Président de l'Association vietnamienne des transports automobiles : « J'aurais honte si vous ne réduisez pas les tarifs »
Face à la tendance des compagnies de taxi à se « regarder » entre elles pour ajuster leurs tarifs, le président de l'Association vietnamienne des transports automobiles a réagi avec force : « Vous devez changer, sinon la presse continuera à dire que vous êtes paresseux et que vous faites du pickpocket, j'ai très honte. »
La réduction n’est pas proportionnelle
La réunion pour discuter des solutions pour réduire les tarifs du transport routier organisée par le ministère des Transports en début de semaine avec la participation du Département de gestion des prix (ministère des Finances) a été houleuse dès la première minute, avec des informations fournies par le Département des Transports (ministère des Transports) sur le fait que les tarifs de transport sont restés « gelés » depuis le début de 2016 jusqu'à maintenant.
Plus précisément, alors que le prix de l'essence Ron92 a été ajusté 4 fois avec une baisse totale de 2 650 VND/litre (16 %), celui du diesel a diminué 4 fois avec une baisse totale encore plus importante - 2 400 VND/litre (20 %), toutes les compagnies de taxi n'ont pas annoncé de réduction de tarif et si c'était le cas, la réduction... était très différente.
![]() |
. |
À Hô-Chi-Minh-Ville, ville qui compte le plus grand nombre de taxis du pays, 23 compagnies ont réduit leurs tarifs de 3 à 4 % en moyenne. À Hanoï, 86 compagnies de taxis ajustent leurs tarifs au compteur, avec une réduction moyenne de 6 à 12 %. Les plus fortes baisses sont enregistrées par les compagnies de Bac Kan (14 à 25 %) et de Bac Giang (3,06 à 20 %). La baisse habituelle des tarifs des compagnies de transport de passagers à itinéraire fixe est de 3 à 7 %, selon le type de trajet (à l'instar des stations de péage BOT qui viennent de tripler les tarifs d'utilisation de la route).
Il convient de mentionner que, selon M. Tran Bao Ngoc, directeur du Département des Transports, dans la structure actuelle des coûts de transport, les coûts du carburant sont estimés à 25-35% pour les véhicules à essence (principalement les taxis), 35-45% pour les véhicules à diesel (principalement le transport de passagers et de marchandises), de sorte que la réduction des tarifs appliquée par les entreprises n'est pas proportionnelle.
Entre-temps, selon M. Ta Long Hy, président de l'Association des taxis de Hô-Chi-Minh-Ville, avant le Nouvel An lunaire 2016, les compagnies de taxi de la ville ont réduit leurs tarifs, allant de 300 à 500 VND/km. « Les entreprises refusent d'augmenter ou de baisser leurs prix, car chaque ajustement est très coûteux. De nombreuses compagnies de taxi ont des contrats avec leurs chauffeurs. Ainsi, lorsque le prix de l'essence augmente, les chauffeurs se plaignent et ne se déplacent pas. Lorsque le prix de l'essence baisse, les chauffeurs en profitent, mais pas les entreprises », a déclaré M. Hy.
Cependant, un représentant de l'Association des taxis de Hô-Chi-Minh-Ville a confirmé que, dans l'après-midi du 22 février, plusieurs compagnies de taxi de Hô-Chi-Minh-Ville s'étaient inscrites pour réduire leurs tarifs. « Les compagnies de taxi ne sont pas assez insensées pour maintenir des prix inférieurs à ceux du marché, de peur que les consommateurs ne boycottent. Actuellement, les compagnies doivent presque se comparer pour ajuster leurs tarifs », a déclaré M. Hy.
Par ailleurs, selon M. Do Quoc Binh, président de l'Association des taxis de Hanoi, pour réduire les tarifs, les compagnies de taxi doivent déposer une demande d'enregistrement auprès des autorités. Si la demande est approuvée, elles suspendront temporairement leurs activités pour installer des logiciels spécialisés, vérifier les compteurs, réimprimer les tarifs et informer les clients, pour un coût d'environ 500 000 VND par véhicule et par installation. Ainsi, pour une unité de 200 véhicules, le coût de trois ajustements s'élèvera à environ 300 millions de VND.
Partageant cette opinion, M. Bui Danh Lien, président de l'Association des transports de Hanoi, a déclaré que la baisse sporadique continue des prix de l'essence et la lourdeur des procédures administratives rendent difficile l'ajustement des tarifs de transport en temps opportun.
Ne peut pas être retardé
Réagissant avec virulence à l'avis du représentant de l'Association des taxis de Hô-Chi-Minh-Ville, M. Nguyen Van Thanh, président de l'Association vietnamienne des transports automobiles, a déclaré que le pire avec les compagnies de taxi, c'est qu'elles donnent tout l'argent aux chauffeurs. Ainsi, lorsque le prix de l'essence baisse, les chauffeurs peuvent rouler, et lorsqu'il augmente, ils se mettent en grève pour exiger une augmentation des tarifs. Pour mieux servir la population, les entreprises doivent changer leurs méthodes de gestion ; elles ne peuvent pas donner tout l'argent aux chauffeurs. « Les compagnies de taxi affirment que 50 % de leurs véhicules roulent à vide. Pourquoi ne demandent-elles pas pourquoi elles les laissent rouler à vide ? Il faut changer, sinon la presse continuera à les accuser de paresse et de vol à la tire. Je suis profondément humilié », a déclaré M. Thanh, indigné.
Selon le vice-ministre des Transports, Le Dinh Tho, les tarifs de transport obéissent aux mécanismes du marché et sont basés sur la concurrence, mais sont réglementés par les organismes de gestion de l'État. Cependant, on peut affirmer que le coût du carburant représentant 25 à 35 % du prix de revient, il est certain que lorsque le prix de l'essence baisse, les tarifs doivent également baisser, seule une marge étant raisonnable.
« Les entreprises de transport ont avancé de nombreuses raisons pour retarder les baisses de prix, mais dès que le prix de l'essence augmente, les tarifs augmentent immédiatement. Vous prétendez que les coûts d'investissement des véhicules ou les péages routiers ont augmenté pour justifier cette hausse, ce qui est déraisonnable lorsqu'un élément important de la structure tarifaire, le carburant, a bénéficié de fortes réductions », a réfuté Nguyen Hong Truong, vice-ministre des Transports, qui a démenti les commentaires de certains chefs d'entreprise se plaignant de pertes.
Selon M. Truong, le transport routier de passagers fonctionne depuis longtemps selon un mécanisme de marché, donc « traîner » les entreprises de transport devant les agences de gestion de l'État au sujet des tarifs est un dernier recours, mais cela ne peut être évité car l'opinion publique est très mécontente.
Les dirigeants du ministère des Transports ont admis que les agences de gestion de l'État sont responsables de ce problème, notamment de la mauvaise gestion (comme les procédures compliquées de déclaration de prix, le réglage des taximètres qui prend encore beaucoup de temps et coûte cher...), il est donc nécessaire de surmonter immédiatement ce problème en ajustant la réglementation lors de l'élaboration d'une nouvelle circulaire pour remplacer la circulaire 152 actuelle.
Dans l'immédiat, le vice-ministre Truong a suggéré que les associations et les entreprises fassent preuve de responsabilité envers la société et la considèrent comme une culture d'entreprise. « Le prix de l'essence a fortement chuté ; après cette réunion, les taxis et les bus à itinéraire fixe doivent donc envisager de réduire leurs prix immédiatement. Le ministère des Finances doit mettre en place une procédure simplifiée de déclaration des prix, sans perte de temps ni de procédures comme c'est le cas actuellement », a suggéré le vice-ministre Truong.
Selon Baodautu
NOUVELLES CONNEXES |
---|