Utiliser la « couverture Covid-19 » pour déformer la liberté de mouvement des citoyens

Minh Ngoc DNUM_AHZABZCACC 15:58

(Baonghean.vn) - La pandémie de Covid-19 et ses variants font rage dans le monde entier. Pour y faire face, les pays du monde entier ont pris de nombreuses mesures, dont la déclaration de l'état d'urgence. Comme dans de nombreux pays, la situation au Vietnam est très complexe. Pour prévenir et combattre la pandémie, le gouvernement vietnamien a pris de nombreuses mesures. Cependant, des individus et des organisations malintentionnés à l'étranger utilisent le prétexte de la Covid-19 pour déformer et saboter le Vietnam.

Point de vue cohérent : la santé et la vie des gens sont primordiales

Dans la prévention et la lutte contre la pandémie de Covid-19, les dirigeants du Parti et du gouvernement vietnamiens défendent systématiquement les points de vue suivants :La santé et la vie des gens sont primordiales, tout d'abord. Pour atteindre cet objectif, le Vietnam a pris de nombreuses mesures pour minimiser les impacts et les influences de la pandémie de Covid-19 sur la santé, la vie et les moyens de subsistance des populations.

Outre les mesures professionnelles, de nombreuses mesures de gestion sociale ont été mises en œuvre. Afin de limiter la propagation de l'épidémie, le Vietnam a mis en place des mesures de distanciation sociale, le principe de « restez où vous êtes », des points de contrôle pour contrôler les déplacements et des réglementations sur la prévention et le contrôle de l'épidémie. Le Premier ministre a ordonné : « La distanciation sociale doit être appliquée rigoureusement et rapidement afin de maîtriser l'épidémie. Il est impératif d'éviter que cette situation de distanciation sociale perdure, au risque de compromettre le développement socio-économique et la vie des populations. » La politique vietnamienne en la matière est donc très claire, publique et transparente. Un sondage d'opinion publique a révélé que les citoyens de tous horizons s'accordent à dire que les mesures de prévention et de contrôle de l'épidémie mises en œuvre par le gouvernement sont sur la bonne voie, et que la population adhère aux solutions harmonisées en matière de distanciation sociale, de traitement, de sécurité sociale, de sécurité et d'ordre public.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính động viên đội ngũ cán bộ y, bác sĩ Bệnh viện Đa khoa tỉnh Bình Dương nói riêng và đội ngũ y, bác sĩ cả nước nói chung đang ngày đêm chiến đấu với đại dịch COVID-19 bảo vệ sức khỏe người dân. Ảnh tư liệu: baochinhphu.vn
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a encouragé le personnel médical de l'hôpital général de Binh Duong, en particulier, et celui de tout le pays, qui lutte jour et nuit contre la pandémie de Covid-19 pour protéger la santé de la population. Photo : baochinhphu.vn

Dans cet esprit, dans les localités, notamment dans les zones à risque, les mesures de distanciation sociale ont été efficaces et ont contribué de manière significative à limiter la propagation de l'épidémie. Une fois l'épidémie maîtrisée, les mesures de distanciation sociale ont également été levées et les points de contrôle de quarantaine ont été supprimés. Malgré son contrôle, la situation épidémique de Covid-19 reste complexe, entraînant des difficultés pour la vie des populations dans de nombreuses localités. Les efforts de prévention et de contrôle de l'épidémie se poursuivent. Dans ce contexte, le Vietnam recommande de limiter les déplacements ; dans les zones à risque, de ne vendre que des plats à emporter ; d'éviter les rassemblements ; et de mettre en œuvre le principe « un itinéraire, deux destinations »… afin de prévenir et de contrôler l'épidémie de Covid-19.

La liberté de circulation et de séjour des citoyens est garantie.

Il est nécessaire d'affirmer avec force que l'État vietnamien respecte et garantit en permanence les droits humains, notamment la liberté de circulation et de résidence des citoyens. L'article 23 de la Constitution vietnamienne de 2013 stipule : « Les citoyens ont le droit de circuler et de résider librement à l'intérieur du pays, ainsi que le droit de voyager à l'étranger et d'y retourner. L'exercice de ces droits est régi par la loi. »

Dans le contexte de l'intégration, afin de répondre aux besoins du développement socio-économique du pays et de développer les échanges et les relations sous tous leurs aspects entre le Vietnam et la communauté internationale, la réglementation relative aux déplacements et au séjour des citoyens vietnamiens et étrangers au Vietnam est progressivement complétée et modifiée dans un esprit d'ouverture et de liberté. Les procédures administratives gênant les déplacements et le séjour des citoyens sont abolies. Français Le droit à la liberté de sortie et d'entrée des citoyens vietnamiens est inscrit dans la Constitution de 2013 et spécifié dans la loi sur la sortie et l'entrée adoptée par l'Assemblée nationale le 22 novembre 2019. En conséquence, les citoyens vietnamiens ont les droits suivants en matière de sortie et d'entrée : « Obtenir des documents de sortie et d'entrée conformément à la réglementation ; les personnes âgées de 14 ans et plus ont le droit de choisir de se voir accorder un passeport avec une puce électronique ou un passeport sans puce électronique ; sortir et entrer dans le pays conformément à la réglementation ; avoir des secrets personnels et familiaux garantis dans la base de données nationale sur les sorties et les entrées des citoyens vietnamiens, sauf dans les cas où des informations et des documents doivent être fournis conformément à la réglementation ; demander des informations sur leur sortie et leur entrée ; demander des mises à jour et des corrections des informations dans la base de données nationale sur les sorties et les entrées des citoyens vietnamiens et de leurs documents de sortie et d'entrée afin de garantir l'exhaustivité et l'exactitude ; utiliser leur passeport pour effectuer des transactions ou d'autres procédures conformément à la réglementation ; déposer des plaintes, des dénonciations, engager des poursuites et demander une indemnisation conformément à la réglementation ».

Hành khách xếp hàng trước các quầy làm thủ tục tại sân bay Nội Bài sáng 23/10/2021. Ảnh: vtr.org.vn
Des passagers font la queue devant les comptoirs d'enregistrement de l'aéroport de Noi Bai, le matin du 23 octobre 2021. Photo : vtr.org.vn

Le Vietnam a signé des accords consulaires, des accords d'entraide judiciaire, des accords de résidence à l'étranger, des accords d'exemption de visa et des exemptions de visa unilatérales pour les citoyens de plusieurs pays, facilitant ainsi l'entrée, la sortie et la résidence des citoyens et des étrangers, créant une base juridique pour la protection des citoyens vietnamiens à l'étranger ainsi que pour résoudre les problèmes découlant de la résidence et des voyages des citoyens vietnamiens et des étrangers au Vietnam.

La réalité a affirmé le droit à la liberté de mouvement,liberté de résidenceLes droits des citoyens vietnamiens sont toujours respectés et garantis par l'État. La gestion des entrées et sorties des citoyens, ainsi que les réglementations du gouvernement vietnamien en la matière, répondent aux exigences pratiques, créant ainsi les conditions permettant aux citoyens de se rendre à l'étranger pour travailler, étudier, travailler, voyager, recevoir des soins médicaux, rendre visite à leurs proches, etc. Grâce aux réformes des procédures administratives en matière de gestion des entrées et sorties, le nombre de citoyens vietnamiens se rendant à l'étranger pour diverses raisons est en augmentation.

On ne peut pas tromper notre peuple

La vérité sur la garantie de la liberté de mouvement et de résidence des citoyens au Vietnam et la restriction des déplacements pour prévenir et combattre la pandémie de Covid-19 n'est que cela, mais sur BBC NEWS Vietnamese, RFA et quelques sites Web, ceux qui ont longtemps gagné leur vie en « pinaillant » se sont déguisés en « défenseurs des droits de l'homme » et ont proclamé quemesures de prévention et de contrôle des épidémiesLe gouvernement vietnamien « viole la liberté de circulation et de résidence du peuple ». Plus dangereux encore, ils inventent et déforment des histoires selon lesquelles notre État profiterait de la distanciation sociale pour prévenir et combattre l'épidémie de Covid-19 afin de réprimer et de détenir des « démocrates » et des « militants des droits de l'homme ». Ils exploitent minutieusement les difficultés, les lacunes et les problèmes de la société pour déformer et falsifier la réalité, suscitant ainsi l'indignation sociale, tirant des conclusions et proférant de fausses accusations contre notre Parti et notre État.

Il convient d'affirmer que toutes les mesures prises par le Vietnam n'ont d'autre objectif que de prévenir et de repousser la pandémie de Covid-19 afin de protéger la vie et la santé de la population. Parallèlement à la prévention et à la lutte contre la pandémie de Covid-19, d'autres secteurs et aspects du travail doivent continuer à assurer leurs activités. Le Vietnam ne relâche pas la gestion sociale et le maintien de l'ordre et de la discipline en raison de la prévention et de la lutte contre la Covid-19. Les personnes arrêtées par les autorités pendant la période de distanciation sociale l'ont été pour avoir violé la loi vietnamienne. Il ne s'agit pas de « démocrates » ou de « militants des droits de l'homme », comme certains individus et organisations les ont qualifiés d'instruments de sabotage du Vietnam.

Le Vietnam a pris des mesures proactives pour prévenir et combattre l'épidémie de Covid-19. Photo : Archives

Ces voix n'ont d'autre but que de calomnier et de saper le prestige du Parti et de l'État vietnamiens ; de répandre le pessimisme, le scepticisme et la méfiance à l'égard des mesures de prévention et de contrôle de l'épidémie prises par le gouvernement vietnamien ; d'inciter à la division au sein du grand bloc d'unité nationale ; et de nier les efforts et les résultats du Vietnam dans la lutte contre la pandémie de Covid-19. Mais en fin de compte, leur objectif ultime reste de déformer les orientations, les politiques, les solutions et les orientations du gouvernement, et, par essence, d'attaquer les fondements idéologiques, la vision du monde et la méthodologie de notre Parti.

Mais tous ces arguments et ruses, aussi insidieux soient-ils, ne peuvent tromper le peuple vietnamien. La grande majorité de notre peuple comprend que les politiques et mesures appliquées par le gouvernement et les collectivités locales sont flexibles, appropriées et nécessaires à la situation spécifique de prévention et de lutte contre la pandémie de Covid-19 et n'ont d'autre objectif que de protéger la vie et la santé des personnes ainsi que de garantir les droits humains. Les grandes réalisations du Vietnam en matière de protection, de garantie et de promotion des droits humains en général, notamment le droit à la liberté de circulation et de résidence, le droit aux soins et à la protection de la vie et de la santé des citoyens, sont indéniables. Notre Parti, notre État et notre peuple sont déterminés à combattre et à anéantir tous les arguments et ruses visant à « se cacher sous le couvert de la Covid-19 » pour saboter le Vietnam.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Utiliser la « couverture Covid-19 » pour déformer la liberté de mouvement des citoyens
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO