12 heures au point de contrôle de prévention des épidémies sur la rue Nguyen Duy Trinh, ville de Vinh

Nhat Lan June 17, 2021 14:58

(Baonghean.vn) - Sous le soleil brûlant de midi, les forces de service au poste de garde de la rue Nguyen Duy Trinh (quartier Hung Dung, ville de Vinh) ont moins de difficultés car elles ont le soutien de nombreuses personnes bienveillantes de la ville de Vinh...

Sau khi xuất hiện ca nhiễm Covid-19 thứ 2 tại TP Vinh, Chủ tịch UBND tỉnh Nguyễn Đức Trung quyết định phong tỏa theo Chỉ thị 16 của Thủ tướng Chính phủ đối với 3 khối Văn Tiến, Xuân Nam, Xuân Bắc; áp dụng giãn cách xã hội theo Chỉ thị 15 đối với toàn bộ phường Hưng Dũng (TP Vinh).
Immédiatement après l'apparition de la Covid-19 dans la zone (le soir du 15 juin 2021), les trois quartiers de Van Tien, Xuan Nam et Xuan Bac, dans l'arrondissement de Hung Dung, ont été confinés conformément à la directive n° 16 du Premier ministre. Dix points de contrôle ont été mis en place, avec la participation de la police, de la milice, de la défense civile et des services médicaux. Le point de contrôle principal, situé rue Nguyen Duy Trinh, est surveillé par sept agents permanents. Sur la photo : un habitant de la zone confinée se rend au point de contrôle Nguyen Duy Trinh pour se ravitailler. Photo : Nhat Lan
Ở đây vào thời điểm 11h trưa, nhiều chủ cửa hàng kinh doanh trên địa bàn cho người đến chốt cung ứng lương thực, thực phẩm cho người dân trong khu vực phong tỏa. Khi giao nhận hàng, họ được các lực lượng nhắc nhở chấp hành quy định về khoảng cách.
Ici, à 11 heures du matin, le 17 juin 2021, de nombreuses personnes venaient ravitailler les habitants de la zone bloquée. Lors de la livraison, les forces de l'ordre leur ont rappelé de respecter scrupuleusement les règles de distanciation sociale. Photo : Nhat Lan
Cũng từ thời điểm này, một số tổ chức, cá nhân có tấm lòng thiện nguyện đến với những người làm nhiệm vụ. Trong ảnh: Một đơn vị kinh doanh trong lĩnh vực ăn uống trên đường Hải Thượng Lãn Ông tổ chức cung ứng các suất cơm cho những người làm nhiệm vụ
Depuis, des organisations et des particuliers bien intentionnés sont venus en aide aux personnels de service. Sur la photo : Une entreprise du secteur alimentaire de la rue Hai Thuong Lan Ong, à Vinh, fournit des repas aux personnels de service. Photo : Nhat Lan
Theo bà Lê Thị Thanh Soa, Chủ tịch Hội Phụ nữ phường Hưng Dũng, việc cung ứng các suất ăn (gồm cả sáng, trưa, tối) của đơn vị này được thực hiện liên tục từ ngày đầu phong tỏa. Ảnh: Nhật Lân
Selon Mme Le Thi Thanh Soa, présidente de l'Union des femmes du quartier de Hung Dung, depuis deux jours, les repas (déjeuner et dîner compris) des femmes de service sont fournis par cette unité. Après réception des repas, l'Union est chargée d'envoyer ses membres les livrer rapidement aux points de contrôle. Photo : Nhat Lan
Trưa ngày 17/6 là phiên trực của Chi hội Phụ nữ khối Trung ĐỊnh, đúng 11h các chị đã có mặt tại đây để nhận các suất cơm để chuyển về các chốt. Ảnh: Nhật Lân
L'après-midi du 17 juin était le jour de permanence de l'Union des femmes de Trung Dinh. À 11 heures précises, les femmes étaient présentes pour attendre les repas livrés aux postes de contrôle. Photo : Nhat Lan
Cũng trong thời điểm này, có những cơ sở kinh doanh ghé đến tiếp sức cho người làm nhiệm vụ bằng các loại nước mát, hoa quả. Ảnh: Nhật Lân
Durant cette période, des commerçants viennent également soutenir les personnels en mission en leur offrant des boissons fraîches et des fruits. Photo : Nhat Lan
Tấm lòng thơm thảo của các tổ chức, cá nhân đến với người làm nhiệm vụ và người dân trong khu vực phong tỏa đều được cán bộ phường Hưng Dũng ghi lại. Ảnh: Nhật Lân
Les responsables du quartier de Hung Dung ont constaté la bienveillance des organisations et des particuliers envers les agents de service et les habitants de la zone bloquée. Photo : Nhat Lan
Xem suất cơm trưa của những người làm nhiệm vụ, có đã dạng các món thịt, trứng, đậu phụ, rau quả xào và canh. Ảnh: Nhật Lân.
Déjeuner pour les militaires de service, composé d'une variété de viandes, d'œufs, de tofu, de légumes sautés et de soupe. Photo : Nhat Lan.
Đúng 12h trưa, khi mọi
À midi pile, une fois toutes les « transactions » terminées, les agents de service ont été autorisés à manger. Le chef du peloton de milice du quartier de Hung Dung, Nguyen Khac Sang, a déclaré : « À dix points de contrôle, plus de 50 personnes sont en service, sans compter les responsables du quartier, présents 24h/24 et 7j/7 au quartier général. Grâce à la générosité des organisations et des particuliers qui ont uni leurs forces pour apporter leur soutien, le groupe d'intervention a également connu moins de difficultés… » Photo : Nhat Lan

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
12 heures au point de contrôle de prévention des épidémies sur la rue Nguyen Duy Trinh, ville de Vinh
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO