Instructions pour la réorganisation des unités de service public lors de la suppression du niveau de district
Le Comité directeur pour l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux vient de fournir des orientations sur l'aménagement et la réorganisation des unités de service public local lorsque le niveau du district sera supprimé.

Le Comité de pilotage pour l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux vient de publier le communiqué officiel 68/CV-BCĐ du 28 mai sur l'orientation pour l'aménagement et la réorganisation des unités de service public local lors de la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux.
Le communiqué officiel 68/CV-BCĐ indique clairement l'orientation des ministères et des agences de niveau ministériel pour guider les plans d'aménagement et de réorganisation des unités de service public dans les localités lors de la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux.
4 principes d'aménagement et de réorganisation des unités de service public
Premièrement, l’agencement et la réorganisation des unités de service public local lors de la mise en œuvre du modèle d’organisation du gouvernement local à deux niveaux n’affectent pas la qualité et l’efficacité de la fourniture du service public local, en particulier le service public de base et essentiel pour répondre aux besoins de la population.
Deuxièmement, pour les services publics de base et essentiels qui servent la population et résolvent directement les problèmes de la communauté, la recherche devrait confier la gestion au niveau de la commune (tels que : les écoles secondaires publiques, les écoles primaires, les jardins d’enfants, les soins de santé de base, la culture de base, etc.).
Troisièmement, pour les services de carrière publique dans le secteur économique et d'autres secteurs qui ont besoin de concentrer des ressources pour servir le développement socio-économique local, l'étude les attribuera au Comité populaire provincial ou à des agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial pour la gestion (telles que : l'agriculture et l'environnement, la science et la technologie, d'autres carrières économiques....).
Quatrièmement, pour les services publics de carrière dotés de sources de revenus et capables d’être financièrement autonomes (comme la gestion de projets, le développement de fonds fonciers, le déblaiement de sites), le niveau provincial (avec des installations intercommunales) ou le niveau communal peuvent être chargés d’organiser la gestion et la fourniture de ces services au service des personnes et des entreprises.
Orientation de l'agencement des unités de service public lors de la suppression des districts
Le communiqué officiel 68/CV-BCĐ indique clairement l'orientation à suivre pour organiser les unités de service public locales en 4 groupes.
Premièrement, pour les unités de service public dans les domaines de l’éducation et de la santé, dans un avenir immédiat, maintenir la stabilité du système des unités de service public dans les domaines de l’éducation et de la santé dans la localité, ne prendre des dispositions que lorsque cela est réellement nécessaire et ne pas affecter les activités répondant aux besoins essentiels de la population locale.
En conséquence, la gestion des établissements d'enseignement (de la maternelle au collège et aux internats ethniques au niveau actuel du district) est confiée au niveau de la commune.

Les centres de santé actuels, relevant des comités populaires de district, seront gérés par le Département de la Santé afin d'organiser la prestation de services dans les zones intercommunales et les quartiers. Les postes de santé communaux actuels seront maintenus sous la tutelle des centres de santé ou les anciens postes de santé communaux seront transformés en un nouveau poste de santé communal et des points de santé seront créés dans les anciennes communes pour servir la population.
Deuxièmement, pour les unités de service public dans les domaines de l'agriculture et de l'environnement, de la science et de la technologie et d'autres services économiques (y compris l'actuel Centre de service agricole au niveau du district), des recherches devraient être menées pour rationaliser le point focal assigné au niveau provincial pour la gestion et disposer d'un système de réseau pour fournir des services publics en fonction des zones intercommunales, adapté aux conditions et aux caractéristiques de chaque localité.
Troisièmement, pour les unités de service public dans les domaines de la gestion de projets, du développement de fonds fonciers, du déblaiement de sites, de la gestion des marchés et des gares routières, les localités doivent, en fonction des conditions, des caractéristiques et de la capacité à assurer l'auto-équilibrage des sources de revenus provenant des activités de prestation de services publics, établir des unités de service public au niveau provincial (avec des bases intercommunales) ou au niveau communal, en veillant à ce qu'une fois établies, les unités de service public garantissent elles-mêmes des dépenses régulières et remplissent la fonction de prestation de services publics dans ces domaines dans la localité.
Quatrièmement, les orientations relatives à l'organisation des autres services publics. En conséquence, la station de radio et de télévision de district est réorganisée en une unité relevant de l'Agence de communication multimédia ou de la station de radio et de télévision provinciale, chargée de fournir des services de communication dans la zone intercommunale.
Les Centres Culturels ou Centres Culturels, Sportifs, Maisons d'Enfants... au niveau du district sont désormais transférés au niveau de la commune pour la gestion (où se trouve le siège de ces unités), exerçant la fonction de fournir des services de carrière culturelle et sportive dans la commune, les zones intercommunales et les services publics de carrière de base et essentiels dans la commune.

Les nouvelles unités administratives de niveau communal sont autorisées à créer 1 unité de service public pour fournir des services publics de base et essentiels dans la commune (à l'exception des communes qui disposent déjà d'un Centre Culturel ou d'un Centre Culturel, Sportif, Maison des Enfants... au niveau du district dont le siège est actuellement dans la nouvelle commune).
Finaliser l'arrangement et la réorganisation avant le 15 juin
En ce qui concerne la mise en œuvre, le Comité directeur a demandé aux ministères et aux agences de niveau ministériel de publier des circulaires guidant les fonctions, les tâches et les pouvoirs selon les secteurs et les domaines sous leur gestion pour les agences spécialisées relevant des comités populaires aux niveaux provincial et communal conformément au modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux, à terminer avant le 15 juin 2025.
Fournir des orientations sur l'organisation et la réorganisation du réseau d'unités de service public par secteur et par domaine du niveau central au niveau communal selon l'orientation ci-dessus pour fournir un service public lors de la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à 2 niveaux, en particulier en fournissant des services publics de base et essentiels, en répondant aux besoins de la population, en veillant à ce qu'il n'y ait pas d'augmentation du nombre de points focaux et du nombre d'employés recevant des salaires du budget de l'État, à achever avant le 15 juin 2025.
Les localités doivent élaborer de manière proactive des plans pour organiser et réorganiser les unités de service public sous leur gestion conformément à l'orientation du présent document et les ajuster rapidement conformément aux directives du ministère gérant le secteur ou le domaine, en assurant une mise en œuvre synchrone avec la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux, en répondant rapidement aux exigences de fourniture de services publics dans la zone conformément à la réglementation.