Un professeur et une reine de beauté parlent de lecture et de travail caritatif

December 20, 2015 08:22

Le 19 décembre, le professeur Ngo Bao Chau et Mlle Dang Thu Thao ont parlé avec des amateurs de livres du garçon atteint d'un cancer dans le livre récemment traduit du professeur.

Expliquant pourquoi elle était présente à l'événement de lancement du livre Oscar et la Dame en rose, et vendant des livres pour contribuer au fonds pour les étudiants pauvres des hautes terres, Mlle Dang Thu Thao a confié deux coïncidences.

Première coïncidence : avant de lire le livre relatant les 12 derniers jours de la vie d'Oscar en anglais, Thao en a copié les citations pour méditer de temps en temps. Le contenu de l'ouvrage a aidé Thao à changer sa perception des valeurs. « À l'époque, Thao souhaitait que le livre soit traduit en vietnamien afin que de nombreux jeunes Vietnamiens puissent accéder à cette histoire riche de sens. Aujourd'hui, le professeur Ngo Bao Chau et Khieu Anh l'ont traduit », a confié Mlle Dang Thu Thao.

Hoa hậu Đặng Thu Thảo chia sẻ lý do
Mademoiselle Dang Thu Thao partage la raison « coïncidente » qui l'a conduite à la présentation du livre traduite par le professeur Ngo Bao Chau - Photo : Quy Hien

Je me souviens toujours de ce que disait la dame en rose : il y a des souffrances que l’on doit accepter, c’est la souffrance physique. Mais il y a des souffrances que l’on a le droit de choisir, de les ressentir ou non, c’est la souffrance mentale. C’est pourquoi ce livre est si important pour Thao.

(Mlle Dang Thu Thao)

La deuxième coïncidence est que Thao est également une personne qui aime les œuvres caritatives et a largement contribué au Fonds pour les étudiants pauvres des hautes terres, dont le professeur Ngo Bao Chau est le président d'honneur. Plus récemment, le Fonds Vivre pour aimer, dont Thao est la fondatrice, a soutenu le Fonds pour les étudiants pauvres des hautes terres à hauteur de 6 milliards de dongs pour la construction d'une école à Lung Luong, Thai Nguyen. Présenter aux amateurs de livres un livre dont les bénéfices de la vente serviront à aider les étudiants pauvres est le souhait de Mlle Dang Thu Thao.

Dans les partages suivants, Mlle Dang Thu Thao a exprimé son admiration et son affection pour le personnage principal du livre, Oscar, un jeune homme atteint d'un cancer et vivant ses derniers jours. « La vie d'Oscar rappelle à Thao le dicton d'une personne célèbre : « Nous mourrons, mais tout le monde ne vit pas vraiment. » Dans ce livre, Oscar, même s'il n'a vécu que douze jours, a vraiment vécu. Chaque jour qui passait dans son imagination était merveilleux, parfaitement adapté à la vie réelle de chaque âge. Par exemple, à 30 ans, Oscar se croyait marié, mais ne voulait pas d'enfants car sa femme n'était pas prête… Grâce aux nombreux détails humoristiques du livre, Thao a partagé rires et larmes en le lisant. Thao est convaincue qu'après sa lecture, de nombreux jeunes ressentiront la même chose que Thao et changeront leur vision de la vie, de leurs relations avec leur entourage, notamment familiales, avec les personnes qu'ils aiment et qu'ils considèrent comme importantes », a partagé Thu Thao.

Le professeur Ngo Bao Chau a exprimé son appréciation pour les techniques contrastées employées par l'auteur dans son livre. Par exemple, le courage du jeune Oscar face à la mort dans un corps fragile. Ou encore le rôle de sage incarné par une femme engagée dans une œuvre caritative (la femme en rose). Comprenant les principes de la vie et de la mort, la « sage » en rose (couleur de la chemise que portent souvent les bénévoles des hôpitaux français) a guidé la vie d'un garçon vers Dieu, le ramenant sur le chemin le plus facile à souffrir. « Je perçois tout au long de ce livre l'attitude des gens face à la mort. En bonne santé, nous ne pouvons imaginer ce que sera la maladie, tout comme en vie, nous ne pouvons comprendre la mort. Cependant, comprendre et ressentir véritablement la maladie, la douleur et la mort d'autrui… est ce qui fait véritablement de nous des êtres humains. De l'Antiquité à nos jours, cela a été une question de religion et de philosophie. Mais l'auteur a trouvé le moyen d'aborder la mort d'un point de vue accessible, doux et humoristique. C'est pourquoi j'ai traduit ce livre pour le présenter aux lecteurs », a déclaré le professeur Ngo Bao Chau.

Selon Thanh Nien

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Un professeur et une reine de beauté parlent de lecture et de travail caritatif
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO