Instructions pour la réorganisation des unités de service public lors de la suppression du niveau de district
Le Comité de pilotage pour l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux vient de fournir des orientations sur l'aménagement et la réorganisation des unités de service public locales lorsque le niveau du district sera supprimé.

Le Comité de pilotage pour l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation des collectivités locales à deux niveaux vient de publier le Dépêche Officiel n° 68/CV-BCĐ du 28 mai sur l'orientation pour l'aménagement et la réorganisation des unités de service public local lors de la mise en œuvre du modèle d'organisation des collectivités locales à deux niveaux.
Le communiqué officiel 68/CV-BCĐ indique clairement l'orientation des ministères et des agences de niveau ministériel pour guider les plans d'aménagement et de réorganisation des unités de service public dans les localités lors de la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux.
4 principes d'aménagement et de réorganisation des unités de service public
Premièrement, l'agencement et la réorganisation des unités de service public local lors de la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux n'affectent pas la qualité et l'efficacité de la fourniture des services publics locaux, en particulier les services publics de base et essentiels pour répondre aux besoins de la population.
Deuxièmement, pour les services publics de base et essentiels qui servent la population et résolvent directement les problèmes de la communauté, des recherches devraient être menées pour confier la gestion au niveau de la commune (par exemple : les écoles secondaires publiques, les écoles primaires, les jardins d’enfants, les soins de santé primaires, les activités culturelles, etc.).
Troisièmement, pour les services publics de carrière dans le secteur économique et les secteurs qui ont besoin de concentrer des ressources pour servir le développement socio-économique local, la recherche sera confiée au Comité populaire provincial ou aux agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial pour la gestion (telles que : l'agriculture et l'environnement, la science et la technologie, les autres carrières économiques....).
Quatrièmement, pour les services publics de carrière dotés de sources de revenus et d’autonomie financière (tels que la gestion de projets, le développement de fonds fonciers, le déblaiement de sites), le niveau provincial (sur une base intercommunale) ou le niveau communal peuvent être chargés d’organiser la gestion et la fourniture de ces services au service des personnes et des entreprises.
Orientation de l'agencement des unités de service public lors de la suppression des districts
Le communiqué officiel 68/CV-BCĐ indique clairement l’orientation à suivre pour organiser les unités de service public locales en 4 groupes.
Premièrement, pour les unités de service public dans les domaines de l'éducation et de la santé, dans un avenir immédiat, maintenir la stabilité du système des unités de service public dans les domaines de l'éducation et de la santé dans la localité, ne prendre des dispositions que lorsque cela est réellement nécessaire et ne pas affecter les activités répondant aux besoins essentiels de la population locale.
En conséquence, la gestion des établissements d'enseignement (de la maternelle au collège et aux internats pour les minorités ethniques au niveau actuel du district) est confiée au niveau de la commune.

Les centres de santé actuels, relevant des comités populaires de district, seront gérés par le Département de la Santé afin d'organiser la prestation de services dans les zones intercommunales et les quartiers. Les postes de santé communaux actuels, sous la tutelle des centres de santé, seront maintenus ou les anciens postes de santé communaux seront regroupés en un seul et des points de santé seront créés dans les anciennes communes pour servir la population.
Deuxièmement, pour les unités de service public dans les domaines de l’agriculture et de l’environnement, de la science et de la technologie, et d’autres services économiques (y compris l’actuel Centre de services agricoles au niveau du district), des recherches devraient être menées pour rationaliser le point focal de gestion au niveau provincial et disposer d’un système de réseau pour fournir des services publics en fonction des zones intercommunales, adapté aux conditions et aux caractéristiques de chaque localité.
Troisièmement, pour les unités de service public dans les domaines de la gestion de projets, du développement de fonds fonciers, du déblaiement de sites, de la gestion des marchés et des gares routières, les localités doivent se baser sur les conditions, les caractéristiques et la capacité à assurer l'auto-équilibrage des sources de revenus provenant des activités de prestation de services publics pour établir des unités de service public au niveau provincial (sur une base intercommunale) ou au niveau communal, en veillant à ce qu'une fois établies, les unités de service public garantissent elles-mêmes des dépenses régulières et remplissent la fonction de prestation de services publics dans ces domaines dans la localité.
Quatrièmement, les directives relatives à l'organisation des autres services publics. Ainsi, la station de radio et de télévision de district est réorganisée en une unité directement rattachée à l'Agence de communication multimédia ou à la station de radio et de télévision provinciale, chargée de fournir des services de communication dans la zone intercommunale.
Les Centres Culturels ou Centres Culturels, Sportifs, Maisons d'Enfants... au niveau du district sont désormais transférés au niveau de la commune pour la gestion (où se trouve le siège de ces unités), exerçant la fonction de fournir des services de carrière culturelle et sportive dans la commune, les zones intercommunales et les services publics de carrière de base et essentiels dans la commune.

Les nouvelles unités administratives de niveau communal sont autorisées à créer une unité de service public pour fournir les services publics de base et essentiels dans la commune (à l'exception des communes qui disposent déjà d'un Centre culturel ou d'un Centre culturel, sportif, Maison des enfants... au niveau du district dont le siège est actuellement dans la nouvelle commune).
Finaliser l'arrangement et la réorganisation avant le 15 juin
En ce qui concerne la mise en œuvre, le Comité directeur a demandé aux ministères et aux agences de niveau ministériel de publier des circulaires guidant les fonctions, les tâches et les pouvoirs selon les secteurs et les domaines sous leur gestion pour les agences spécialisées relevant des comités populaires aux niveaux provincial et communal, conformément au modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux, à terminer avant le 15 juin 2025.
Fournir des orientations sur l'organisation et la réorganisation du réseau des unités de service public par secteur et par domaine du niveau central au niveau communal conformément à l'orientation ci-dessus pour fournir un service public lors de la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux, en particulier la fourniture de services publics de base et essentiels, la satisfaction des besoins de la population, en veillant à ne pas augmenter le nombre de points focaux et d'employés recevant des salaires du budget de l'État, à achever avant le 15 juin 2025.
Les localités doivent élaborer de manière proactive des plans pour organiser et réorganiser les unités de service public sous leur gestion conformément à l'orientation du présent document et procéder à des ajustements en temps opportun conformément aux directives du ministère gérant le secteur ou le domaine, en assurant une mise en œuvre synchrone avec la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux, en répondant rapidement aux exigences de fourniture de services publics dans la localité conformément à la réglementation.