Événements actuels

Le secrétaire général To Lam : « Unissons-nous pour surmonter les difficultés et les défis, et conduire le pays vers un développement rapide et durable dans la nouvelle ère »

Nguyen Hong Diep (Agence de presse vietnamienne) January 20, 2025 15:22

Français Dans l'atmosphère de célébration enthousiaste du Parti et du Nouvel An d'At Ty 2025 dans tout le pays, le matin du 20 janvier, au siège du Comité central du Parti, le Politburo et le Secrétariat ont tenu une réunion avec les dirigeants et anciens dirigeants du Parti, de l'État, du Front de la patrie du Vietnam et les membres du Comité central du Parti de tous les mandats pour passer en revue la glorieuse tradition de 95 ans de construction et de croissance du Parti (3 février 1930 - 3 février 2025).

Chú thích ảnh
Le secrétaire général To Lam avec les délégués. Photo : Thong Nhat/VNA

Français Étaient présents : le secrétaire général To Lam ; l'ancien secrétaire général Nong Duc Manh ; le membre du Politburo, le président Luong Cuong ; l'ancien membre du Politburo, l'ancien président Truong Tan Sang ; l'ancien membre du Politburo, l'ancien premier ministre Nguyen Tan Dung ; le membre du Politburo, le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man ; les anciens membres du Politburo, les anciens présidents de l'Assemblée nationale : Nguyen Van An, Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan ; le membre du Politburo, le membre permanent du secrétariat Tran Cam Tu, le chef de la Commission centrale d'inspection et les anciens membres du Politburo, les anciens membres permanents du secrétariat ; les camarades membres du Politburo, les anciens membres du Politburo, les membres du secrétariat, les anciens membres du secrétariat, les membres du Comité central du Parti, les anciens membres du Comité central du Parti, les membres suppléants du Comité central du Parti, les anciens membres suppléants du Comité central du Parti de tous les mandats.

Lors de la réunion, Tran Cam Tu, membre permanent du Secrétariat et président de la Commission centrale d'inspection, a lu un rapport passant en revue les 95 ans d'histoire glorieuse du Parti et célébrant le Printemps d'At Ty 2025.

Les anciens dirigeants du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam ont apporté des contributions précieuses, précises, responsables, dévouées et intellectuelles à la direction du Parti et à la gestion de l'État.

Promouvoir l'esprit de solidarité, d'unité et d'unanimité

Chú thích ảnh
Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la réunion. Photo : Thong Nhat/VNA

Prenant la parole lors de la réunion, passant en revue les excellents résultats de 2024, le secrétaire général To Lam, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, a souligné qu'en 2024, de nombreux changements ont eu lieu à la haute direction du Parti, mais que le Comité central du Parti, le Bureau politique, le Secrétariat et les organismes du système politique ont continué de promouvoir l'esprit de solidarité et d'unité dans l'organisation et la mise en œuvre efficace des programmes de travail. Grâce à certains de ces changements, notre Parti est plus uni, plus cohérent et mieux coordonné. Face à un nouveau moment historique, il est urgent d'innover fortement dans les méthodes de leadership et d'améliorer la direction et la capacité de gouvernance du Parti afin d'aider notre nation à poursuivre son avancée vigoureuse.

L'année 2025 revêt une importance particulière, celle de l'accélération et des avancées majeures pour mener à bien le Plan quinquennal de développement socio-économique (2021-2025), une année riche en événements marquants pour le pays. Pour atteindre l'objectif de devenir un pays en développement à revenu moyen élevé d'ici 2030 et un pays développé à revenu élevé d'ici 2045, le Secrétaire général a souligné qu'à partir de 2025, il était nécessaire de déployer tous les efforts possibles, de créer des facteurs décisifs pour attirer les investissements, de promouvoir fortement la production, les entreprises et les services ; de s'efforcer d'atteindre un taux de croissance d'au moins 8 % ; et de jeter les bases solides pour atteindre une croissance à deux chiffres dès 2026. Dans les temps historiques, le pays a besoin d'une volonté et d'une détermination sans faille, et doit prendre des décisions historiques.

Le Secrétaire général a affirmé : « Nous pouvons absolument y parvenir grâce à une pensée novatrice, une grande détermination, des efforts considérables, des actions décisives, des solutions innovantes et des méthodes de travail créatives et efficaces. Il est donc nécessaire de mobiliser et de stimuler toutes les ressources, motivations et créativité ; d'exploiter et d'utiliser tous les potentiels, opportunités et atouts cachés du pays, de chaque organisation du Parti, de chaque membre du Parti, de chaque échelon, de chaque secteur, de chaque agence, unité, entreprise et de chaque citoyen vietnamien. Plus que jamais, nous devons promouvoir l'esprit de solidarité, d'unité et de consensus, oser parler, oser penser, oser agir, oser percer pour le bien commun. »

Le Secrétaire général a souligné qu'en repensant à l'histoire et aux traditions glorieuses et fières du Parti au cours des 95 dernières années, nous percevons plus clairement la responsabilité de la génération actuelle de dirigeants et de membres du Parti dans le processus historique de la nation. La mission actuelle du Parti est de diriger et d'amener le pays vers une ère de développement et de prospérité, en construisant avec succès un Vietnam socialiste, un peuple riche, un pays fort, démocratique, égalitaire et civilisé, à l'égal des puissances mondiales ; en garantissant à tous une vie prospère et heureuse, en soutenant leur développement et leur enrichissement ; et en contribuant toujours davantage à la paix, à la stabilité, au développement du monde, au bonheur de l'humanité et à la civilisation mondiale. En particulier, d'ici 2030, nous vivons une période cruciale pour l'instauration d'un nouvel ordre mondial. C'est aussi une période, une opportunité stratégique, une étape décisive pour la révolution vietnamienne, qui, sous la direction du Parti, atteindra l'objectif stratégique du siècle, jetant ainsi des bases solides pour atteindre l'objectif du siècle de fondation nationale. Si nous manquons cette opportunité, nous porterons préjudice au pays et au peuple. C'est l'ordre des temps.

Chú thích ảnh
Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la réunion. Photo : Thong Nhat/VNA

Pour réaliser cette aspiration, a souligné le Secrétaire général, il est nécessaire de bien cerner les défis actuels. Les acquis de 40 années de rénovation sont considérables et d'une importance historique, aidant le Vietnam à consolider sa position et à s'imposer comme un moteur de développement décisif pour la période à venir. Cependant, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers et procéder à un examen approfondi afin de bien comprendre notre situation actuelle dans le monde ; identifier clairement les limites, les faiblesses et les défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui et dans les années à venir, non seulement d'origine externe, en raison de facteurs objectifs, mais aussi de problèmes internes, de barrières institutionnelles et culturelles. Les risques que le Parti a signalés depuis longtemps persistent, et certains aspects sont plus complexes.

Assumant sans relâche la responsabilité historique, le secrétaire général To Lam a déclaré qu'il était nécessaire, dans les temps à venir, de donner la priorité à la mise en œuvre effective de plusieurs groupes de tâches. Premièrement, la question de l'édification du Parti : les exigences de développement du pays exigent impérativement que le Parti continue d'innover fortement dans ses méthodes de direction et d'améliorer ses capacités de direction et de gouvernance. Deuxièmement, la tâche centrale du développement socio-économique exige une innovation forte, décisive, radicale, révolutionnaire et plus globale dans la gestion économique. Troisièmement, il est important de se concentrer sur le développement culturel et social et de former un peuple vietnamien doté des qualités et des capacités nécessaires pour répondre aux exigences du développement durable, tout en garantissant la sécurité sociale, en créant un environnement de vie sain, en atténuant les catastrophes naturelles et en s'adaptant au changement climatique. L'investissement dans le développement culturel doit être en harmonie avec l'économie et la société, afin de créer une société civilisée, unie et progressiste. Quatrièmement, il s'agit de défendre fermement l'indépendance, la souveraineté et l'unité de l'ensemble du territoire ; d'assurer la stabilité politique, la sécurité, l'ordre et la sécurité sociale ; et de promouvoir les affaires étrangères et l'intégration internationale.

Amener le pays vers un développement rapide et durable dans la nouvelle ère

Chú thích ảnh
Le secrétaire général To Lam et d'autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État lors de la réunion. Photo : Thong Nhat/VNA

L'année 2025 revêt une importance capitale : elle marque la fin du XIIIe Congrès du Parti, l'année de la tenue des Congrès du Parti à tous les niveaux en vue du XIVe Congrès national du Parti, et l'année de la commémoration de nombreux événements politiques importants. Le Secrétaire général a demandé que la mise en œuvre réussie de la résolution du XIIIe Congrès du Parti soit l'objectif principal du Parti, du peuple et de l'armée en 2025. Cette tâche sera menée avec la plus grande détermination, les plus grands efforts, des actions drastiques, avec concentration et points clés, et avec les solutions de mise en œuvre les plus efficaces, en concentrant toutes les ressources et mesures, afin d'atteindre et de dépasser les objectifs fixés, créant ainsi les conditions d'une période décisive pour la période à venir.

Le Secrétaire général a proposé d'organiser des congrès du Parti à tous les niveaux afin de préparer le 14e Congrès national du Parti, en se concentrant sur deux points principaux : la préparation des documents du Congrès et la formation du personnel. S'agissant en particulier du personnel, il s'agit d'une tâche essentielle, essentielle à la mise en œuvre réussie des politiques et orientations du Parti et à l'entrée du pays dans une nouvelle ère.

La mise en œuvre de la politique du Comité exécutif central visant à synthétiser la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW et à organiser et perfectionner l'appareil politique pour le rendre plus efficace et efficient se poursuit jusqu'à présent avec beaucoup d'efforts et de détermination. Il s'agit d'une exigence urgente et d'une tâche particulièrement importante, attendue avec impatience, saluée et soutenue par les cadres, les membres du Parti et la population dans son ensemble.

Revenant sur 95 années de construction et de développement du Parti, convaincu de l'avenir prometteur du Parti et de la nation, le Secrétaire général a affirmé que chaque membre du Parti est un symbole de la foi, de l'intelligence et de la solidarité de la nation tout entière. Le Parti communiste vietnamien, sous la lumière du marxisme-léninisme et de la pensée de Ho Chi Minh, continuera à remplir avec succès sa mission historique. Forts de la force du Parti et de la solidarité de la nation tout entière, le Parti, le peuple et l'armée s'uniront pour surmonter toutes les difficultés et tous les défis, et conduire le pays vers un développement rapide et durable dans la nouvelle ère.

Lors de la réunion, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Secrétaire général To Lam a décerné l'Ordre de l'Étoile d'or aux camarades Nong Duc Manh, ancien Secrétaire général ; et Nguyen Tan Dung, ancien membre du Politburo, ancien Premier ministre pour leurs grandes et exceptionnelles contributions à la cause révolutionnaire du Parti et de la nation.

Français Le Secrétaire général To Lam a décerné la Médaille Ho Chi Minh aux camarades suivants : Nguyen Sinh Hung - ancien membre du Politburo, ancien président de l'Assemblée nationale ; Nguyen Thi Kim Ngan - ancienne membre du Politburo, ancienne présidente de l'Assemblée nationale ; Le Hong Anh - ancien membre du Politburo, ancien membre permanent du Secrétariat ; Tran Quoc Vuong - ancien membre du Politburo, ancien membre permanent du Secrétariat ; Tong Thi Phong - ancienne membre du Politburo, ancienne vice-présidente de l'Assemblée nationale ; Nguyen Thien Nhan - ancien membre du Politburo, ancien secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; le général Ngo Xuan Lich - ancien membre du Politburo, ancien ministre de la Défense nationale pour leurs contributions grandes et particulièrement remarquables à la cause révolutionnaire du Parti et de la nation.

Chú thích ảnh
Le secrétaire général To Lam remet l'Ordre Ho Chi Minh à d'anciens dirigeants du Parti et de l'État. Photo : Thong Nhat/VNA

À cette occasion, le Parti et l'État ont également décerné à titre posthume l'Ordre Ho Chi Minh au général Tran Dai Quang, ancien membre du Bureau politique et ancien président. Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le secrétaire général To Lam a remis l'Ordre Ho Chi Minh au représentant de la famille du camarade.

Afin de reconnaître les grandes contributions des anciens membres du Comité central du Parti à la cause révolutionnaire du Parti, lors de la réunion, le président Luong Cuong et le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man ont décerné les insignes de 80, 65, 60, 55, 50, 45 et 40 ans d'adhésion au Parti à 15 camarades.

Selon baotintuc.vn
https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-to-lam-dong-long-vuot-qua-kho-khan-thach-thuc-dua-dat-nuoc-phat-trien-nhanh-ben-vung-trong-ky-nguyen-moi-20250120134249349.htm
Copier le lien
https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-to-lam-dong-long-vuot-qua-kho-khan-thach-thuc-dua-dat-nuoc-phat-trien-nhanh-ben-vung-trong-ky-nguyen-moi-20250120134249349.htm

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Le secrétaire général To Lam : « Unissons-nous pour surmonter les difficultés et les défis, et conduire le pays vers un développement rapide et durable dans la nouvelle ère »
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO