将“森林”带入城市——高地的纯朴

May 1, 2016 06:23

(Baonghean.vn)——“Muong oi”、“Che oi!”……的吆喝声早已成为和平镇(祥阳省)每天清晨的熟悉旋律。妇女们背着装满干净农产品的篮子,从山林间采摘后卖给城里的顾客,这幅景象也为高原地区增添了一份质朴之美。

Buổi sáng ở thị trấn Hòa Bình lãng đãng và yên ả...
清晨的和平镇浪漫而宁静……

Gùi củi xuống phố. Mỗi gùi củi lãi được khoảng 30.000 đồng nhưng nhiều khi những người phụ nữ phải gánh trên vai đi bộ non chục cây số mới đến được thị trấn.
但转眼间,小镇便恢复了往日的热闹景象。在熙熙攘攘的车流中,人们肩扛重物运送柴火的画面已成为这座高地小镇的一道独特风景。每运送一车柴火可赚取约3万至5万越南盾,但很多时候,妇女们不得不肩扛柴火,步行近十公里才能到达镇上。
’Tân thời’ hơn, nhiều phụ nữ bản sử dụng xe đạp để đi rao hàng. Những tiếng rao
'过去,村民们常常把从森林里收获的农产品或林产品背到山上的小镇去卖,换取食物。他们提着篮子挨家挨户地兜售自己的服务。现在,“t如今,村里很多妇女都骑着自行车沿街叫卖。“Ai rau doi!”、“Chè day!”的叫卖声响彻大街小巷……
Dù ngay thị trấn cũng có chợ, nhưng những gùi hàng, xe rau như thế này vẫn được nhiều người dân thị trấn ưa chuộng vì tâm lý thích nông sản sạch từ núi rừng.
尽管镇上有市场,但像这样的篮子和蔬菜车仍然受到许多镇民的青睐,因为他们更喜欢来自山区和森林的干净农产品。
Gánh hàng rau không chỉ có rau, nhiều khi lẫn trong đó những đặc sản bất ngờ, như xâu nhái phơi khô này làm mồi lai rai cho cánh đàn ông thì hết sẩy!
蔬菜摊不仅卖蔬菜,有时还会卖一些意想不到的特色菜,比如这种少数民族特产——干蛙。
Các bà, các chị
妇女们竞相购买高良姜。本地高良姜比其他地方种植的高良姜更加芬芳浓郁。
Bắt gặp hai mế già mang theo vài chai mật ong rừng chào mua tận cửa nhà dân thị trấn.
遇到两位老太太,她们提着几瓶野生蜂蜜,在镇民家门口兜售。
Gùi gánh một vòng quanh thị trấn, non trưa đã hết sạch hàng. Những người phụ nữ lại cuốc bộ về bản làng, trồng trọt, chăn nuôi, nhẩn nha bắt cá suối, hái rau rừng ... chuẩn bị cho buổi chợ ngày mai.
她们扛着货物绕城一圈,到中午时分,所有货物都已售罄。妇女们走回各自的村庄,种庄稼,养牲畜,悠闲地捕鱼,采摘野菜……为明天的集市做准备。

清强

相关新闻

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
将“森林”带入城市——高地的纯朴
供电内容管理系统- 一款产品猫咪