Charity house 'for those in need to take, those who have to share' in the cold at Nghe An border

Hoai Thu DNUM_BAZABZCACB 15:25

(Baonghean.vn) - On the morning of January 10, at Huoi Cang 1 village, Bac Ly commune, Ky Son border district, Nghe An, many people from the villages in poor Bac Ly commune gathered early in the morning at the Charity House that My Ly Border Guard Station had just built.

“Ngôi nhà thiện nguyện - Ai cần đến lấy, ai có sẻ chia” là nơi tập trưng bày quần áo ấm, sách vở, đồ dùng học tập miễn phí phục vụ người dân trên địa bàn 25 bản làng xủa hai xã Bắc Lý, Mỹ Lý. Ngày 10/1 chính thức mở cửa phục vụ người dân 25 bản làng thuộc 2 xã Mỹ Lý, Bắc Lý vào 3 ngày cuối tất cả các tuần.
“The charity house - Whoever needs it, come and take it, whoever has it, share it” is a place where warm clothes, books, and free school supplies are displayed to serve people in 25 villages of Bac Ly and My Ly communes. On January 10, it officially opened to serve people in 25 villages of My Ly and Bac Ly communes on the last 3 days of every week. Bac Ly is a poor commune of the poor district of Ky Son, with a large population of the Kho Mu ethnic group, rugged terrain, and harsh climate. Photo: Hoai Thu
Từ tinh mơ sáng, các chiến sỹ Đồn Biên phòng đã tất bật với công tác chuẩn bị khai trương phục vụ người dân. Các kệ quần áo, các giá sách vở, các bức tranh tuyên truyền phòng chống covid đã được chuẩn bị, trưng bày ngay ngắn.
From early morning, the Border Guard Station soldiers were busy preparing for the opening to serve the people. Clothing racks, book shelves, and Covid-19 prevention propaganda paintings were prepared and neatly displayed. Photo: Hoai Thu
Cô giáo Lương Thị Tiếp ở Trưởng mầm non Bắc Lý cùng đồng nghiệp đã đến phụ giúp là ủi quần áo. Mặc dù là đồ áo cũ, những quan bàn tay chăm chút, nâng niu của các cô giáo cũng trở nên sáng đep, tinh tươm hơn.
Teacher Luong Thi Tiep from Bac Ly Kindergarten and her colleagues came to help iron the clothes. Although they were old clothes, with the teachers' caring and tender hands, they became brighter and cleaner. Photo: Hoai Thu
Những người dân đến với Ngôi nhà thiện nguyện nơi đây có đủ mọi lứa tuổi, người đã trên 60, 70 tuổi, có những cháu nhỏ mới 2 - 3 tuổi mỏng manh trong tấm áo cộc, chân trần giá rét cũng theo bố, theo mẹ, theo bà đến để mong được chọn quần áo ấm, giày dép cho mình. Ai cũng hớn hở vui tươi với ánh mắt mong chờ vào những món đồ ưng ý, miễn phí có trong Ngôi nhà thiện nguyện.
People who come to the Charity House here are of all ages, people over 60, 70 years old, there are small children only 2-3 years old, thin in short-sleeved shirts, barefoot in the cold, also follow their fathers, mothers, grandmothers to choose warm clothes and shoes for themselves. Everyone is cheerful and happy with eyes looking forward to the satisfactory, free items in the Charity House.
Người dân trông chờ đến giờ khai trương Ngôi nhà thiện nguyện để được chọn những cuốn sách, những bộ đồ phù hợp với mình. Ảnh: Hoài Thu
People look forward to the opening of the Charity House to choose books and clothes that suit them. Photo: Hoai Thu
Nhiều em nhỏ đến với Ngôi nhà trên những đôi chân giá rét, mong tìm được chiếc dày, dép mới. Ảnh: Hoài Thu
Many children come to the House with cold feet, hoping to find new shoes and sandals. Photo: Hoai Thu
Chứng kiến cảnh người dân nô nức, phấn khởi đến chọn quà, ông Cụt Văn May - Phó Chủ tịch UBND xã Bắc Lý bày tỏ, chính quyền xã rất cảm động vì việc làm ý nghĩa của Đồn Biên phòng Mỹ Lý. Biết được chủ trương về xây dựng Ngôi nhà thiện nguyện, chính quyền xã rất đồng tình, tích cực hỗ trợ đồn biên phòng sớm hoàn thành ngôi nhà.
Witnessing the scene of people excitedly and joyfully choosing gifts, Mr. Cut Van May - Vice Chairman of Bac Ly Commune People's Committee expressed that the commune government was very touched by the meaningful work of My Ly Border Guard Station. Knowing the policy of building a Charity House, the commune government was very sympathetic and actively supported the border guard station to complete the house soon. Photo: Hoai Thu
Bà mẹ địu con nhỏ mới hơn 5 tháng tuổi đến chọn đồ áo cho gia đình. Ảnh: Hoài Thu
A mother carrying her 5-month-old baby came to choose clothes for her family. Photo: Hoai Thu

Chiến sỹ biên phòng giúp các cháu học sinh chọn đồ áo vừa vặn, ấm cúng. Ảnh: Hoài THu
Border guards help students choose warm, well-fitting clothes. Photo: Hoai Thu

Niềm vui của người dân khi chọn được đồ áo ưng ý, ấm áp. Ảnh: Hoài Thu
People's joy when choosing satisfactory, warm clothes in the cold winter day. Photo: Hoai Thu
Ngoài quấn áo thfi sách vở cũng được nhiều học sinh, em nhỏ quan tâm, thích thú. Ảnh: Hoài Thu
Besides clothes, books are also of interest to many students and children. Photo: Hoai Thu
Nhiều em khi chọn được sách ưng ý liền đứng đọc ngay tại chỗ, thậm chí để sách ngay trên sàn nhà. Cháu Moong Văn Thành, học sinh lớp 7 trường Phổ thông dân tộc bán trú Bắc Lý cũng có mặt từ sáng sớm. Thành cùng các bạn đến đây để mong sẽ được tặng sách vở học tập và quần áo ấm. Mùa đông Bắc Lỹ những ngày này lạnh cắt da thịt, nhiệt độ xuống thấp 2 -3 độ C. “Cháu chưa có ddue sách và vở để học. Hôm nay đến đây cháu mong sẽ có được những quyển sách mình cần, và có thêm quần áo ấm để mặc”.
Many children, after choosing a book they like, immediately stand up and read it, even leaving the book on the floor. Moong Van Thanh, a 7th grade student at Bac Ly Boarding School for Ethnic Minorities, was also there early in the morning. Thanh said he did not have enough books and notebooks to study, so he came here hoping to get the books he needed, and have more warm clothes to wear." Photo: Hoai Thu

Thiếu tá Hoàng Thế tài - Chính trị viên Đồn Biên phòng Mỹ Lý cho biết, Ngôi nhà thiện nguyện được xây dựng bằng nguồn đóng góp và bằng chính bàn tay lao động của cán bộ chiến sỹ Đồn Biên phòng Mỹ lý. Các đồ áo, sách vở đều được cán bộ đồn kêu gọi, vận động các nhà hảo tâm đóng góp, ủng hộ. Ban đầu là phục vụ miễn phí quần áo ấm, sách vở, thời gian tới cán bộ chiến sỹ Đồn Biên phòng Mỹ Lý sẽ tiếp tục kêu gọi, vận động mở rộng các “mặt hàng” như giày dép, mũ nón và các vật dụng phục vụ học tập, sinh hoạt của người dân, học sinh trên địa bàn.
Major Hoang The Tai - Political Commissar of My Ly Border Guard Station said that the Charity House was built with donations and by the hands of officers and soldiers of My Ly Border Guard Station. All clothes and books were called for and mobilized by benefactors. Initially, warm clothes and books were provided for free, in the coming time, officers and soldiers of My Ly Border Guard Station will continue to call for and mobilize to expand the "items" such as shoes, hats and items serving the study and daily life of local people and students. Photo: Hoai Thu

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
Charity house 'for those in need to take, those who have to share' in the cold at Nghe An border
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO