10 most powerful female entrepreneurs in the world in 2017

DNUM_AFZBAZCABH 16:49

Fortune's 2017 list of the 26 most powerful businesswomen in the world recognizes women who are able to steer a series of large enterprises with a total asset of 1.1 trillion USD. Notably, the 10 most powerful businesswomen on this list are all American citizens.

Dưới áp lực cạnh tranh từ nhiều đối thủ lớn như Ford hay Tesla, Barra vẫn giúp GM phát triển ổn định trong khi Ford vừa phải sa thải CEO. Ảnh: Womanomix
Under pressure from many big rivals such as Ford and Tesla, Barra still helps GM develop steadily while Ford just had to fire its CEO. Photo: Womanomix
Dẹp bỏ nhiều đồn đoán, Nooyi khẳng định bà sẽ không nghỉ hưu trong tương lai gần. Doanh thu của PepsiCo năm 2016 gần như tương đương với năm 2015 nhưng lợi nhuận của doanh nghiệp đã tăng 16%. Ảnh: Ran.org
Dispelling speculation, Nooyi confirmed that she will not retire in the near future. PepsiCo's revenue in 2016 was almost the same as in 2015, but the company's profits increased by 16%. Photo: Ran.org
Nữ tướng của tập đoàn vũ khí Lockheed Martin đã giúp giá cổ phiếu doanh nghiệp tăng trưởng 26% cùng doanh thu tăng trưởng 17% trong năm 2016. Ảnh: Forbes
The female general of the Lockheed Martin weapons corporation helped the company's stock price grow 26% and revenue grow 17% in 2016. Photo: Forbes
Fidelity đang lập kỷ lục doanh thu năm thứ 4 liên tiếp dưới sự điều hành của Abigail Johnson. Ảnh: CNBC
Fidelity is on track for its fourth straight year of record revenue under Abigail Johnson. Photo: CNBC
Dưới sự lãnh đạo của Sandberg, doanh số quảng cáo năm 2016 đã tăng tới 57% lên con số khổng lồ 26,9 tỷ USD. Ảnh: Forbes
Under Sandberg's leadership, ad sales in 2016 increased by 57% to a whopping $26.9 billion. Photo: Forbes
Áp lực đè lên bà Johnson đang tăng dần khi IBM đang ghi nhận lợi nhuận giảm dần. Ảnh: Bloomberg
Pressure is mounting on Ms. Johnson as IBM posts declining profits. Photo: Bloomberg
Năm năm sau kế hoạch giải cứu HP của bà đi vào hành động, công ty bắt đầu có lợi nhuận tăng trưởng trở lại dù vẫn phải cắt giảm các mảng. Ảnh: CNN
Five years after her rescue plan for HP went into action, the company began to grow profits again, despite still having to cut divisions. Photo: CNN
Bà là kiến trúc sư trưởng cho đợt mở rộng lớn nhất của Oracle khi thuê thêm tới 5.000 nhân sự tại rất nhiều mảng của công ty. Ảnh: Bloomberg
She was the chief architect of Oracle's biggest expansion yet, hiring 5,000 more people across many areas of the company. Photo: Bloomberg
Do chi phí quốc phòng của Mỹ chuyển hướng đầu tư nên doanh thu của General Dynamics sụt giảm, nhưng chiến lược của Nakapovic đang giúp doanh nghiệp phát triển sang hướng mới. Ảnh: Telegraph
As US defense spending has shifted, General Dynamics' revenue has declined, but Nakapovic's strategy is helping the business grow in a new direction. Photo: Telegraph
Kể từ khi bà nắm vị trí CFO năm 2015, cổ phiếu của Alphabet, công ty mẹ của Google, đã tăng trưởng 70%. Ảnh: Asa Mathat
Since she took over as CFO in 2015, shares of Alphabet, Google's parent company, have risen 70%. Photo: Asa Mathat

Huu Quan

RELATED NEWS

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
10 most powerful female entrepreneurs in the world in 2017
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO