Signes de dépression

March 14, 2017 10:35

La dépression s'installe souvent de manière silencieuse et diffuse, avec des symptômes et des manifestations qui varient d'une personne à l'autre. C'est pourquoi son diagnostic est crucial pour un traitement efficace.

Nét mặt trầm buồn, chán nản, cảm thấy cô độc, lẻ loi.
Son expression était sombre, abattue, et trahissait un sentiment de solitude et d'isolement.
Hay than nhức đầu, mỏi cổ, mỏi gáy, hồi hộp ép ngực, xoa bóp tay chân vì nhức mỏi, khám bác sĩ đa khoa hay tự mua thuốc uống không hết.
Ils se plaignent souvent de maux de tête, de douleurs cervicales et nucales, et de palpitations. Ils tentent de soulager leurs douleurs en appuyant sur leur poitrine et en se massant les bras et les jambes, mais ni la consultation d'un médecin généraliste ni l'automédication ne leur apportent de soulagement.
Ăn ít, không ngon, nhạt miệng.
Peu de nourriture, pas savoureux, goût fade en bouche.
Có người có cảm giác lo lắng vô cớ, ám ảnh bệnh tật vô lý, có từng cơn sợ sệt nhưng lại dễ giận.
Certaines personnes éprouvent une anxiété injustifiée, des obsessions irrationnelles concernant la maladie et des accès de peur, tout en s'emportant facilement.
Mất thích thú trong cuộc sống. Đi đứng chậm, cảm giác nặng nề, mệt mỏi, như không còn sức khỏe làm việc, làm nhẹ cũng mau mệt, không thích gần vợ gần chồng, thấy mọi người, con cháu vui chơi cũng không quan tâm.
Perte d'intérêt pour la vie. Mouvements lents, sensation de lourdeur et de fatigue, comme si l'on manquait de force pour travailler ; même les tâches les plus simples deviennent vite fatigantes ; absence de désir d'intimité avec le conjoint ; indifférence face aux jeux de la famille et des enfants.
Trằn trọc khó ngủ, thức dậy sớm, thèm ngủ mà không ngủ được, đôi khi ngủ được mà thức dậy không khỏe.
Agitation et difficulté à s'endormir, réveils précoces, sensation de somnolence mais incapacité à dormir, et parfois capacité à dormir mais réveil avec une sensation de malaise.
Đầu óc khó tập trung, do dự không
Difficultés de concentration, indécision et incapacité à faire face.
Người còn đi làm thì giao tiếp miễn cưỡng, né tránh lời thăm hỏi, gắng gượng làm hết việc, đãng trí, cảm thấy bế tắc.
Ceux qui travaillent encore ont tendance à communiquer à contrecœur, à éviter les salutations, à avoir du mal à accomplir leur travail, à être distraits et à se sentir bloqués.
Tự nghĩ chán đời như có lỗi với người thân với gia đình, thua người ta, không bằng người ta, trở nên vô dụng, không đáng sống, nghĩ và đôi khi tìm cách chết.
Les pensées d'apitoiement sur soi-même entraînent des sentiments de culpabilité envers les proches et la famille, des sentiments d'infériorité par rapport aux autres, des sentiments de dévalorisation, le sentiment de ne pas mériter la vie, et parfois même des pensées suicidaires.
Xuất hiện những triệu chứng trên, bạn cần đi khám và điều trị ở bác sĩ chuyên khoa tâm thần.
Si vous présentez ces symptômes, vous devriez consulter un psychiatre pour un examen et un traitement.

Selon VOV.VN

ACTUALITÉS CONNEXES

0 0 0

Article paru dans le journal Nghe An

x
Signes de dépression
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO