«Проект принимается Народным комитетом провинции по инвестиционной политике, поэтому Департаменту науки и технологий поручено руководить оценкой».
(Baonghean.vn) - Делегат Тран Ван Мао, заместитель главы делегации Национального собрания провинции Нгеан, заявил, что проекты, инвестиционная политика которых определяется Народным комитетом провинции, должны быть переданы Департаменту науки и технологий для руководства оценкой.
![]() |
Делегат Чан Ван Мао с многочисленными комментариями к проекту закона о передаче технологий (с поправками). Фото: Тхань Лоан |
2 июня, внося свой вклад в проект Закона о передаче технологий (с поправками), делегат Тран Ван Мао предложил конкретные вопросы: во-первых, предлагается скорректировать субъекты оценки технологий в Главе 2 Закона, поскольку Статьи 1 и 2 предусматривают широкий круг субъектов и сферу применения, однако содержание, предусмотренное в Законе Главы 2, сужается только до таких субъектов, как: проекты с использованием государственного инвестиционного капитала, технологии с ограниченной передачей, технологии с негативным воздействием на окружающую среду, в то время как другие виды передачи конкретно не регулируются.
Во-вторых, должны быть приняты конкретные правила, поощряющие связи между научно-исследовательскими институтами, университетами, производственными предприятиями, поддержку торговли, коммерциализацию результатов научных исследований и разработку технологий.
В-третьих, должны быть приняты конкретные правила, способствующие распространению технологий из секторов с иностранными инвестициями в отечественные государственные предприятия с целью создания сопутствующих эффектов и связей между предприятиями с иностранными и отечественными инвестициями.
В-четвертых, рекомендуется четко определить критерии для технологий, поощряющих передачу технологий, технологий, ограничивающих передачу, и технологий, запрещающих передачу, иметь соответствующую политику и создать правовую основу для контроля за передаваемыми технологиями.
Что касается конкретных положений, делегат Тран Ван Мао предложил: «В статье 2 организации и лица, участвующие в применении технологий и инновационной деятельности, не следует включать в качестве субъектов применения, поскольку такой список неполный и не охватывает все субъекты. Следует указать, что в число субъектов входят организации и лица, участвующие в трансфере технологий». В пункте 5 статьи 3 «технологии, созданные или примененные впервые во Вьетнаме или в мире» предлагается изменить формулировку «новые технологии во Вьетнаме, созданные в другой стране, но применяемые во Вьетнаме», поскольку если технология создана и применяется в мире, она не может считаться новой технологией во Вьетнаме».
Предлагается дополнить пункт 3 статьи 4, а именно: преференциальными механизмами и государственной поддержкой предприятий, осуществляющих трансфер технологий от учёных, научно-исследовательских институтов, инвестирование в опытное производство на предприятиях, поскольку внедрение результатов исследований на предприятиях требует 5–7-летнего апробационного периода и зачастую сопряжено с рисками, а предприятия подвергаются значительному конкурентному давлению со стороны рынка. Кроме того, необходимо добавить санкции и руководящие принципы для эффективного содействия коммерциализации результатов исследований.
Делегат Мао также предложил дополнить статью 14, поскольку указанные в ней предметы слишком узкие. Инвестиционные проекты с использованием государственного инвестиционного капитала, технологии с ограниченной передачей, технологии, оказывающие негативное воздействие на окружающую среду, но не упоминают проекты и технологии, переданные из частных источников капитала, в то время как эта тема охватывает значительный объем капитала и количества. С другой стороны, согласно положениям пункта 1 статьи 1 главы 1 циркуляра 03 об оценке технологий, предметы оценки технологий не ограничиваются проектами с использованием государственного инвестиционного капитала. Поэтому необходимо соответствующим образом скорректировать статью 14 и скорректировать статью 15 для обеспечения согласованности.
В пункте B, пункте 2, статье 16 указано, что Народный комитет провинции организует оценку инвестиционных проектов в рамках полномочий Народного комитета провинции по принятию решений об инвестиционной политике. Таким образом, Народный комитет провинции является как агентством, оценивающим технологии, так и агентством, имеющим право принимать решения об инвестиционной политике, что нецелесообразно. Между тем, в пункте B, пункте 2, статье 15 указано, что Министерство науки и технологий должно председательствовать и координировать свою деятельность с министерствами, отраслями и ведомствами для организации оценки технологий для инвестиционных проектов в рамках инвестиционных полномочий Премьер-министра. Поэтому, чтобы быть уместным, в законопроекте следует указать, что для проектов, инвестируемых Народным комитетом провинции, Департамент науки и технологий должен председательствовать и координировать свою деятельность с соответствующими ведомствами и отраслями для оценки.
Репортер - Группа авторов