Événements nationaux marquants de la semaine dernière

October 16, 2016 09:43

(Baonghean.vn) - Ouverture de la 4ème Conférence du 12ème Comité central du Parti; Trois centrales nucléaires chinoises situées près du Vietnam; Proposition d'augmenter l'âge de la retraite à 60 et 62 ans; Inondations dans la région centrale causant de lourds dégâts aux personnes et aux biens... sont les événements marquants survenus dans le pays la semaine dernière.

1 - La quatrième conférence du 12e Comité central du Parti

Toàn cảnh khai mạc Hội nghị. (Ảnh: Trí Dũng/TTXVN)
Panorama de la cérémonie d'ouverture de la Conférence. (Photo : Tri Dung/VNA)

Conformément au programme de travail de la législature, la quatrième réunion du XIIe Comité central du Parti s'est ouverte solennellement à Hanoï le matin du 9 octobre. Le secrétaire général Nguyen Phu Trong présidait la réunion.

Lors de cette conférence, le Comité exécutif central a discuté et donné son avis sur la situation socio-économique en 2016, le plan de développement socio-économique prévu pour 2017 ; un certain nombre de lignes directrices et de politiques majeures pour innover le modèle de croissance, améliorer la qualité de la croissance, la productivité du travail et la compétitivité économique ; mettre en œuvre efficacement le processus d'intégration économique internationale, maintenir la stabilité socio-politique dans le contexte de la participation de notre pays aux accords de libre-échange de nouvelle génération ; renforcer la construction et la rectification du Parti, prévenir et repousser la dégradation de l'idéologie politique, de l'éthique, du mode de vie, les manifestations d'« auto-évolution » et d'« auto-transformation » au sein du Parti et un certain nombre d'autres questions importantes.

S'exprimant à l'ouverture de la Conférence, au nom du Bureau politique et du Secrétariat, le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a suggéré un certain nombre de contenus importants que le Comité central devrait discuter, examiner et décider.

2 - Conférence de déploiement du programme national cible pour la période 2016-2020.

Thủ tướng cho rằng, cần hỗ trợ theo hướng để người dân tự thoát nghèo thay vì chỉ cho không
Le Premier ministre a déclaré qu’un soutien devrait être fourni pour aider les gens à sortir de la pauvreté par leurs propres moyens au lieu de le distribuer gratuitement.

S'exprimant lors de la conférence, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a estimé que la lutte contre la pauvreté avait été très efficace. En 1993, le pays comptait 58 % de ménages pauvres. En 2015, ce taux était tombé à 4,25 % selon les anciens critères. Si l'on considère la norme de pauvreté multidimensionnelle, le taux de pauvreté s'élevait à 9,88 % fin 2015, soit environ 2,33 millions de ménages. Le Premier ministre a affirmé que ce résultat était dû à la direction du Parti, à la gestion de l'État et au renforcement de la confiance de la population dans la direction du Parti.

Fort de son expérience en matière de réduction de la pauvreté au cours des cinq dernières années, le Premier ministre a constaté que certaines localités continuaient d'induire en erreur l'identification des ménages pauvres et de les confirmer par rotation. Certains responsables locaux abusent même des politiques de réduction de la pauvreté, ce qui affecte la nature des efforts déployés. Il arrive notamment que des fonctionnaires disposent de revenus mais se déclarent ménages pauvres pour bénéficier d'une aide.

Pour aider les pauvres à sortir durablement de la pauvreté, le Premier ministre a déclaré qu’il est nécessaire de fournir un soutien pour que les gens puissent eux-mêmes sortir de la pauvreté au lieu de simplement la donner.

3 - Lancement du mouvement « Les entreprises vietnamiennes s'intègrent et se développent »

Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc và Phó Chủ tịch nước Đặng Thị Ngọc Thịnh trao cúp Thánh Gióng tặng các doanh nhân tiêu biểu.  Font Size:     |
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc et la vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh ont remis la Coupe Thanh Giong à des entrepreneurs exceptionnels.

Le soir du 11 octobre, à Hanoi, le Conseil central d'émulation et de récompense a organisé une cérémonie de lancement du mouvement d'émulation sur le thème « Les entreprises vietnamiennes se développent et s'intègrent » ; décernant le titre d'entrepreneurs vietnamiens exceptionnels en 2016.

S'exprimant lors du lancement du mouvement d'émulation, au nom du gouvernement et du Conseil central d'émulation et de récompense, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a déclaré : « Le Vietnam compte actuellement près de 600 000 entreprises en activité, et plus de 91 000 nouvelles entreprises ont été créées au cours des neuf derniers mois seulement. Il s'agit d'un signal positif, qui démontre que la politique du gouvernement visant à améliorer l'environnement des investissements et des affaires, à encourager les start-ups, l'innovation et le développement des entreprises, s'est progressivement concrétisée, instaurant la confiance dans les entreprises et visant à dépasser le million d'entreprises à l'échelle nationale d'ici 2020, avec une forte amélioration de la qualité des opérations. »

Lors de la cérémonie, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc et les dirigeants du Parti et de l'État ont décerné le titre d'entrepreneur vietnamien exceptionnel de 2016 et la Coupe Thanh Giong à 100 entrepreneurs exceptionnels en matière de développement et d'intégration internationale.

4 - Atelier sur le contexte et les possibilités de réforme des salaires

Hội thảo khoa học về bối cảnh và khả năng cải cách tiền lương.
Atelier scientifique sur le contexte et les possibilités de la réforme des salaires.

Dans l'après-midi du 12 octobre, le ministère de l'Intérieur a organisé un atelier scientifique sur le contexte et les perspectives de la réforme salariale. Cet atelier visait à perfectionner la politique salariale des cadres, des fonctionnaires, des employés du secteur public et des forces armées, conformément à la conclusion n° 63 de la 7e Conférence centrale (11e législature) sur « Quelques questions relatives à la réforme de la politique salariale, de la sécurité sociale, des primes préférentielles pour les personnes méritantes et des orientations de la réforme jusqu'en 2020 ».

Les participants à l'atelier ont souligné que la politique salariale influence la motivation des travailleurs et que le salaire minimum général ne peut servir de base de calcul pour les cadres, les fonctionnaires, les employés du secteur public et les forces armées. Partir du salaire minimum ne résout pas le problème, car une augmentation de ce dernier entraîne une augmentation des cotisations salariales. L'augmentation du salaire minimum ne vise pas à accroître la productivité du travail, mais à anticiper la croissance du PIB et l'indice des prix à la consommation. Lier le salaire minimum au système de sécurité sociale exerce une pression sur les entreprises et le budget de l'État, tandis que les revenus des travailleurs ne s'améliorent pas réellement.

5- Trois centrales nucléaires chinoises situées près du Vietnam

Vị trí ba nhà máy điện hạt nhân của Trung Quốc gần biên giới Việt Nam.
Localisation de trois centrales nucléaires chinoises près de la frontière vietnamienne.

En réponse à l'exploitation récente de trois centrales nucléaires chinoises près du Vietnam, le ministère des Sciences et Technologies a déclaré qu'il négocierait avec ce pays une alerte précoce en cas d'incidents, et installerait plusieurs stations de surveillance dans la zone.

Trois centrales nucléaires du sud de la Chine viennent d'entrer en exploitation commerciale : Fangcheng (Guangxi) (1 000 MW), Changjiang (Guangdong) (600 MW) et Shuangjiang (île de Hainan) (650 MW). Ces centrales sont toutes situées près de la frontière nord du Vietnam, la plus proche étant Fangcheng, à seulement 50 km de Mong Cai et Quang Ninh, et à moins de 500 km de Hanoï.

Bien qu'il s'agisse d'une technologie sûre de nouvelle génération, la construction de nombreuses centrales nucléaires en Chine, notamment le projet de développement dans la zone adjacente au Vietnam, inquiète de nombreux experts nationaux. Selon un expert en sûreté nucléaire, les accidents nucléaires sont très dangereux car ils propagent les radiations sur une vaste zone. Le Vietnam doit donc renforcer la surveillance et apporter des solutions rapides en cas d'accident, tout en mettant en place un mécanisme d'échange régulier avec la Chine.

6 - Proposera d'augmenter l'âge de la retraite à 60 et 62 ans

Hình minh họa.
Illustration.

M. Pham Minh Huan, Vice-Ministre du Travail, des Invalides et des Affaires Sociales, a confirmé que la proposition d'augmenter l'âge de la retraite a été soulevée à nouveau dans la révision et le complément du Code du Travail et devrait être soumise à l'Assemblée nationale en 2017. Selon M. Huan, ce projet est actuellement consulté par le Ministère du Travail, des Invalides et des Affaires Sociales avec des experts et des unités concernées lors de séminaires et publié sur le site Web du Ministère du Travail, des Invalides et des Affaires Sociales.

Il est prévu que l'âge de départ à la retraite des cadres, fonctionnaires et employés du secteur public soit relevé de 55 à 60 ans pour les femmes et de 60 à 62 ans pour les hommes. La proposition du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales vise à éviter la faillite de la caisse d'assurance sociale et le vieillissement de la population vietnamienne.

Français Précédemment, le 4 octobre, lors de la conférence de presse régulière du gouvernement en septembre 2016, répondant à la question sur le point de vue du gouvernement sur la proposition de relever l'âge de la retraite des travailleurs, le ministre-chef du Cabinet du gouvernement Mai Tien Dung a également souligné : « Le relèvement de l'âge de la retraite des travailleurs est une tendance inévitable et est mis en œuvre par de nombreux pays. L'âge de la retraite dans notre pays est réglementé et maintenu depuis longtemps, et jusqu'à présent, de nombreux facteurs ont changé, y compris la santé et l'espérance de vie des personnes relevées (plus de 73 ans) ».

7 - Reconnaissance de 703 titres de professeur et de professeur associé en 2016

703 nhà giáo được công nhận chức danh giáo sư, phó giáo sư năm 2016.
703 enseignants ont été reconnus avec les titres de professeur et de professeur associé en 2016.

Le président du Conseil d'État pour les titres de professeur a signé la décision n° 55/QD-HDCDGSNN reconnaissant la réalisation des normes pour les titres de professeur et de professeur associé en 2016.

Conformément à cette décision, pour la période de reconnaissance 2016, le pays compte 65 enseignants reconnus comme répondant aux critères d'obtention du titre de professeur et 638 enseignants comme répondant aux critères d'obtention du titre de professeur associé. Parmi eux, le professeur associé et docteur Tran Dinh Thang, de l'Université de Vinh, est le plus jeune candidat à ce titre durant cette période.

Professeur associé, le docteur Tran Dinh Thang est né en 1975 dans le district de Thanh Chuong et possède de nombreuses années d'expérience en enseignement à l'Université de Vinh. En 2012, il a été nommé professeur associé et est actuellement directeur adjoint du département de chimie de l'Université de Vinh.

En particulier, en 2016, le Bureau du Conseil d'État pour les professeurs a reconnu le titre de professeur spécial au professeur Dao Van Lap - Physique, enseignant au Centre des sciences optiques et quantiques de l'Université de technologie de Swinburne, en Australie.

8 à 3 000 milliards de VND d'indemnisation pour les pêcheurs de la région centrale sont arrivés dans les localités.

Hình minh họa.
Illustration.

Le ministère des Finances a annoncé avoir débloqué, le 10 octobre, une aide temporaire de 3 000 milliards de dongs à quatre localités pour indemniser les victimes de l'accident environnemental marin. À la fin de la journée d'hier, ce montant avait été viré sur les comptes de ces quatre localités.

M. Dao Xuan Tue, directeur adjoint du Département du budget de l'État du ministère des Finances, a déclaré qu'afin de transférer des fonds aussi rapidement et facilement que possible, le ministère des Finances a demandé aux localités de créer des comptes indépendants du budget de l'État. Lorsque les bénéficiaires de l'indemnisation sont clairement identifiés, le transfert d'argent est très rapide, transparent et clair.

« Le processus d'indemnisation est mené de manière publique et transparente, depuis l'étape de détermination des bénéficiaires de l'indemnisation au niveau de la commune jusqu'aux résultats de l'indemnisation pour chaque sujet endommagé », a affirmé M. Dao Xuan Tue.

9 - Les inondations dans les provinces centrales font de nombreux morts et disparus

Mưa lũ nhấn chìm làng mạc ở miền Trung. (Ảnh minh họa)
Les inondations ont submergé de nombreux villages de la région Centre. (Photo d'illustration)

Suite aux inondations survenues depuis le 12 octobre 2016 dans les provinces de Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh et Quang Tri, de fortes pluies ont touché une vaste zone, entraînant des évolutions complexes. Les rivières ont débordé rapidement et fortement, provoquant des glissements de terrain sur les pentes négatives et les chaussées dans certains tronçons à moins de 200 km de la ligne ferroviaire Nord-Sud, provoquant d'importantes congestions sur cette ligne. De nombreux endroits sur la route nationale 1 et la route Hô Chi Minh dans les provinces de Quang Binh et Ha Tinh ont été profondément inondés ; des véhicules de transport maritime ont rompu leurs ancres et dérivé vers la mer.

La province de Quang Binh a été la plus touchée par les inondations. Selon un rapport rapide du Bureau permanent du Comité directeur pour la prévention et le contrôle des catastrophes et les opérations de recherche et de sauvetage de la province de Quang Binh, le 15 octobre à 17 heures, on comptait 12 morts et disparus, ainsi que 13 blessés. Les routes et les voies ferrées de la province étaient paralysées.

À Nghe An, de la nuit du 14 au matin du 15 octobre, de fortes pluies ont continué de provoquer des inondations dans la ville de Vinh et les districts de Hung Nguyen, Nam Dan, Nghi Loc, Anh Son… Les précipitations mesurées dans de nombreuses localités ont dépassé 338 mm. Environ 200 maisons ont été submergées, des routes ont été profondément inondées et paralysées, et des milliers de véhicules ont été immobilisés le long des routes. Un étudiant du district de Nam Dan et un homme de Yen Thanh ont été emportés par les eaux.

À Ha Tinh, de fortes pluies incessantes ont provoqué de graves inondations dans de nombreux endroits. Le district de Huong Khe a été le plus touché, la quasi-totalité des communes de la région étant fortement inondées, les communes de Phuong My, Hoa Hai, Huong Thuy, Huong Giang, Gia Pho, Loc Yen et Huong Do étant isolées. Dans la ville de Ha Tinh, des routes comme Ly Tu Trong, Nguyen Cong Tru, Tran Phu, Dong Que, Nguyen Huy Tu, Nguyen Bieu, Nguyen Du et Ha Ton Muc… ont été fortement inondées, rendant la circulation impossible.

10 - Le ministère de la Santé dénonce les accusations de médiumnité contre le chef de service

Hình ảnh lan truyền trên mạng được cho là ông Tác đang làm lễ
L'image qui circule sur Internet montrerait M. Tac en train de célébrer la cérémonie.

Le 11 octobre, le vice-ministre de la Santé Nguyen Viet Tien a déclaré que le ministère de la Santé avait reçu une pétition de M. Pham Van Tac, directeur du département de l'organisation et du personnel, faisant état du fait que le 9 novembre, plusieurs agences de presse ont publié un article : « Hầu đồng » espérant une promotion.

Après avoir enquêté sur l'affaire, le ministère de la Santé a constaté que l'organisation par M. Pham Van Tac d'une cérémonie d'action de grâce au temple de Bao Loc pour vénérer Saint Tran était une affaire personnelle de sa famille, sans rapport avec le travail du secteur de la santé.

L'article précise que la cérémonie d'action de grâce a eu lieu de 12h00 à 17h30 le samedi, qui est un jour férié, en dehors des heures de travail selon la réglementation de l'État.

La question des croyances personnelles a été autorisée par l'État, par conséquent, en réponse aux informations ci-dessus, le ministère de la Santé espère que les journaux refléteront honnêtement et objectivement conformément aux dispositions de la loi, en évitant de porter atteinte à la réputation et à l'honneur des individus dans le secteur de la santé dans le but de protéger et d'améliorer la santé des personnes.

Paix

(Synthétique)

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Événements nationaux marquants de la semaine dernière
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO