À quelle heure devons-nous prier lors du festival des bateaux-dragons ?
Beaucoup pensent encore que la fête de Duanwu, célébrée le 5 mai, est originaire de Chine. Cependant, certaines recherches culturelles suggèrent que la fête de Duanwu, célébrée aujourd'hui au Vietnam, a une origine bien différente…
À propos de l'origine du festival Duanwu
Au Vietnam, le festival Duanwu est également connu sous un nom plus populaire : « Fête de l'Extermination des Insectes ». C'est une fête traditionnelle aux riches connotations culturelles. Non seulement au Vietnam et en Chine, mais aussi en Corée et en République de Corée, le festival Duanwu est célébré. Il s'agit donc d'une coutume est-asiatique étroitement liée au cycle climatique tout au long de l'année.
Dans les chansons folkloriques vietnamiennes, il existe également un dicton : « En avril, mesurez les haricots pour préparer une soupe sucrée / Célébrez le festival Duanwu et revenez en mai. »
Cependant, la question ici est de savoir quel est le lien entre le festival vietnamien Duanwu et le festival chinois Duanwu et la légende de Qu Yuan, comme on le croit depuis longtemps ?
![]() |
Offrandes à l'occasion du Festival des Bateaux-Dragons. |
À propos du nom de la Fête de la Mi-Année, l'auteur Nguyen Ngoc Tho explique dans « À nouveau, à propos de l'origine de la fête de Doan Ngo » : « Autrefois, les Vietnamiens utilisaient le calendrier Kien Ty, de sorte que le premier mois de l'année correspondait au 11e mois lunaire. Selon ce calcul, le 5e jour du 5e mois tombe à mi-année, c'est pourquoi les Vietnamiens apprécient particulièrement le nom de Fête de la Mi-Année. »
En ce qui concerne l'origine du festival Duanwu, le chercheur culturel Tran Ngoc Them a affirmé : Le festival vietnamien Duanwu a la même origine que le pays Bai Viet dans le sud de la Chine (autour du cours inférieur du fleuve Yangtze et en dessous) et dans le nord de l'Indochine.
Explication de l'auteur : Depuis l'Antiquité, cette région est une région rizicole fertile, construite par les ethnies Bai Viet. Située de part et d'autre du tropique du Cancer, l'été y est chaud et inconfortable, ce qui nuit à la santé des habitants. Heureusement, les riziculteurs doivent constamment surveiller la météo, s'efforcer d'en éviter autant que possible les effets néfastes et exploiter au mieux les bienfaits de la nature. C'est ainsi qu'est née la coutume du festival Doan Ngo, marquant une étape importante dans le cycle climatique (À la recherche de l'identité de la culture vietnamienne, Éditions Hô-Chi-Minh-Ville, 2004).
Dans le livre « Chinese Festivals » de W. Eberhard (Chinese Festivals, NY 1952), il est écrit : « Le double cinquième est une fête du Sud, une fête porte-bonheur ou une fête des vivants. »
L'auteur Nghe Nong Thuy, de l'Association chinoise d'ethnologie, a également admis : « Le festival Duanwu est une grande contribution du peuple Baiyue à la culture chinoise » (Association chinoise d'ethnologie, 2011).
![]() |
Banh gio - une spécialité indispensable sur le plateau d'offrandes du festival Doan Ngo. |
Comparés aux Chinois, les Vietnamiens sont davantage enclins à un mode de vie populaire. Leur pensée synthétique et abstraite, et leurs traditions culturelles orales, ont contribué à préserver cette coutume du Nouvel An sans nécessairement l'associer à des personnages historiques. Au contraire, la Chine compte une population nombreuse et une diversité ethnique, de sorte que la formalisation d'une coutume populaire par son association à des personnages historiques a une fonction positive, notamment pour l'unité nationale. (extrait de An Nam Phong Tuc Sach, Mai Vien Doan Trien, Hanoi Publishing House, 2008)
Si l'on examine l'histoire, on constate que le Vietnam a adopté la culture chinoise, notamment la « culture officielle » associée à l'idéologie confucéenne et au système de caractères chinois. En raison de la politique d'« assimilation » du gouvernement colonial, certaines coutumes et pratiques vietnamiennes ont dû être abandonnées ou modifiées pour se conformer à la culture chinoise. Ce phénomène est consigné dans les livres d'histoire officiels chinois (voir aussi « Wu Zhi »).
![]() |
Plateau de fruits à l'occasion du festival de Duanwu |
Il est donc impossible de croire que le festival vietnamien Duanwu soit originaire de Chine, comme certaines personnes le croient encore à tort aujourd'hui.
Quand a lieu le festival des bateaux-dragons ?
Selon le chercheur culturel Trinh Sinh, dans les croyances traditionnelles, la fête de Doan Ngo (calendrier lunaire 5/5) est une période de chaleur. C'est le moment du changement de saison, où les insectes et les nuisibles peuvent se développer et transmettre des maladies aux humains, aux animaux et aux plantes.
De nos jours, les gens préparent généralement leurs offrandes pour la fête de Duanwu tôt le matin. Cependant, Duan signifie « commencement » et Ngo désigne la période de 11 h à 13 h. Par conséquent, le moment le plus courant pour célébrer la fête de Duanwu est de 11 h à 13 h.
Coutumes du festival des bateaux-dragons
Après la fête de Doan Ngo, il y a des coutumes telles que tuer des insectes, se baigner dans des feuilles de coriandre, examiner les arbres pour trouver des fruits, cueillir des herbes à midi, suspendre de l'armoise pour éloigner les mauvais esprits...
La plupart des coutumes ci-dessus ont maintenant été abolies, seules subsistent celles consistant à tuer des insectes, à se baigner dans des feuilles de coriandre et à cueillir des feuilles médicinales :
Tuer les insectes
Selon d'anciennes croyances, le corps humain est constamment hanté par des parasites qu'il faut éradiquer. Ces parasites se cachent dans le corps toute l'année et n'apparaissent que le 5 mai, jour où il faut les éliminer.
On tue les insectes avec du vin de riz gluant et des fruits. Tôt le matin du 5 mai, juste après s'être réveillé et s'être rincé la bouche, chacun mange au moins un bol de vin de riz gluant, puis un bol de gelée, puis des fruits comme des prunes, des cuillères, des baies, des pêches et du roï… Les anciens croyaient que manger du vin de riz gluant enivrait les insectes, puis que les fruits les tueraient.
Pour les enfants, on applique un peu de cinabre ou de vermillon sur les deux tempes et sur le ventre ou on le mélange avec de l'eau et on le leur donne à boire car on pense que lorsque les insectes sont tués par des fruits, ils réagissent et provoquent de l'anxiété chez les enfants, donc on utilise du cinabre ou du vermillon pour les calmer.
Vin de riz
![]() |
Vin de riz gluant dans les offrandes du festival Duan Ngo |
Le panier de riz gluant fermenté est placé sur une bassine pour recueillir le vin qui s'écoule. Le vin fermenté prend alors une couleur ivoire. Au moment de déguster, mélangez le riz gluant au vin recueilli pendant la fermentation.
Bain aux feuilles de coriandre
La coriandre est une plante à petites feuilles au parfum agréable. À l'occasion du festival de Duanwu, on fait bouillir de l'eau avec de la coriandre pour se baigner et se protéger du poison. Se baigner dans l'eau de coriandre le 5 mai permet de se protéger du vent, du rhume et de rester en bonne santé.
Dans de nombreuses localités le long des rivières et des mers, au lieu de se baigner dans l'eau avec des feuilles de coriandre, à midi, les gens s'invitent à se baigner dans la rivière ou la mer, ce qu'on appelle le bain du 5 mai.
Cueillette d'herbes
Les Vietnamiens et les Chinois croient que les racines, les branches et les feuilles cueillies et déterrées le 5 mai, vers midi, sont toutes de bons médicaments et peuvent guérir de nombreuses maladies.
Les feuilles que les gens cueillent souvent sont l'armoise, le ginseng, les feuilles de coriandre... Ces feuilles sont séchées et utilisées en cas de maladie.
La coutume de cueillir des feuilles médicinales le 5 mai est due à la légende du Dieu Bœuf, transmise par Nguyen Trieu et poétisée pour dire que les Immortels ont donné de la magie aux feuilles à midi le jour de Doan Duong.
Dans certains endroits, le 5 mai, les gens célèbrent encore la journée des enseignants et la journée des guérisseurs traditionnels pour récompenser leur gentillesse dans l'enseignement et le traitement des maladies.