Nghe An: Landslide collapses houses, threatens provincial road

Tien Hung DNUM_CIZBAZCACB 12:45

(Baonghean.vn) - A landslide has torn apart several houses in Tam Thai commune, and threatened to cut off the provincial road leading to Tam Hop commune.

Ngày 28/10, sau trận mưa lớn, đất đá từ trên núi lại tiếp tục tràn xuống căn nhà của các hộ dân ở bản Can, xã Tam Thái, huyện Tương Dương. Không chỉ đe dọa nhà dân, lở núi còn gây ra nguy cơ chia cắt tuyến đường độc đạo dẫn vào xã Tam Hợp. Ảnh: Tiến Hùng
On October 28, after heavy rain, rocks and soil from the mountain continued to flow down onto the houses of households in Can village, Tam Thai commune, Tuong Duong district. Not only threatening the houses, the landslide also posed a risk of cutting off the only road leading to Tam Hop commune. Photo: Tien Hung
Vụ lở núi bắt đầu từ rạng sáng 18/10. Kể từ đó đến nay, hàng nghìn khối đất đá vẫn tràn xuống nhưng với tốc độ chậm hơn. Ảnh: Tiến Hùng
The landslide began in the early morning of October 18. Since then, thousands of cubic meters of rock and soil have continued to flow down, but at a slower rate. Photo: Tien Hung
Đất đá đã ngập cao hơn 1 mét căn nhà của ông Lô Văn Minh (53 tuổi). phải đến tá túc tại nhà người thân. Trong căn nhà khá khang trang, mọi tài sản cũng đã được đưa đi sơ tán. Ở một góc nhà, bức tường kiên cố đã bị khối đất đá sạt xuống, xé nát. Ảnh: Tiến Hùng
The rock and soil have flooded the house of Mr. Lo Van Minh (53 years old) more than 1 meter high. He and his wife have had to take shelter at a relative's house for the past 10 days. In the quite spacious house, all the assets have been evacuated. In one corner of the house, the solid wall was torn apart by the rock and soil. Photo: Tien Hung
Ngôi nhà của ông Minh nằm sát tuyến đường đi xã Tam Hợp. Phía sau lưng là dãy núi cao sừng sững. Ông Minh kể rằng, từ xưa đến nay, khu vực này chưa hề xảy ra sạt lở núi. Tuy nhiên, khoảng 3h sáng 18/10, sau trận mưa kéo dài nhiều ngày, đất đá từ trên núi bắt đầu đổ xuống. “Đầu tiên là một tiếng nổ khá lớn, đánh thức vợ chồng tôi”, người đàn ông vẫn chưa hết bàng hoàng kể. Vợ chồng ông Minh lập tức hô hoán hàng xóm. Ban quản lý bản cũng ngay lập tức phát loa thông báo kêu gọi người dân đến hỗ trợ ông Minh và những hộ có nguy cơ bị sạt lở vận chuyển tài sản đến nơi an toàn.  Ảnh: Tiến Hùng
Mr. Minh's house is located next to the road to Tam Hop commune. Behind him is a towering mountain range. Mr. Minh said that, up to now, this area has never had a landslide. However, at around 3am on October 18, after several days of rain, rocks and soil began to fall from the mountain. "First there was a loud explosion, waking my wife and I up," the man, still in shock, said. Mr. Minh and his wife immediately called out to their neighbors. The village management board also immediately used loudspeakers to call on people to come and support Mr. Minh and other households at risk of landslides to move their belongings to safety. Photo: Tien Hung
Không lâu sau, hàng nghìn khối đất đá tràn xuống , xé nát một góc căn nhà ông Minh, rồi tràn xuống đường. Ảnh: Tiến Hùng
Not long after, thousands of cubic meters of rock and soil poured down, collapsing a corner of Mr. Minh's house, then spilling onto the street. Photo: Tien Hung
Căn nhà khang trang của ông Lô Văn Minh đã được vận chuyển hết tài sản sang gửi nhà khác.
Mr. Lo Van Minh's family's assets have been transported to another house. Photo: Tien Hung
Đất từ trên núi sạt xuống vẫn còn nhão nhoét. Ảnh: Tiến Hùng
The soil from the landslide is still mushy. Photo: Tien Hung
Tràn xuống uy hiếp tuyến đường độc đạo đi xã Tam Hợp. Nếu không có biện pháp xứ lý, nguy cơ xã Tam Hợp sẽ bị cô lập hoàn toàn. Ảnh: Tiến Hùng
Flooding threatens the only road leading to Tam Hop commune. If no measures are taken, Tam Hop commune is at risk of being completely isolated. Photo: Tien Hung
Nói về nguyên nhân lở núi, các hộ dân ở đây cho rằng, do chính quyền cho phá rừng tự nhiên để trồng ngô, trồng sắn. “Phía trên núi trước đây là rừng nguyên sinh. Nhưng khoảng 6 năm nay, chính quyền giao đất rừng cho các đoàn thể để phát hết nhằm lấy đất trồng ngô, trồng sắn. Từ đấy, không có cây lớn để giữ được đất nữa. Một năm trước cũng đã xuất hiện lở núi rồi, nhưng chưa nghiêm tọng lắm. Lần này mới nguy hiểm”, ông Lô Văn Minh nói.
Regarding the cause of the landslide, local residents said: “The top of the mountain used to be a primeval forest. But for about 6 years now, the government has allocated forest land to organizations to clear it all to grow corn and cassava. Since then, there have been no big trees to hold the land. A year ago, there was also a landslide, but it was not that serious. This time it is dangerous,” said Mr. Lo Van Minh. Photo: Tien Hung
Ông Lô Hoài Thông (72 tuổi), đứng trên khu vực mà trước đó là căn nhà gỗ 3 gian của mình. Theo ông Thông, dù sinh ra ở vùng đất này, nhưng ông chưa từng chứng kiến cảnh tượng lở núi như thế này bao giờ.
Mr. Lo Hoai Thong (72 years old), standing on the area where his 3-room wooden house used to be. According to Mr. Thong, although he was born in this land, he has never witnessed a landslide like this before. Photo: Tien Hung
Vợ chồng ông Thông nhiều ngày nay đảnh phải ở tạm trong căn lều lâu nay dùng làm nhà bếp. Ảnh: Tiến Hùng
For many days now, Mr. Thong and his wife have had to temporarily stay in the tent that they have long used as a kitchen. Photo: Tien Hung

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
Nghe An: Landslide collapses houses, threatens provincial road
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO