Изменения в народе О-Ду — самом маленьком этническом меньшинстве во Вьетнаме

Кхань Ли DNUM_CCZBAZCACD 15:27

(Baonghean.vn) - Возвращаясь в западный регион Нгеан, в мягкую осеннюю погоду мы посетили деревню Ванг Мон, коммуну Нгамы, район Туонгзыонг - единственное место в стране, где проживает народ О Ду; мы увидели и услышали о чем-то новом в мышлении и стиле работы самой маленькой этнической общины Вьетнама.

Сохранение культурной идентичности

Первое впечатление, которое возникает при прибытии в деревню Ванг Мон, — это умиротворение, чистые, проветриваемые бетонные дороги и дома, укрытые в тени зелёных деревьев. Вслед за госпожой Лыонг Тхи Нгок, председателем Союза женщин коммуны Нгамы, мы посетили дом госпожи Ви Тхи Дунг (родилась в 1947 году), которая уже 56 лет является членом партии.

Cụ Vi Thị Dung- Đảng viên gương mẫu của chi bộ bản Văng Môn xã Nga My, Tương Dương trăn trở với việc bảo tồn nghề truyền thống.Anh Thanh nga.jpeg
Г-жа Ви Тхи Дунг — образцовый член партийной ячейки деревни Ванг Мон, коммуна Нгамы (Тыонгзыонг) заботится о сохранении традиционных ремёсел. Фото: Тхань Нга

Увидев гостя, женщина с розовой кожей и ясными глазами, которая усердно ткала на блестящем коричневом станке, установленном прямо перед домом, быстро остановилась и тепло улыбнулась: «Я просто переживаю, что мои дети и внуки не осознают ценности и важности национальной культурной самобытности и больше не будут знать обычаи и практики народа о-ду. Поэтому, пока я здорова, я пользуюсь возможностью ткать и вышивать платья, чтобы обеспечить доход своим детям и внести свой вклад в сохранение традиционной культуры народа о-ду».

Известно, что в среднем г-жа Дунг шьёт один комплект платья «О Ду» (рубашка, юбка и пояс) в неделю, в зависимости от ткани, и продаётся он за 100 тысяч–1 миллион донгов. По её словам: «Выкройки платьев «О Ду» простые, не такие замысловатые, как у тайских платьев, обычно это просто геометрические фигуры и редко вышитые цветы и листья».

Chị Lương Thị Ngọc- Chủ tịch hội LHPN xã Nga My, đảng viên được phân công về sinh hoạt tại chi bộ bản Nga My trao đổi với cụ Vi Thị Dung, đảng viên 56 tuổi đảng. Anh KL.jpg
Г-жа Лыонг Тхи Нгок, председатель Женского союза коммуны Нга Ми, член партии, направленная на работу в партийную ячейку деревни Нга Ми, обсудила с г-жой Ви Тхи Дунг пути сохранения культуры общины О Ду. Фото: Кхань Ли

В настоящее время в деревне Ванг Мон, помимо госпожи Ви Тхи Дунг, есть и другие мастера, которые умеют шить юбки о-ду, например, госпожа Ло Тхи Нга, госпожа Лыонг Тхи Хонг... Обеспокоенная тем, что этническая идентичность постепенно исчезает, госпожа Дунг часто напоминает Женской ассоциации деревни о необходимости передавать ремесло молодому поколению. Помимо шитья юбок о-ду, женщины Ванг Мон также вышивают тайские юбки на заказ, чтобы увеличить свой доход.

Г-жа Ок Тхи Тхи, соседка г-жи Дунг, сказала: «Вышивание юбок для тайцев быстрее и приносит больше дохода, но г-жа Дунг часто напоминает женщинам в деревне о необходимости сохранять этническую идентичность О Ду, поэтому мы часто учим наших детей надевать костюмы О Ду на важные мероприятия и уметь вышивать национальные костюмы».

z4802522869660_a4dfa30e4a328f18f4923160ac3c48b2.jpg
Помимо вышивки своих национальных костюмов, женщины племени О Ду в деревне Ванг Мон также вышивают тайские национальные платья, чтобы увеличить свой доход. Фото: Кхань Ли

В рассказе, который мы узнали, мать г-жи Ви Тхи Дунг звали О Ду, отец – таец, а муж – г-н Ло Хонг Фонг, бывший лидер коммуны Ким Да. Он придерживался прогрессивных взглядов и всегда создавал жене условия для участия в общественной жизни. Поэтому г-жа Дунг вступила в партию в 20 лет, возглавляя Женскую ассоциацию деревни Ким Хоа коммуны Ким Да.

Рано вступив в партию и осознав роль и ответственность члена партии, г-жа Дунг не только старалась выполнять свою работу в деревне, но и стала надежной опорой для своего мужа, помогая ему успешно выполнять его общественные задачи.

«В прошлом народ о-ду также назывался тай-хат (по-тайски «хат» означает «ободранный») и вёл кочевой образ жизни, полный лишений. Благодаря вниманию партии и государства, народ о-ду получил новое название, которое он носит и по сей день (по-тайски «о-ду» или «о-ду», ỵ du означает любовь, жалость и сострадание)», — вспоминает г-жа Зунг.

Trong sản xuất, sinh hoạt người Ơ Đu vẫn còn giữ được nhiều nét văn hóa của dân tộc mình. Ảnh tư liêu đinh tuân.jpg
В производстве и повседневной жизни народ о-ду до сих пор сохраняет многие культурные особенности своей этнической группы. Фото: Динь Туан

Раньше народ О-ду проживал вдоль берегов рек Намнон и Наммо, разбросанно в деревнях Кимхоа и Кимтиен (коммуна Кимда), Тасиенг (коммуна Кимтиен), Сиенгхыонг (коммуна Сялыонг). В 2006 году, реализуя политику переселения для обслуживания проекта гидроэлектростанции Бан Ве, народ О-ду совершил историческую миграцию, оставив свой старый родной дом ради проекта строительства ГЭС, чтобы жить концентрированно в деревне Вангмон коммуны Нгамы. Она также последовала за семьей мужа на новые земли. В то время ее муж, г-н Ло Хонг Фонг, был доверенным лицом на должность секретаря партийной ячейки новой деревни Вангмон.

Trưởng ban tổ chức huyện uỷ Tương Dương trao huy hiệu 55 năm tuổi đảng cho cụ Vi Thị Dung ở bản Văng Môn, xã Nga My, Tương Dương. Ảnh CSCC2.jpg
Председатель оргкомитета районного партийного комитета Туонгзыонга Мак Ван Нгуен вручил г-же Ви Тхи Дунг значок 55-летнего членства в партии в деревне Ванг Мон коммуны Нгамы (Туонгзыонг). Фото: CSCC

Преодолевая многочисленные трудности, взлеты и падения, с помощью партии, государства, партийных комитетов и органов власти всех уровней, а также благодаря новаторской и образцовой роли членов партии, народ О Ду постепенно поднялся на ноги, ликвидировал голод, сократил нищету и стабилизировал свою жизнь.

Госпожа Ви Тхи Дунг из деревни Ванг Мон всегда заботится о сохранении культурной самобытности народа о-ду. Видео: Кхань Ли

Переезжая на новое место жительства, народ о-ду в деревне Вангмон также уделяет особое внимание сохранению традиционной культуры своего народа. Старейшины деревни часто стараются «отделить мутное и вынести чистое», передавая потомкам обычаи и традиции своего народа в повседневной жизни, на свадьбах и похоронах; женщины обучают детей ткать и шить костюмы о-ду, мужчины – беречь и сохранять музыкальные инструменты, утварь и традиционные предметы народа...

Những người phụ nữ Ơ Đu ở bản Văng Môn. anh tư liệu ĐInh Tuân.jpg
Женщины племени О Ду в деревне Ванг Мон. Фото: Динь Туан

Хотя сегодня в деревне Ванг Мон осталось лишь несколько человек, свободно говорящих на языке о-ду, некоторые обычаи по-прежнему сохраняются, например, праздник в честь первого грома нового года (народ о-ду часто отсчитывает время года со дня первого грома), который проводится примерно во второй-третий лунный месяц.

По словам г-на Ло Ван Тина, секретаря партийной ячейки деревни Ванг Мон: «Раньше церемония приветствия первого грома в году в основном организовывалась домохозяйствами, но теперь её организует деревня, чтобы сохранить культурную самобытность народа о-ду. После богослужения на языке о-ду, которое проводит шаман Ло Ван Кыонг, уважаемый человек в деревне, наступает время культурного обмена, исполнительского искусства и угощения».

Đồ cúng được các thành viên trong gia đình tự tay chuẩn bị một cách cẩn thận, chu đáo, thành tâm nhất. anh tu lieuThành Cường.jpg
Подношения готовятся членами семьи О Ду с величайшей заботой, вниманием и искренностью. Фото: Тхань Кыонг

В новогодней молитве люди О Ду часто молятся своим предкам, небу и земле, горным и лесным богам о благоприятном дожде и ветре, хорошем урожае на рисовых и кукурузных полях, хорошем здоровье для всех и много детей. Новогодний поднос для подношений людей О Ду часто включает в себя горные и лесные продукты, такие как мясо крысы, мясо белки, рис в бамбуковых трубках или клейкий рис трех цветов: черный, фиолетовый и белый, клейкое рисовое вино, жареную рыбу и т. д., чтобы предложить священным существам, которые кормили предков О Ду на протяжении поколений. В прошлом, чтобы добыть эти продукты, мужчины и женщины О Ду должны были идти в лес, чтобы охотиться, ловить, рубить и собирать их, чтобы предложить своим предкам. В настоящее время поднос для подношений сильно изменился, чтобы соответствовать новой жизни.

bna__7_19311089_31122018.jpg
Сохранение и развитие уникальных культурных особенностей народности о-ду принесет пользу народу, способствуя развитию общественного туризма, что будет способствовать устойчивому искоренению голода и сокращению бедности. Фото: Динь Туан

По словам пожилых людей народа о-ду из деревни Вангмон: «В последние годы политика и руководящие принципы, принятые и реализуемые партией и государством, внесли важный вклад в сохранение и укрепление самобытности этнических меньшинств, включая общину о-ду. В настоящее время народ о-ду из деревни Вангмон инвестировал в ткацкие станки для развития традиционного ткацкого ремесла; открыл курсы языка о-ду; построил просторный и красивый дом культуры с громкоговорителем, что позволило деревенской художественной труппе активно работать».

bản Văng Môn - xã Nga My - huyện Tương Dương, nơi có cộng đồng dân tộc Ơ đu sinh sống. Ảnh tư lieu thanh cuong.jpg
Деревня Ванг Мон, коммуна Нгамы, район Туонгзыонг, где проживает народность о-ду. Фото: Тхань Куонг

Изменить мышление и образ действий

Глава деревни Луонг Тхи Лан, тайская невеста, вышедшая замуж в деревню Ванг Мон, с радостью показала нам некоторые экономические модели. Она сказала: «В настоящее время в деревне 107 домохозяйств, 455 человек. Благодаря программам поддержки и политике партии и государства, а также вниманию местных властей, жители деревни Ванг Мон постепенно почувствовали себя в безопасности, работая, производя и объединяя усилия для развития деревни. Деревня меняется с каждым днем».

Phụ nữ Ơ Đu ở bản Văng Môn chăm sóc vườn rau xanh. Ảnh tư lieu dinb tuan.jpg
Женщины племени О Ду в деревне Ванг Мон ухаживают за своим огородом. Фото: Динь Туан

Поначалу, переехав на новое место жительства, народ О-ду продолжал придерживаться старых методов ведения сельского хозяйства и производства, но благодаря пропагандистской работе под лозунгом «тише едешь, дальше будешь», а также «руководству и поддержке» со стороны департаментов, отделений и организаций всех уровней, у народа О-ду произошло множество изменений в мышлении и рабочих привычках.

Вместо того, чтобы пасти скот в лесу, люди держат его в загонах и выращивают слоновую траву и молочай на корм животным. Некоторые домохозяйства выстроили экономические модели для получения стабильного дохода, например: домохозяйство господина Ло Ван Тиена с 30 буйволами и коровами, которое сажает леса, выращивает сельскохозяйственные культуры, выращивает маниоку, а также открывает лесопилку для удовлетворения потребностей местного населения; госпожа Ло Тхи Нга и её муж разводят чёрных свиней (они выращивают около 50 свиней в год), продавая их раз в 3-5 месяцев, что позволяет вычесть из расходов средний доход около 60-70 миллионов донгов в год. «Помимо свиноводства, моя семья также выращивает 1 гектар акации, разводит буйволов и коров, максимум 15 свиней», — рассказала госпожа Ло Тхи Нга.

Mô hình chăn nuôi lợn của gia đình chị Lo Thị Nga ở bản Văng Môn, xã Nga My, Tương Dương. Anh KL.jpeg
Модель свиноводства обеспечивает стабильный доход семье госпожи Ло Тхи Нга в деревне Ванг Мон, коммуне Нгамы (Тыонгзыонг). Фото: Тхань Нга

Чтобы поощрять и мотивировать людей постепенно преодолевать мышление ожидания и опоры на других, а также стремиться к борьбе с голодом и сокращению бедности, многие члены партии и кадры деревень и поселков подали пример в производстве и животноводстве. Например, семья члена партии Ло Ван Туана — сельского врача, который является образцом для подражания в выращивании и разведении скота (свиней, коров, коз); семья старосты деревни Лыонг Тхи Лан, чей муж является главой коммунального медпункта, до сих пор держит 8 буйволов, выращивает 1 гектар акации и выращивает фруктовые деревья для увеличения дохода. По словам старосты деревни Лыонг Тхи Лан, чтобы поддержать народ О Ду в развитии животноводства, в 2022 году Ассоциация фермеров коммуны Нга Ми создала Профессиональную ассоциацию по разведению крупного рогатого скота деревни Ванг Мон, в состав которой вошли 10 членов.

Trưởng bản Văng Môn Lương Thị Nga hỏi thăm tình hình chăn nuôi gia súc của người dân. Ảnh KL.jpg
Староста деревни Ван Мон Лыонг Тхи Нга спросил жителей о положении дел в животноводстве. Фото: Кхань Ли

Целью создания данной ассоциации является изменение мышления в животноводстве, увеличение стоимости продукции, увеличение доходов; создание условий для объединения членов для взаимной поддержки и помощи, обмена опытом и передовой практикой в ​​производственной деятельности, способствуя устойчивому искоренению голода и сокращению нищеты.

Известно, что это первое профессиональное объединение по разведению коров в коммуне Нга-Ми. В то же время партийный комитет коммуны Нга-Ми поручил членам партии, являющимся сельскохозяйственными кадрами коммуны, участвовать в партийных мероприятиях партийной ячейки деревни Ванг-Мон для поддержки партийной ячейки в ведущих деревнях и хуторах в целях содействия развитию земледелия и животноводства. Помимо реализации решений, направленных на содействие социально-экономическому развитию, партийный комитет коммуны Нга-Ми также уделяет внимание укреплению и повышению качества деятельности политической системы, особенно партийной ячейки – ядра руководства народа о-ду деревни Ванг-Мон.

Người Ơ Đu hiện nay đã quen với việc chăn nuôi đại gia súc.anh tu lieu dinh tuan.jpg
Племя О-ду теперь привыкло разводить крупный рогатый скот. Фото: Динь Туан

По словам г-жи Лыонг Тхи Нгок, председателя Женского союза коммуны Нга Ми, направленной Исполнительным комитетом коммуны для участия в работе партийной ячейки деревни Ванг Мон, в партийной ячейке состоят 22 члена, включая двух должностных лиц коммуны и государственных служащих. Члены ячейки не только служат примером сохранения культурных и духовных ценностей, но и заботятся об экономическом развитии, воспитывают детей, обеспечивая им успешную учёбу, и строят счастливую и крепкую семью.

Типичным примером является член партии Ло Ван Куонг (род. 1964 г.), уважаемый человек в деревне. Всякий раз, когда в деревне проходит свадьба, похороны или работа, связанная с обычаями народа О Ду, г-н Куонг является тем, кто непосредственно направляет и учит своих детей правильно следовать обычаям. Он также активно поощряет людей в деревне соблюдать политику партии, политику государства и законы, и стремится устойчиво избегать бедности. Семья г-на Куонга также является прилежной семьей О Ду, оба ребенка имеют стабильную работу (старшая дочь Ло Тхи Дан, родившаяся в 1990 г., в настоящее время является заместителем начальника медицинского пункта коммуны Нга Ми, средний сын Ло Ван Ханг, родившийся в 1993 г., в настоящее время является полицейским в коммуне Там Тай).

img_1032_12057507_31122018.jpg
Студенты О Ду в деревне Ванг Мон. Фото: Динь Туан

Или семья секретаря партийной ячейки Ло Ван Тиня (62 года), сын которого окончил Хайфонский медицинский университет и в настоящее время возглавляет медицинский пункт коммуны Йентинь; его невестка работает в районном медицинском центре Туонгзыонг, оба являются членами партии. Несмотря на то, что г-н Тинь и его жена уже в возрасте, они по-прежнему держат 7 буйволов, коров, свиней, кур и открыли небольшой продуктовый магазин, чтобы стабилизировать свою экономику. В целом, с момента переезда в деревню Вангмон народ О-Ду стал уделять больше внимания образованию своих детей. В настоящее время посещаемость школ детьми О-Ду достигла 100%.

По словам местных лидеров, в деревне Ванг Мон многие представители народа О Ду окончили университет, колледж и среднюю школу, а 13 человек получили постоянную работу в государственных учреждениях, например, в качестве врачей, полицейских и должностных лиц общины...

Cán bộ xã Nga My thăm hỏi cuộc sống của người dân bản Văng Môn. Anh KL.jpg
Представители коммуны Нгамо знакомятся с жизнью жителей деревни Вангмон. Фото: Кхань Ли

В рассказе, перемежающемся воспоминаниями о прошлом и настоящем, секретарь партийной ячейки (также бывший глава деревни Ванг Мон) Ло Ван Тинь сказал: «Все еще много трудностей и лишений; во всей деревне по-прежнему 56 бедных семей, без полей, поэтому многие их дети уезжают далеко на заработки».

Однако, по сравнению с прошлым, жизнь народа о-ду сильно изменилась. Будем надеяться, что благодаря вниманию и вкладу партии и государства, партийных комитетов и органов власти всех уровней, а также усилиям каждого человека, община о-ду в деревне Вангмон будет развиваться всё активнее, способствуя разнообразию и богатой самобытности культуры вьетнамских этнических групп.

Избранная газета Nghe An

Последний

Изменения в народе О-Ду — самом маленьком этническом меньшинстве во Вьетнаме
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО