Gros plan sur la vie de « Robinson » sur le réservoir hydroélectrique de Ban Ve

Nhat Lan DNUM_CIZADZCABJ 17:44

(Baonghean.vn) - Les habitants de la centrale hydroélectrique de Ban Ve qui retournent dans leurs villages d'origine, dans le réservoir, sont surnommés « Robinson ». Car les zones où ils vivent sont comme des îles désertes, sans électricité, sans eau, sans routes, sans écoles, sans centrales…

Ngược bến thượng lưu, đập thủy điện Bản Vẽ khoảng 1 giờ đồng hồ, sẽ bắt gặp những
En remontant le cours d'eau (à côté du barrage hydroélectrique de Ban Ve) pendant environ 1 heure, vous rencontrerez des « villages » de ménages des communes de Luan Mai, Huu Duong, Kim Da, Kim Tien qui ont migré et se sont réinstallés dans les communes de Ngoc Lam et Thanh Son du district de Thanh Chuong, ou dans certaines communes du district de Que Phong pour abandonner des terres pour construire la centrale hydroélectrique de Ban Ve, retournant maintenant dans leurs anciennes villes d'origine.

Những ngôi nhà của những
Il y a des maisons de fortune, des maisons construites de manière précaire sur le flanc de la montagne, très dangereuses.

Không chỉ dựng nhà sống trên các hoang đảo, có một số
Non seulement ils construisent des maisons sur des îles désertes, mais certains ménages construisent également des radeaux pour vivre sur les rivières afin de faciliter la pêche.

Những
Les radeaux ne sont généralement pas placés à un endroit fixe et se déplacent fréquemment sur le lac pour trouver et attraper des poissons.

Lô Văn Tứ là một
Lo Van Tu est un pêcheur fluvial expérimenté. Son village natal se situe dans l'ancienne commune de Huu Duong. Il a suivi ses parents pour migrer vers la commune de Ngoc Lam en 2009, alors qu'il avait 15 ans. En 2013, Tu et ses parents sont retournés au lac. « Nous devons retourner travailler, élever du bétail et pêcher. À Ngoc Lam, il ne reste que grand-père et grand-mère… », a déclaré Lo Van Tu.

Nơi trú ngụ của các
Le village le plus éloigné du barrage hydroélectrique de Ban Ve est le village de Cha Luan (zone du village de Cha Luan, ancienne commune de Luan Mai), à environ 60 km par la rivière. Actuellement, cinq ménages, dont des personnes âgées et des enfants de l'ancien village de Cha Luan, y vivent.

Người có uy tín nhất trong 5 hộ là ông Lô Văn Chương, nguyên Phó Chủ tịch HĐND xã Luân Mai. Theo ông Chương, ở khu vực này dễ sống hơn tại xã Ngọc Lâm vì dưới đó, dân thiếu đất sản xuất, khi hậu lại khắc nghiệt. Hơn nữa, tài sản đất lâm nghiệp làm trang trại mà nhà nước giao cho trước đây chưa được thu hồi, đền bù.
La personne la plus prestigieuse parmi les cinq familles est M. Lo Van Chuong, ancien vice-président du Conseil populaire de la commune de Luan Mai. Selon M. Chuong, de retour au lac, les habitants élèvent du bétail, cultivent des champs et pêchent à la rivière pour gagner leur vie. Bien que le travail soit pénible, la vie y est plus facile que dans la commune de Ngoc Lam.

Bà Vi Thị Loan, 63 tuổi, theo chồng là ông Lô Thanh Long trở về vùng lòng hồ khoảng năm 2010. Về lại bản cũ Cha Luân, gia đình bà dựng nhà sát sông, chồng đi đánh cá còn bà làm rẫy, chăn nuôi và dệt vải. Ảnh: Nhật Lân.
Cette femme « Robinson » s'appelle Vi Thi Loan et a 63 ans cette année. Elle a suivi son mari, M. Lo Thanh Long, dans la région du lac vers 2010. De retour au vieux village de Cha Luan, sa famille a construit une maison près de la rivière. Son mari allait pêcher à la rivière tandis qu'elle travaillait aux champs, élevait du bétail et tissait.

Tại bản Cha Luân này có những
Dans ce village de Cha Luan, des femmes sont sur le point d'accoucher. Sur la photo, Kha Thi Chai, 21 ans, arrivée dans la région du lac en 2018. Interrogée, Chai s'est montrée tout à fait innocente, ne manifestant aucune inquiétude face au manque de matériel nécessaire à l'accouchement dans l'oasis. Simplement parce qu'ici « il y a plus à manger et à boire qu'à Ngoc Lam ».

Lô Văn Hưng là một trong những
Lo Van Hung est l'un des plus jeunes « Robinsons » (8 ans, en CE2). Hung explique que, comme ses parents travaillent pour une entreprise, il a suivi ses grands-parents jusqu'au lac. Il va encore tous les jours à l'école du village de Phia Oi (commune de Nhon Mai), mais il doit marcher un peu. Selon les agents qui l'accompagnent, les enfants qui retournent au lac sont très défavorisés, car ils ne sont pas enregistrés comme résidents et ne bénéficient donc pas des mesures prises par l'État pour les enfants des hautes terres.

Còn đây là những đứa bé ở vùng lòng hồ đang chờ thuyền để sang bên kia sông hái lượm rau quả. Ảnh: Nhật Lân
Les enfants de la région du lac attendent un bateau pour traverser la rivière afin de cueillir des légumes et des fruits.

Có một lý do dẫn đến việc trỏ lại quê cũ mà các

Selon les habitants, l'une des raisons de leur retour dans leurs villages d'origine est qu'ils possèdent encore des terres, mais que l'État ne les a pas indemnisées lors de la mise en œuvre du projet hydroélectrique de Ban Ve. Sur la photo, on voit M. Lo Duong Hanh. Son certificat de droit d'usage foncier indique que l'État a attribué à sa famille un terrain d'une superficie de plus de 7,8 hectares pour une durée de 50 ans. « Personne n'a mentionné la récupération ou l'indemnisation des terres que l'État nous a concédées… », a déclaré M. Lo Duong Hanh.

Cùng đi với chúng tôi ngược vùng lòng hồ, cán bộ huyện Tương Dương thông tin: hiện còn có 63 hộ, 213 khẩu thuộc xã Ngọc Lâm; 25 hộ, 47 khẩu thuộc xã Thanh Sơn, và khoảng 12 hộ, hơn 30 khẩu từ các xã Nậm Nhoóng, Tri Lễ đang sống trên vùng lòng hồ. Họ nguyên là
Selon un responsable du district de Tuong Duong : « Il y a actuellement 63 ménages, soit 213 personnes, de la commune de Ngoc Lam ; 25 ménages, soit 47 personnes, de la commune de Thanh Son, et environ 12 ménages, soit plus de 30 personnes, des communes de Nam Nhoong et de Tri Le vivant au bord du lac. Ils sont originaires de Tuong Duong, des anciennes communes de Luan Mai, Huu Duong, Kim Da et Kim Tien. » « La vie des gens est difficile et pénible. Pour la localité, il y a des difficultés de gestion des terres, ainsi que des problèmes de sécurité et d'ordre… », a déclaré un responsable du district de Tuong Duong.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Gros plan sur la vie de « Robinson » sur le réservoir hydroélectrique de Ban Ve
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO