ 1 kg cáy sẽ cho khoảng 100 gam (1 lạng) muối trộn đều rồi bịt kín, ủ khoảng 2 – 3 ngày. Sau ủ xong, người dân lắng lấy phần thịt, nước chất, tách phần bã ra rồi tiếp tục phơi 3 tháng ngoài trời cho chín. Ảnh: Việt Hùng.
蛤蜊完整分离后,重要的一步是捣碎。目前,大多数家庭使用机器进行捣碎。据人们说,蛤蜊捣碎后,将其舀入盆中,每1公斤蛤蜊加入约100克盐,搅拌均匀,然后盖紧,静置2-3天。孵化完成后,收集蛤蜊肉和汁液,分离残渣,然后放置在室外晾干3个月直至成熟。图片:Viet Hung

Quỳnh Dị hiện có khoảng trên 20 hộ làm nghề săn bắt, chế biến ruốc cáy. Hiện 1 kg ruốc cáy được bán với giá 250.000 đồng. Tuy đây không phải là nghề chính nhưng giúp cải thiện cuộc sống với mức thu nhập 3 - 5 triệu đồng/hộ/tháng. Việt Hùng
据当地人说,要想制作出美味且带有浓郁海水咸味的鱼露,必须将鱼露在户外晾晒。琼堤鱼露采用纯天然加工工艺,不添加米糠或酵母,风味独特。目前,琼堤村约有20户家庭从事鱼露捕捞和加工。目前,每公斤鱼露售价25万越南盾。虽然这并非主要产业,但它能为当地居民带来额外收入,每户每月可获得300万至500万越南盾的收入。图片:越兴

Ruốc cáy dùng để chấm với rau lang luộc ăn với cơm nóng; khi pha ruốc cáy, tuy theo khẩu vị để cho thêm đường, chanh, ớt cay vào. Nếm thử ruốc cáy sẽ cảm nhận được vị mặn mòi, hăng nồng hòa chút chua thanh của chanh, cái tê tê đầu lưỡi của tỏi và ớt cũng đủ làm ta mê mẩn. Ảnh: Việt Hùng.
鱼露可以用来蘸着煮熟的红薯叶,和热米饭一起吃;调制鱼露时,可根据口味添加糖、柠檬和辣椒。这时的鱼露咸香浓郁,还夹杂着柠檬的酸味,蒜香和辣椒的味道在舌尖激起阵阵酥麻感……真是诱人。图片:Viet Hung。

特色义安报纸

最新的

x
义安沿海村庄居民教你制作美味“舌尖上的”鱼露的秘诀
供电内容管理系统- 产品