Quand est-il permis de négocier les droits d’utilisation des terres pour des projets de développement socio-économique ?
M. NQG de la commune de Nghi Loc a demandé : Quand pouvons-nous accepter de recevoir des droits d'utilisation des terres pour des projets de développement socio-économique et quelles sont les conditions ?
Répondre:
Conformément à l'article 127 de la loi foncière de 2024, les réglementations relatives à l'utilisation des terres pour mettre en œuvre des projets de développement socio-économique par le biais d'accords sur l'obtention de droits d'utilisation des terres ou la détention de droits d'utilisation des terres sont les suivantes :
1. L'utilisation des terres pour des projets de développement socio-économique par le biais d'accords sur l'obtention de droits d'utilisation des terres est réalisée dans les cas suivants :
a) Les cas de mise en œuvre de projets qui ne relèvent pas des cas de récupération de terres prévus à l’article 79 de la présente loi ;
b) Dans le cas de l’utilisation de terrains pour la mise en œuvre de projets d’investissement dans la construction de logements commerciaux, seuls les accords portant sur l’obtention de droits d’utilisation de terrains résidentiels sont autorisés ;
c) Dans les cas où le capital du budget de l'État n'est pas utilisé et que la récupération des terres est soumise à l'article 79 de la présente loi, l'investisseur choisit l'option de négocier la réception des droits d'utilisation des terres et ne propose pas de récupération des terres.

2. Les terres convenues pour recevoir des droits d'utilisation des terres pour mettre en œuvre des projets de développement socio-économique ont été des terres attribuées, des terres louées ou des droits d'utilisation des terres reconnus aux utilisateurs des terres par l'État ; dans le cas où la superficie des terres mises en œuvre conformément aux dispositions de l'article 1 du présent article a une superficie gérée par des agences ou organisations de l'État mais ne peut pas être séparée en projets indépendants, la superficie des terres gérées par des agences ou organisations de l'État doit être incluse dans la superficie totale des terres pour l'établissement du projet et doit être récupérée par l'État pour être attribuée ou louée à des investisseurs pour mettre en œuvre le projet sans avoir à passer par la forme d'enchères des droits d'utilisation des terres, sans avoir à soumissionner pour sélectionner les investisseurs pour mettre en œuvre des projets utilisant les terres.
3. Les conditions d'utilisation des terres pour la mise en œuvre de projets de développement socio-économique par le biais d'accords sur l'obtention de droits d'utilisation des terres tels que prescrits à l'article 1 du présent article comprennent :
a) Conformément à la planification de l’utilisation des terres au niveau du district approuvée et annoncée ;
b) L'investisseur doit satisfaire aux conditions spécifiées à l'article 122 de la présente loi ; dans le cas de l'utilisation d'un terrain pour mettre en œuvre un projet d'investissement dans la construction de logements commerciaux, un accord sur l'obtention du droit d'utiliser un terrain résidentiel est autorisé ;
c) Il existe une approbation écrite du Comité populaire provincial sur l’accord d’obtention des droits d’utilisation des terres pour mettre en œuvre le projet.
4. L'État dispose de politiques visant à encourager les accords sur l'obtention de droits d'utilisation des terres pour mettre en œuvre des projets de développement socio-économique dans les cas spécifiés à l'article 1 du présent article comme suit :
a) Les ménages et les particuliers utilisant des terres qui n'ont pas obtenu de certificat de droits d'utilisation des terres, de certificat de droits de propriété d'habitation et de droits d'utilisation des terres, de certificat de droits d'utilisation des terres, de droits de propriété d'habitation et d'autres actifs attachés à la terre, de certificat de droits d'utilisation des terres, de propriété d'actifs attachés à la terre, mais qui sont admissibles à un certificat de droits d'utilisation des terres, de propriété d'actifs attachés à la terre, sont autorisés à transférer des droits d'utilisation des terres, à louer, à sous-louer des droits d'utilisation des terres et à apporter des capitaux en utilisant les droits d'utilisation des terres pour mettre en œuvre des projets ;
b) Dans le cas où l'investisseur a reçu le droit d'utilisation du sol pour mettre en œuvre le projet, mais qu'au moment où le délai d'utilisation du sol pour le sol reçu expire mais que les procédures foncières pour la mise en œuvre du projet ne sont pas terminées, l'investisseur peut continuer à effectuer les procédures pour mettre en œuvre le projet sans avoir à effectuer la procédure de prolongation.
5. En cas d'accord sur l'obtention de droits d'utilisation des terres pour poursuivre la production et l'activité sans modifier l'usage des terres, les dispositions de la présente loi sur le transfert des droits d'utilisation des terres s'appliquent.
6. Une personne qui a le droit d'utiliser un terrain et qui propose un projet d'investissement s'il relève du cas spécifié à l'article 79 de la présente loi mais qui est conforme à l'aménagement du territoire et qui a une demande de modification de l'usage du terrain et que l'organisme d'État compétent approuve la politique d'investissement et approuve simultanément l'investisseur conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement, est autorisée à utiliser le terrain pour mettre en œuvre le projet d'investissement sans que l'État ne récupère le terrain conformément aux dispositions de la présente loi.
Dans le cas où une personne ayant le droit d'utiliser un terrain résidentiel ou un terrain résidentiel et d'autres terrains propose un projet d'investissement dans le logement commercial conformément à l'aménagement du territoire, a une demande de modification de l'usage du terrain et est approuvée par une agence d'État compétente en principe et approuve en même temps l'investisseur conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement, il/elle peut utiliser le terrain pour mettre en œuvre le projet.
7. Le Gouvernement détaillera le présent article.