Le peuple Khmu a été le pionnier de l'agriculture au pied du Pu Thoong.

DNUM_BEZBAZCABG 17:13

(Baonghean.vn) – Au pied de la montagne Pu-Thoong, dans le village de Noong De (commune de Nam Can, Ky Son), les Khmu évoquent souvent avec fierté M. Cut Bun Ma. Il est le pionnier qui a « reconquis la terre » et transformé les terres arides de Pu Thoong en une ferme fertile de près de 19 hectares au cœur de la forêt.

Ông Cụt Bún Ma năm nay đã 63 tuổi nhưng ngày qua ngày ông vẫn miệt mài làm việc từ khi mặt trời mới nhú khỏi con khe Nọong cho tới khi lặn khỏi chân núi Pu Thoong. Mỗi sáng, công việc đầu tiên của ông là tìm cái ăn cho hơn 40 con bò Mông của gia đình, đây là tài sản lớn nhất của trang trại bởi mỗi chú bò giờ đã cầm chắc cái giá hơn 25 triệu đồng trong tay.
M. Cut Bun Ma a 63 ans cette année, mais sa capacité de travail a suscité l'admiration de nombreux villageois. Du lever du soleil au-dessus du ruisseau Noong jusqu'à son coucher au pied de la montagne Pu Thoong, sa première tâche consiste à nourrir les plus de 40 vaches de sa famille. C'est le principal atout de la ferme, car chaque vache vaut désormais plus de 25 millions de VND.
Ông kể, hồi 2004, lúc đó là thời điểm ông cùng vợ quyết tâm khai hoang để làm trang trại thì trong tay chỉ có gia tài là 4 con bò, đó là thành quả từ số tiền chắt góp giành dụm sau bao chuyến đi rừng. Sau 12 chăm sóc tận tình và nhân giống, đàn bò của gia đình được tăng lên tổng đàn như ngày hôm nay. Từng đó thời gian ăn cùng ngủ cùng với chúng, ông cũng dần trở thành “bác sỹ thú y” của gia đình khi có thể tự mình tiêm phòng và trị bệnh cho loài vật nuôi này.
Il a raconté qu'en 2004, lorsque sa femme et lui ont décidé de récupérer des terres pour construire une ferme, ils n'avaient que quatre vaches, grâce à l'argent économisé grâce à de nombreux voyages en forêt. Après 12 ans de soins et d'élevage dévoués, le troupeau familial a atteint le nombre total actuel. Pendant ces moments passés à manger et à dormir avec elles, il est progressivement devenu le « vétérinaire » de la famille, car il pouvait vacciner et soigner lui-même ces animaux.
Vừa qua, gia đình ông cũng đã xuất chuồng  hơn 20 con dê địa phương. Mặc dù mới nuôi gần 3 năm nhưng hợp tay người, dê lớn nhanh và khỏe mạnh. Tính đến thời điểm hiện tại thì ông đã xuất bán hơn 60 con, có những con trưởng thành có cân nặng gần 45 kg. Với giá bán 12,5 nghìn đồng/1kg hơi mang lại nguồn thu nhập hàng chục triệu đồng cho gia đình mỗi lứa.
Récemment, sa famille a également vendu plus de 20 chèvres locales. Bien qu'élevées depuis près de trois ans seulement, elles sont adaptées à la main humaine, grandissent vite et sont en bonne santé. À ce jour, il a vendu plus de 60 chèvres, dont certaines adultes pesant près de 45 kg. Avec un prix de vente de 12 500 VND/kg, chaque lot rapporte des dizaines de millions de VND à la famille.
Để có nguồn nước cung cấp cho trang trại, ông đã mạnh dạn đầu tư hệ thống đường ống dẫn nước từ hệ thống tự chảy trên núi về để tưới cho gân 6 ha ngô, lúa và 50 gốc cây ăn quả được phát triển tốt tươi.
Pour avoir une source d'eau pour la ferme, il a investi avec audace dans un système de canalisation pour amener l'eau du système d'écoulement automatique sur la montagne afin d'irriguer près de 6 hectares de maïs, de riz et de 50 arbres fruitiers pour bien pousser.
Hệ thống dẫn nước dài gần 100 m được ông cất công lắp đặt trong gần 1 tháng với kinh phí hàng chục triệu đồng. Tuy nhiên, đất không phụ công người khi mỗi năm từ diện tích ngô, lúa và hoa quả được trồng mỗi vụ mang lại sản lượng gần chục tấn.
Le système d'approvisionnement en eau de près de 100 mètres a été installé par lui en près d'un mois, pour un coût de plusieurs dizaines de millions de dongs. Cependant, la terre n'a pas déçu les habitants : chaque année, chaque récolte de maïs, de riz et de fruits produisait près de dix tonnes.
Không chỉ phát triển trang trại ông còn nhận khoanh nuôi và bảo vệ gần 9 ha rừng. Nhờ bám đất, bám rừng mà gia đình không còn duy trì hủ tục đốt rừng làm rẫy mà tập trung đầu tư, khai hoang để phát triển diện tích trang trại của mình. Đối với bà con bản Nọong Dẻ nói riêng và Nậm Cắn nói chung, ông chính là điểm tựa tinh thần để giúp họ tin vào sức lao động và ý chí có thể làm giàu trên chính mảnh đất của mình.
Non seulement il a développé la ferme, mais il a également entrepris de protéger près de 9 hectares de forêt. Grâce à son attachement à la terre et à la forêt, sa famille a cessé de brûler la forêt pour créer des champs, mais s'est concentrée sur l'investissement et la récupération des terres pour développer sa zone agricole. Pour les habitants du village de Noong De en particulier et de Nam Can en général, il est un soutien spirituel qui les aide à croire en leur travail et à s'enrichir sur leurs propres terres.

Thanh Quynh

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Le peuple Khmu a été le pionnier de l'agriculture au pied du Pu Thoong.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO