(Baonghean.vn) - Although progress is slow, according to the reporter's records on the morning of May 31, at the Vinh Ancient Citadel construction site, no contractors were seen.
![Trên công trường Hào thành cổ Vinh, đoạn phía sau khách sạn Mường Thanh Sông Lam một chiếc máy đang nằm không và không có bóng người.]() |
At the Vinh Ancient Citadel construction site, behind the Muong Thanh Song Lam hotel, a machine is lying idle and without a person. |
![Hiện trạng khá dở dang]() |
The current situation at the construction site is quite unfinished and messy, and there is no sign of construction workers even though the weather is very nice. |
![Một căn nhà chưa di dời cong]() |
A house in Cua Nam ward has not been relocated yet. |
![Mặt hào đầy nước và những đoạn thành còn xây dở]() |
The project to renovate and upgrade the Citadel Moat with the main items: Dredging, building retaining walls along both banks of the ditch, building a sewer line to collect wastewater, building a new ditch inside the Citadel and a ditch outside the Citadel, building 6 discharge gates and 6 manholes to separate wastewater. This is an early project but so far it is very slow. Talking with the representative of the contractor, Hoa Hiep Company, it was said that due to heavy rain in the past few days, the construction site could not be started. And there are still 10 households whose land has not been cleared. Photo: The moat is full of water and the unfinished sections of the citadel. |
![Bác Dương Công Đậu ở khối 2 phường Cửa Nam cho biết: Bèo trước đã vớt hết nay đã mọc trở lại nơi thành hào đang làm dở]() |
Mr. Duong Cong Dau in block 2, Cua Nam ward said: The duckweed that was previously removed has now grown back in the unfinished moat. |
![Ở những gói thầu khác của dự án này]() |
Other packages of this project are also not completed but workers and machines are not seen working. |
![Một số máy móc đang nằm im trên công trường.]() |
Some machines are still lying idle at the construction site on another route due to unfinished land clearance. |
![Hào thành cổ Vinh chưa biết bao giờ mới lấy lại được vẻ đẹp từ việc cải thiện vệ sinh môi trường xung quanh.]() |
It is unknown when Vinh ancient citadel will regain its beauty thanks to improving the surrounding environment. |
PV