Nouvelles

La délégation de l'Assemblée nationale de Nghe An discute des amendements à la loi sur la notarisation

Thu Nguyen DNUM_BHZAGZCACE 22:59

Dans l'après-midi du 17 juin, poursuivant le programme de la 7ème session de la 15ème Assemblée nationale, la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Nghe An a discuté dans le groupe 3 avec la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Bac Kan et la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Quang Ngai sur le projet de loi sur la notarisation (amendé), le projet de loi sur la taxe sur la valeur ajoutée (amendé) et le projet de résolution de l'Assemblée nationale sur la réduction de la taxe sur la valeur ajoutée.

Les délégués de Nghe An se sont concentrés sur la discussion du projet de loi sur la notarisation (modifié), dans lequel tous les délégués ont convenu de la nécessité de publier la loi modifiée pour répondre aux besoins actuels de développement socio-économique.

Préoccupations concernant la réglementation relative aux traductions notariées

L'une des questions qui intéressait les délégués était la légalisation des traductions. Approuvant le projet de loi autorisant les notaires à certifier la signature du traducteur conformément aux dispositions de la loi sur la certification, le délégué à l'Assemblée nationale Tran Nhat Minh a déclaré qu'une telle disposition permettrait de remédier aux lacunes et aux problèmes de la loi actuelle sur la légalisation, qui autorise les notaires à légaliser les traductions.

« Parce que les notaires ne peuvent pas maîtriser plusieurs langues étrangères en même temps, même les langues des minorités ethniques, pour exercer leur profession », a expliqué le délégué Tran Nhat Minh.

bna_z5548457417135_95dd44625a519bf173b0e119b93a3ff8.jpg
Le délégué de l'Assemblée nationale, Tran Nhat Minh, prend la parole lors de la discussion de groupe dans l'après-midi du 17 juin. Photo : Quang Vinh

Pour appuyer son opinion, le délégué Minh a déclaré que si les notaires sont autorisés à authentifier les traductions et à faire appel à une équipe de traducteurs, la responsabilité doit être partagée entre le traducteur et le notaire. Cela serait incompatible avec le champ d'application de la loi sur le notariat et avec la responsabilité individuelle dans les activités de notarisation.

De plus, conformément à la loi, le traducteur est responsable envers le demandeur dans le cadre du contrat de traduction, ce qui échappe au champ d'application de la loi sur le notariat. Par conséquent, la disposition du projet de loi prévoyant que le notaire authentifie uniquement la signature du traducteur conformément à la loi sur l'authentification est appropriée.

À ce propos, le délégué Hoang Minh Hieu a partagé les préoccupations du délégué Tran Nhat Minh concernant la maîtrise des langues étrangères et des langues des minorités ethniques par les notaires lors de la légalisation des traductions. Cependant, le délégué a déclaré que si les notaires n'étaient pas chargés de légaliser le contenu de l'original en traduction, mais seulement d'authentifier la signature de la traduction, cela créerait des lacunes juridiques et porterait préjudice aux personnes participant à des contrats et transactions en langues des minorités ethniques et étrangères.

En particulier, dans le processus d’intégration actuel, la nécessité d’effectuer des transactions et des contrats dans des langues autres que le vietnamien augmente, il est donc nécessaire de calculer pour surmonter ces lacunes juridiques.

Selon le délégué de Nghe An, la légalisation des traductions peut être réalisée efficacement par les études notariales si une étroite collaboration est instaurée entre elles et le traducteur, afin de garantir la confiance entre les parties à la transaction. Il est donc nécessaire d'examiner attentivement la réglementation relative à la certification des signatures de traduction afin d'éviter les vides juridiques et de créer les conditions d'un meilleur déroulement des transactions civiles.

Proposition visant à élargir le champ d'application de la réglementation du projet de loi à la loi sur la notarisation et l'authentification

Thai Thi An Chung, chef adjoint de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Nghe An, a déclaré qu'il était nécessaire d'étudier et d'élargir la portée de la réglementation du projet de loi dans la loi sur la notarisation et l'authentification.

Selon le délégué, il existait auparavant un document réglementant les règles générales sur la notarisation et la certification, mais ces règles ont ensuite été séparées en deux documents différents : la loi sur la notarisation et le décret gouvernemental réglementant les activités de certification.

En réalité, on a tendance à confondre notarisation et authentification. La déléguée Thai Thi An Chung a souligné qu'actuellement, certains notaires continuent de procéder à l'authentification ; tandis que dans les localités où il n'existe pas de notaires, ce sont les comités populaires des districts et des communes qui authentifient les actes juridiques et les transactions civiles. Partant de ce constat, la déléguée a proposé d'élargir le champ d'application de cette loi aux activités de notarisation et d'authentification.

bna_z5548457417132_6192f6d3d87545f5337ccdcd1f9b5eff.jpg
La cheffe adjointe de la délégation de l'Assemblée nationale, Thai Thi An Chung, a pris la parole lors du groupe de discussion dans l'après-midi du 17 juin. Photo : Nghia Duc

Concernant les critères de nomination des notaires, le chef adjoint de la délégation provinciale des députés à l'Assemblée nationale a approuvé le projet de loi régissant l'âge de nomination. Cependant, le délégué a indiqué que le projet de loi fixait uniquement l'âge de nomination à 70 ans maximum, mais qu'il ne prévoyait aucune réglementation relative à l'âge d'exercice du notariat. Les dispositions transitoires prévoient que les notaires âgés de 68 à 70 ans au moment de l'entrée en vigueur de la loi peuvent exercer jusqu'à 72 ans, ce qui signifie que l'âge d'exercice dans ce cas est fixé à 72 ans. Par conséquent, le délégué a suggéré que des recherches soient menées afin de compléter la réglementation définissant clairement l'âge d'exercice du notariat.

Concernant le dossier de nomination des notaires, la déléguée Thai Thi An Chung a déclaré que la disposition du projet de loi visant à supprimer 4 types de documents, dont 3 types émis par le ministère de la Justice, est raisonnable et contribue à réformer les procédures administratives.

En outre, le délégué a également proposé d'étudier des solutions pour augmenter le nombre de notaires et d'organisations notariales dans les temps à venir. Pour expliquer son opinion, le délégué a cité les données du rapport de synthèse sur la mise en œuvre de la loi notariale, selon lesquelles en sept ans, seuls 308 notaires et 147 organisations notariales ont augmenté, ce qui ne répond pas aux exigences du développement socio-économique actuel.

Parallèlement à cela, la pénurie d’organisations notariales entraînera une surcharge de travail pour les comités populaires à tous les niveaux lorsqu’ils devront authentifier des documents, des contrats et des transactions.

Proposition visant à compléter la réglementation sur le contrôle de la qualité de la notarisation

Le délégué Hoang Minh Hieu a déclaré que, selon les données d'une enquête menée par l'Académie de magistrature en collaboration avec l'Université nationale de droit de Hanoï, un notaire sérieux et compétent ne peut authentifier que 8 à 10 contrats et transactions par jour. Or, à Hanoï, certains notaires authentifient jusqu'à 700 transactions par jour.

bna_z5548457417133_ee10b2512fbdf6cc388c86f3617348cd.jpg
Le délégué à l'Assemblée nationale Hoang Minh Hieu s'exprime lors de la discussion du groupe dans l'après-midi du 17 juin. Photo : Nghia Duc

À partir de ces données, le délégué Hoang Minh Hieu a exprimé des inquiétudes quant à la qualité des activités notariales actuelles. Il a également constaté de nombreuses violations, notamment la « falsification » des actes notariés de vente de véhicules ou leur enregistrement sans la présence d'un notaire.

Par conséquent, le projet de loi doit ajouter des solutions pour contrôler la qualité de la notarisation, comme l'exigence de photos des activités de signature des transactions pour conserver des archives comme les huissiers ou le contrôle du nombre maximum de contrats et de transactions que les notaires notarient par unité de temps, comme c'est le cas dans certains pays.

Il convient d’envisager de réglementer le modèle organisationnel des études notariales.

En ce qui concerne la réglementation sur le modèle d'organisation des bureaux de notaires, les délégués Hoang Minh Hieu et Tran Nhat Minh ont approuvé le rapport d'examen du Comité des lois sur le plan visant à réglementer les types d'entreprises privées et de partenariats appliqués aux bureaux de notaires établis dans les zones reculées, les zones avec des conditions socio-économiques particulièrement difficiles ; pour les autres zones, seul le type de partenariat sera appliqué au lieu de la réglementation générale selon laquelle seul le type de partenariat sera appliqué comme dans le projet.

Expliquant plus en détail cette option, les délégués ont déclaré que l'interdiction de la création d'offices notariaux sous forme d'entreprises privées est l'une des raisons expliquant la difficulté actuelle d'établir des offices notariaux dans les zones aux conditions économiques et sociales difficiles, limitant ainsi le droit d'accès aux services notariaux des habitants de ces zones. Or, en réalité, le nombre d'offices notariaux est concentré uniquement dans les régions centrales à économie développée.

Concernant le nom de l'office notarial, le délégué de la délégation de Nghe An a déclaré que le projet de loi stipule que le nom ne doit pas être identique ou prêter à confusion avec celui de l'organisation notariale nationale, ce qui est trop large. Il a suggéré d'étudier la réglementation en fonction du champ d'application de l'unité administrative provinciale afin d'en faciliter la gestion et la mise en œuvre.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

La délégation de l'Assemblée nationale de Nghe An discute des amendements à la loi sur la notarisation
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO