Loi

« Journée historique » du peuple Dan Lai Pu Mat

Nhât Lan - Thanh Cuong - Hoai Thu; Interprété par : Huu Quan DNUM_ABZAJZCACF 10:04

Pendant des décennies, la planification du parc national de Pu Mat a constitué un véritable cercle doré qui entourait les terres des Dan Lai des villages de Bung et Co Phat, dans la commune de Mon Son, causant de nombreuses difficultés à leur survie. Cette situation préoccupante a pris fin le 5 juillet 2025, après une longue période d'implication de tous les niveaux et secteurs de la province de Nghe An.

ngaylichsu-cover.png

Nhât Lan - Thanh Cuong - Hoai Thu• 01/09/2025

ngaylichsu-tit1.png

Après avoir visité à maintes reprises le peuple Dan Lai au cœur de la forêt vierge du parc national de Pu Mat, nous ignorons encore l'histoire exacte de ce « peuple qui dort assis », et nous ignorons encore la période exacte de son installation. Malgré de nombreux documents, nous avons constaté l'absence de recherches fiables sur l'origine et la période d'installation du peuple Dan Lai dans le cours supérieur du fleuve Giang. Lors de nos visites sur le terrain, nous avons seulement eu le sentiment qu'il vivait dans cette forêt profonde depuis de nombreuses générations. Une chose est sûre : les terres de nombreuses générations de Dan Lai, dans les villages de Bung et Co Phat, dans la commune de Mon Son, se situent dans la zone d'aménagement du parc national de Pu Mat, ce qui contraint le peuple Dan Lai à vivre dans un espace restreint et à perdre ses moyens de production, rendant leur vie déjà difficile encore plus difficile.

Vì đường bộ thường xuyên bị sạt lở, nên để vào với đồng bào Đan Lai các bản Búng, Cò Phạt vẫn phải theo đường thủy, vượt sông Giăng với khoảng 3 giờ đồng hồ. Ảnh: Nhật Lân
La route étant souvent érodée, pour rejoindre les Dan Lai des villages de Bung et Co Phat, il faut encore traverser la rivière Giang par voie d'eau, ce qui prend environ trois heures. Photo : Nhat Lan

Cela dit, chaque fois que nous traversons la rivière Giang pour pénétrer au cœur de la forêt de Pu Mat, nous avons l'habitude de rencontrer les Dan Lai les plus remarquables, comme Le Van Chin, chef du village de Bung, ou La Van Linh, chef du comité de travail du village de Co Phat… Nous les rencontrons pour écouter leurs histoires et comprendre les changements que les Dan Lai ont apportés au fil du temps dans la forêt profonde et les eaux profondes. Appelés Le Van Chin, La Van Linh… des Dan Lai remarquables, mais en apparence, ils ne diffèrent guère de leurs compatriotes. Leurs vêtements sont miteux, leur peau est d'un noir de jais, leurs visages sont hagards et ils affichent souvent un sourire très doux. La seule différence est qu'ils sont disposés à écouter les questions, à formuler leurs questions avec aisance et à transmettre leurs souhaits pour aider leur communauté.

Bản Búng nơi thượng nguồn sông Giăng, là bản xa nhất của đồng bàn Đan Lai. Ảnh: Nhật Lân
Le village de Bung, situé en amont de la rivière Giang, est le village le plus éloigné de la commune de Dan Lai. Photo : Nhat Lan

Se souvenant de la réunion de fin 2024, le chef du village de Bung, Le Van Chin, a clairement indiqué que sur les 125 ménages du village, seuls trois étaient considérés comme quasi-pauvres, les autres demeurant pauvres. Expliquant la pauvreté persistante des habitants du village, Le Van Chin explique que l'une des raisons principales est la rareté des terres. Situé au cœur de vastes montagnes et forêts, le village de Bung dispose de vastes étendues de terres en pente le long de la rivière Giang, chaque ménage ne disposant que de 40 à 50 m².2atterrir.

Cánh đồng lúa duy nhất của đồng bào Đan Lai bản Búng. Ảnh: Nhật Lân
L'unique rizière du peuple Dan Lai, dans le village de Bung. Photo : Nhat Lan

Il y a peu de champs, les terres autour de la maison se trouvant toutes dans la zone d'aménagement du parc national de Pu Mat, la vie dépend donc principalement de la forêt. Le chef du village, Le Van Chin, a déclaré : « Quand arrive la saison des pousses de bambou, nous allons en forêt pour en cueillir. Une fois la saison terminée, nous ne savons plus quoi faire. Si nous voulons développer l'élevage, la riziculture et l'agriculture, nous avons besoin de terres. Nous espérons donc que l'État veillera à fournir des terres à la population… »

levanchin-quotes.png

De même, M. La Van Linh, chef du comité de front du village de Co Phat, a déclaré que sur les 126 foyers du village, on compte 121 ménages pauvres, dont seulement 5 ménages quasi pauvres. Co Phat a changé avec une nouvelle école et de nombreux jeunes qui travaillent loin dans les provinces du sud, dans des usines et des parcs industriels du district et de la province. Cependant, les moyens de subsistance des villageois de Co Phat dépendent encore principalement de la forêt. « Les gens vont en forêt pour ramasser des pousses de bambou et attraper des abeilles. Les terres sont toujours sous la gestion du parc national de Pu Mat, ils ne peuvent donc pas y faire ce qu'ils veulent. J'espère que les autorités veilleront à l'attribution de terrains résidentiels et de terres de production afin que les habitants puissent se stabiliser et se développer… », a déclaré M. La Van Linh.

lavanlinh-quotes.png

Lors de nos déplacements dans la région de la minorité ethnique Dan Lai, nous avons dû remonter la rivière Giang sur environ 20 km, soit environ trois heures, souvent accompagnés de représentants de la commune de Mon Son, de l'ancien district de Con Cuong et du parc national de Pu Mat. Durant ces quelques instants, nous avons entendu de nombreuses histoires sur les difficultés foncières de la minorité ethnique Dan Lai.

Français Le secrétaire du comité du parti de la commune de Chau Khe, Lo Van Thao (avant le 1er juillet 2025, président du comité populaire de l'ancien district de Con Cuong), est né et a grandi dans la commune de Mon Son et a déclaré : « Le peuple Dan Lai vit au cœur de la forêt de Pu Mat depuis longtemps, jusqu'à des centaines d'années. Il fut un temps où les gens vivaient une vie nomade, l'État a donc mis en place une politique de réinstallation, déplaçant certains d'entre eux plus près du centre de la commune de Mon Son. Mais peu de ménages voulaient rester dans le nouvel endroit, la plupart sont allés en amont de la rivière Giang, dans la région de Khe Khang. Vers 1993-1994, puis en 2005, l'État a continué à mettre en œuvre la politique de réinstallation pour améliorer la vie du peuple Dan Lai. Certains ménages ont été déplacés à Tan Son, Thach Son, puis Ke Tat, Ba Ha. Mais dans la zone centrale du parc national de Pu Mat, il reste encore plus de 200 ménages Dan Lai. » Le parc national de Pu Mat, prédécesseur de la réserve naturelle de Pu Mat, a été créé vers 1995. À cette époque, pour des raisons inconnues, l'ensemble des terres résidentielles et de production des Dan Lai a été inclus dans la planification de la réserve naturelle de Pu Mat. Dès lors, les Dan Lai n'étaient plus propriétaires de leurs terres et leur vie a été confrontée à de nombreuses difficultés.

lovanthao-quotes.png
ngaylichsu-tit2.png

Responsables de la gestion rigoureuse de la zone forestière à usage spécial qui leur a été attribuée, y compris les terres des villages de Bung et de Co Phat, les responsables du parc national de Pu Mat ont cependant rapidement réalisé qu'il y avait de nombreuses lacunes et ont sympathisé avec les conditions de vie du peuple Dan Lai, de sorte qu'ils attendaient toujours avec impatience le jour où les terres leur seraient rendues.

Selon M. Le Anh Tuan, directeur du parc national de Pu Mat, lorsque le territoire a été mis sous gestion, toutes les activités de production, de la riziculture à la production de matières premières, étaient interdites. Certains ménages ont planté arbitrairement des acacias sur des terrains vacants et, au moment de la récolte, ont demandé à les abattre, mais leur demande a été refusée. Au fil du temps, les acacias ont pourri naturellement, tandis que les habitants se retrouvaient dans une grande pauvreté, constamment sans nourriture ni vêtements. « Nous sommes désolés pour les gens, mais nous ne pouvons pas enfreindre la réglementation… », a déclaré Le Anh Tuan, directeur du parc national de Pu Mat.

leanhtuan-quotes.png

En raison de ces lacunes et de la sympathie pour la population, en 2022, lors de l'élaboration d'un plan de gestion forestière durable, le parc national de Pu Mat a examiné de manière proactive et recommandé au Comité populaire provincial de restituer aux autorités locales la zone foncière relative au peuple Dan Lai dans les villages de Co Phat et Bung.

Français Le 4 août 2022, le Comité populaire provincial a publié la décision n° 2288/QD-UBND approuvant le plan d'utilisation durable des forêts du parc national de Pu Mat pour la période 2022-2030. Il a notamment décidé de soustraire 401,32 hectares de terres résidentielles et agricoles de la communauté Dan Lan dans les villages de Co Phat et Bung, commune de Mon Son, du parc national de Pu Mat, et de les remettre aux autorités locales pour gestion et utilisation. Par la suite, le Comité populaire de la commune de Mon Son et le Comité populaire du district de Con Cuong (ancien) ont publié des documents demandant au Comité populaire provincial d'établir des bornes de délimitation détaillées pour la zone de terres soustraite du parc national de Pu Mat conformément au plan approuvé dans la décision n° 2288/QD-UBND ; s'orientant vers l'octroi de droits d'utilisation des terres aux ménages et aux particuliers des villages de Co Phat et Bung.

Từ trung tâm xã Môn Sơn đến bản Búng có chiều dài hơn 18km nhưng mới ch có khoảng 6km được cứng hóa bê tông. Ảnh: Thành Cường
Du centre de la commune de Mon Son au village de Bung, la route s'étend sur plus de 18 km, mais seulement 6 km environ ont été bétonnés. Photo : Thanh Cuong

Comme dans le document n° 1148/UBND.TN daté du 27 septembre 2022, le Comité populaire du district de Con Cuong (ancien) a proposé : «Afin de garantir les droits, la sécurité sociale et de créer des moyens de subsistance pour les ménages dans la zone centrale du parc national de Pu Mat, le Comité populaire du district de Con Cuong demande respectueusement au Comité populaire provincial de récupérer une superficie de 401,32 hectares (terrains résidentiels et terres agricoles) conformément au plan approuvé ; dans le même temps, d'ordonner au parc national de Pu Mat de procéder à une délimitation détaillée conformément au plan approuvé ; de soutenir le financement des mesures détaillées à remettre aux Comités populaires des districts et des communes pour gestion et utilisation conformément à la planification et au plan. Sur cette base, le district demandera au Comité populaire de la commune de Mon Son d'élaborer un plan d'utilisation des terres pour attribuer des terres et délivrer des certificats de droit d'utilisation des terres aux ménages et aux particuliers dans les deux villages susmentionnés.".

Le 4 octobre 2022, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement (ancien) a publié le document n° 6175/STNMT-QLDD ordonnant au parc national de Pu Mat de préparer un dossier de récupération des terres dans la commune de Mon Son. Sur la base de ces instructions, le parc national de Pu Mat a organisé un examen de l'état actuel de la gestion de l'utilisation des terres, puis, le 13 octobre 2022, a publié le document n° 417/VQG-KL restituant volontairement 360,6 hectares de terres au Comité populaire provincial pour qu'il les remette au Comité populaire du district de Con Cuong (ancien) afin d'élaborer un plan d'utilisation des terres et d'attribuer des terres aux ménages Dan Lai des villages de Co Phat et de Bung.

Đường bộ vào các hộ dẫn vùng đồng bào Đan Lai các bản Búng, Cò Phạt còn rất gian nan, nhiều dốc cao, thường bị sạt lở. Ảnh: Thành Cường
Les routes menant aux villages de Bung et de Co Phat, où vivent les minorités ethniques Dan Lai, restent très difficiles, avec de nombreuses pentes raides et de fréquents glissements de terrain. Photo : Thanh Cuong

Cependant, il n'est pas simple de soustraire les terres résidentielles et agricoles des villages de Co Phat et de Bung à la planification du parc national de Pu Mat et d'accorder des certificats de droits d'utilisation des terres aux Dan Lai. Le parc national de Pu Mat, anciennement connu sous le nom de réserve naturelle de Pu Mat, a été créé avec l'autorisation du gouvernement ; la loi prévoit une protection stricte de la zone forestière à usage spécial du parc national. Par conséquent, les procédures de mise en œuvre de ce contenu ne relèvent pas uniquement de la compétence de la province de Nghe An, mais également de l'échelon central et des secteurs. Les travaux de récupération et de marquage des terres, ainsi que l'extraction et la mesure de cartes cadastrales supplémentaires des terres volontairement restituées par le parc national de Pu Mat, ont rencontré de nombreuses difficultés. Il fut un temps où les responsables de la commune de Mon Son et du district de Con Cuong (ancien) pensaient que tout était au point mort. Jusqu'au 9 décembre 2024, lorsque le délégué de l'Assemblée nationale Do Van Chien - membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, et les délégués de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Nghe An ont rencontré les électeurs du district de Con Cuong (ancien), les électeurs de la commune de Mon Son ont continué à demander l'accélération des progrès dans l'octroi des droits d'utilisation des terres pour les terres résidentielles et les terres de production aux Dan Lai dans les villages de Co Phat et de Bung.

Français Le secrétaire du Comité du Parti de la commune de Mon Son, Luong Dinh Viet, ancien secrétaire adjoint permanent et président du Conseil populaire du district de Con Cuong (ancien), a déclaré : « Lors de la réunion avec les électeurs, du côté de la province de Nghe An, étaient présents le secrétaire du Comité provincial du Parti, président du Comité populaire provincial, Nguyen Duc Trung (au 9 décembre 2024) et de nombreux dirigeants de départements, de branches et de secteurs provinciaux. » En écoutant la pétition des électeurs de la commune de Mon Son, le délégué à l'Assemblée nationale Do Van Chien a reconnu qu'il s'agissait d'une pétition légitime, demandant à la province de Nghe An d'allouer davantage de ressources et d'accorder plus d'attention à l'ethnie Dan Lai. D'autre part, le délégué à l'Assemblée nationale Do Van Chien a également expliqué qu'il donnerait son avis afin que les agences centrales puissent y prêter attention et éliminer les difficultés et les obstacles relevant de leur compétence.

Toàn cảnh bản Búng nhìn từ trên cao. Ảnh: Thành Cương
Vue panoramique du village de Bung depuis le ciel. Photo : Thanh Cuong

Le secrétaire du Comité provincial du Parti, président du Comité populaire provincial, Nguyen Duc Trung (au 9 décembre 2024), a également affirmé qu'il demanderait au Département des ressources naturelles et de l'environnement (ancien) de prêter attention et de résoudre la question de l'octroi de droits d'utilisation des terres pour les terres résidentielles et les terres de production aux habitants de Dan Lai ; de rappeler au district de Con Cuong (ancien) de suivre de près la province, les départements et les branches pour résoudre les difficultés de mesure et de préparation des dossiers... Il a également discuté du fait que la province fera des recommandations au gouvernement central pour résoudre les problèmes au-delà de son autorité ; demandera aux branches de prêter attention à l'examen et à la résolution des problèmes relevant de l'autorité de la province.

Luong Dinh Viet, secrétaire du Comité du Parti de la commune de Mon Son, a ajouté : « Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire provincial et tous les niveaux et secteurs de la province sont très intéressés par la résolution des problèmes fonciers des Dan Lai des villages de Co Phat et Bung. Cependant, on peut affirmer qu'après cette réunion avec les électeurs, grâce à la voix du délégué à l'Assemblée nationale Do Van Chien et du secrétaire du Comité provincial du Parti Nguyen Duc Trung, les « goulots d'étranglement » liés à la résolution des problèmes fonciers des Dan Lai des villages de Co Phat et Bung ont été progressivement résolus… »

luongdinhviet-quotes(1).png

Suite à ce qui précède, nous avons confirmé les propos de M. Luong Dinh Viet. En effet, début 2025, les travaux d'arpentage des plans cadastraux et de préparation des documents pour la délivrance des certificats d'utilisation des terres aux Dan Lai des villages de Co Phat et de Bung ont été accélérés. Des dizaines de fonctionnaires du Bureau provincial d'enregistrement foncier, du Comité populaire de l'ancien district de Con Cuong et du Comité populaire de la commune de Mon Son ont passé des mois, jour et nuit, dans les villages de Co Phat et de Bung pour effectuer les levés, les mesures et la préparation des documents pour la délivrance des certificats d'utilisation des terres à chaque foyer Dan Lai.

Cán bộ Văn phòng đăng ký đất đai tỉnh Nghệ An vào các bản Búng, Cò Phạt thực hiện đo đạc, lập hồ sơ đất đai cho các hộ gia đình đồng bào Đan Lai.
Des fonctionnaires du bureau d'enregistrement foncier de la province de Nghe An se sont rendus dans les villages de Bung et de Co Phat pour mesurer et créer des registres fonciers pour les ménages Dan Lai.

Du côté du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement, le 31 mars 2025, la dépêche officielle n° 780/SNNMT-QLDD a conseillé au Comité populaire provincial de prendre la décision n° 37/QD-UBND du 15 avril 2025 modifiant la décision n° 486/QD-UBND.DC du 25 novembre 2013 approuvant les résultats de l'examen de l'état actuel de la gestion de l'utilisation des terres du parc national de Pu Mat. En conséquence, cet ajustement a réduit de 221,87 hectares les terres résidentielles et agricoles des Dan Lai vivant dans le village de Co Phat, village de Bung, commune de Mon Son, à l'intérieur des limites du parc national de Pu Mat.

ngaylichsu-tit3.png

Le 5 juillet 2025, la délégation provinciale de travail conduite par la camarade Vo Thi Minh Sinh, secrétaire adjointe du Comité provincial du Parti, présidente du Comité provincial du Front de la Patrie et cheffe de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Nghe An, a traversé la rivière Giang pour se rendre dans les villages de Co Phat et Bung afin d'inspecter les travaux d'aide aux familles en difficulté de logement. Parallèlement, l'organisation a délivré des certificats de droits d'utilisation des terres et des terres de production aux ménages de Dan Lai.

En rejoignant le groupe de travail, nous avons rendu visite aux gardes-frontières et aux forces militaires locales qui participaient au démantèlement de vieilles maisons délabrées en chaume et en bambou, en vue de la construction de nouvelles habitations pour offrir aux habitants de nouveaux logements spacieux. Nous nous sommes ensuite rendus aux maisons culturelles communautaires des villages de Co Phat et de Bung, où le groupe de travail a organisé la remise des certificats d'utilisation des terres pour les terrains résidentiels et de production.

Ce jour-là, peut-être après de nombreuses années d'attente, les Dan Lai, jeunes et vieux, sont venus en nombre. Ils étaient toujours les mêmes. Toujours vêtus de vêtements miteux, leurs visages sombres arboraient un sourire doux. Chacun attendait son tour, écoutant attentivement les instructions des agents du Bureau provincial d'enregistrement foncier, puis, avec émotion, pointait du doigt le certificat de droits d'utilisation du sol.

Partageant la joie du peuple Dan Lai au cœur de la forêt primaire de Pu Mat, les responsables de la délégation provinciale se sont tous exclamés : « C'est un jour véritablement significatif. C'est un jour historique pour le peuple Dan Lai… »

Journal Nghe An en vedette

Dernier

« Journée historique » du peuple Dan Lai Pu Mat
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO