民众须知:2025年1月和2月养老金、社会保险福利总额
越南社会保障局刚刚向越南邮政总公司发出了 2024 年 12 月 20 日第 4791/BHXH-TCKT 号文件;各省市社会保障局关于支付 2025 年 1 月和 2 月养老金和社会保险福利。
据此,落实政府总理2024年12月18日第45/CT-TTg号关于加强措施确保2025年农历新年快乐、健康、安全、经济的指示;为弘扬民族大团结传统和“相亲相爱”精神,落实好社会保障政策,照顾人民的物质和精神生活,为退休人员和社会保险受益人欢度2025年农历新年创造条件,越南社会保障局将组织支付 养老金2025年1月、2月社会保险待遇如下:
越南社会保障局提供资金,用于向各省市社会保险经办机构支付2025年1月和2月的养老金和社会保险福利,同时发放2025年1月的养老金和社会保险福利,其中受益人以现金和个人账户方式领取。
越南社会保障要求社会保险各省、市要将2025年1月、2月份养老金和社会保险待遇发放计划与2025年1月份养老金和社会保险待遇发放计划同时报送当地党委、政府。

2025年1月、2月按月通过个人账户为参保人员发放养老金和社会保险待遇,发放期限与2025年1月一致,确保按时足额发放给参保人员。
根据越南社会保障局的拨款计划,将资金转入省邮政局,按照越南社会保障局的指示,及时以现金形式向受益人支付1月份和2月份的养老金和社会保险福利。
与邮局协调,以与2025年1月相同的付款期通知受益人2025年1月和2月的养老金和社会保险津贴付款时间表。
加强对受益人支付过程的检查监督,协调解决处理实施过程中出现的问题,及时报告。

越南社会保障局要求越南邮政总公司指导所属单位配合社会保障机构制定2025年1月份发放期间2025年1月和2月养老金和社会保障金每月发放计划,为受益人农历新年期间创造最便利的条件;为年老、孤寡、患病或无法前往发放点领取的受益人安排在家发放;向每月养老金和社会保障金受益人进行上述一次性发放事宜的沟通和通知。