De nombreux décrets royaux précieux dans l'ancien temple

October 8, 2016 06:31

(Baonghean.vn) - Dans la commune de Tao Son (Anh Son), se trouve un ancien temple situé sur les rives de la rivière Lam. Il n'est pas immense, mais abrite de nombreux objets précieux. Il s'agit du temple Sat Hai Dai Vuong.

Đền nằm bên triền sông thuộc địa phận xóm 2, xã Tào Sơn (Anh Sơn).
Le temple est situé au bord de la rivière, dans le hameau 2 de la commune de Tao Son (Anh Son). De petite taille et en mauvais état, il conserve néanmoins de nombreux objets précieux.
Theo lời ông Nguyễn Viết Dung (83 tuổi),
Selon M. Nguyen Viet Dung (83 ans), le temple est un lieu de culte dédié à Sat Hai Dai Vuong Hoang Ta Thon, le dieu des rivières et des mers, vénéré par le peuple comme le fondateur du métier de la rivière et qui a construit des temples en de nombreux endroits. À l'heure actuelle, aucun document ne permet de déterminer la date de construction, mais l'architecture et les objets conservés permettent d'affirmer que ce temple est centenaire.
Hương án,
L'autel, le palanquin, le trône et les artefacts dégagent tous un aspect ancien et sacré.
Lư hương bằng đồng với những nét hoa văn và chạm khắc tinh xảo.
Brûle-encens en bronze avec des motifs et des sculptures sophistiqués.
Các loại đồ tế khí làm bằng chất liệu gỗ đều im đậm
Toutes sortes d’objets sacrificiels en bois sont profondément « colorés par le temps ».
Con hạc thiêng bằng gỗ đặt trước hương án đã bị hỏng một phần.
La grue sacrée en bois placée devant l'autel a été partiellement endommagée.
Khẩu súng
Le canon en bois est encore conservé.
Ở đây còn lưu giữ nhiều cờ hội và trang phục tts  lễ có từ xa xưa. Ông Nguyễn Viết Dung cho biết, cờ và trang tế lễ này được dùng vào dịp lễ hội đầu Xuân, trong đó có hội bơi trải.
De nombreux drapeaux et costumes de cérémonie anciens sont encore conservés ici. M. Nguyen Viet Dung a expliqué que ces drapeaux et costumes sont utilisés lors des fêtes du début du printemps, notamment lors du festival de natation.
Bức tượng
Cette statue a également été conservée pendant longtemps.
Trước cửa đền có tấm bia đá khắc bằng chữ Hán.
Devant le temple se trouve une stèle de pierre gravée de caractères chinois encore clairs.
Ông Nguyễn Viết Dung hiện đang lưu giữ 4 sắc phong của các vị vua triều Nguyễn phong cho vị thần được thờ tại đền.
M. Nguyen Viet Dung conserve actuellement quatre décrets royaux des rois de la dynastie Nguyen conférant des titres aux dieux vénérés au temple.
Nội dung bản sắc phong của vua Thành Thái phong cho vị thần Sát Hải Đại Vương được nhân dân thờ phụng tại đền.
Le contenu du décret royal du roi Thanh Thai conférant au dieu Sat Hai Dai Vuong, qui est vénéré par le peuple au temple.
Đền hướng ra mặt sông,
Le temple fait face à la rivière et ses deux piliers sont encore intacts. Actuellement, les autorités locales et la population se mobilisent et contribuent financièrement à la restauration du temple Sat Hai Dai Vuong, à la restauration du festival afin de répondre aux besoins spirituels et au plaisir culturel de la population, contribuant ainsi à la préservation de la beauté culturelle traditionnelle du pays.

Cong Kien

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
De nombreux décrets royaux précieux dans l'ancien temple
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO