Délicieux bonbons aux cacahuètes Dong Ha

January 7, 2016 16:59

(Baonghean.vn) - Les bonbons aux cacahuètes du village de Dong Ha, commune de Dien Van (Dien Chau), deviennent de plus en plus animés à la fin de l'année, car de nombreux agents de près et de loin viennent recevoir des marchandises à vendre pendant le Têt.En moyenne, chaque famille du village vend chaque jour au marché plusieurs kilos de bonbons aux cacahuètes...

Những ngày cuối năm làng nghề kẹo lạc Đông Hà càng trở lên nhộn nhịp. Nhà nhà làm đèn sáng thâu đêm làm kẹo để kịp giao hàng đã đặt trước rồi khách đến tận nhà để mua bánh làm quà cho người thân.
En ces derniers jours de l'année, le village de Dong Ha, producteur de bonbons aux cacahuètes, s'anime. Chaque foyer travaille toute la nuit pour confectionner des bonbons et les livrer aux clients ayant précommandé.
Từ bao đời, người làm kẹo ỏ làng Đông Hà luôn chú ý đến khâu nguyên liệu. Cũng như mật, đường... thì lạc cũng được người làm nghề lựa chọn rất kỹ càng. Lạc phải ngon, đều hạt và phải là lạc của Diễn Châu. (Trong ảnh: Gia đình anh Lực ở làng Đông Hà  mua cả xe ô tô đường phục vụ làm kẹo tết)
Depuis des générations, les confiseurs du village de Dong Ha accordent une grande importance aux matières premières. Tout comme la mélasse et le sucre, les cacahuètes sont soigneusement sélectionnées par les artisans. Elles doivent être savoureuses et avoir des grains homogènes.
Để kẹo lạc khi ăn vừa thơm, ngon, giòn ngoài nguyên liệu chọn lựa ban đầu thì khâu nấu vô cùng quan trọng. Theo người dân làng nghề ở đây cho hay: Lúc nấu kẹo cần có hai người, tay quấy lạc, nha phải nhanh, mật sẽ không bị cháy mà lạc vừa ngấm độ ngọt.
Pour obtenir des bonbons aux cacahuètes parfumés, délicieux et croustillants, outre le choix initial des ingrédients, la cuisson est primordiale. Selon les villageois, il faut être deux pour préparer les bonbons et remuer les cacahuètes rapidement afin que le miel ne brûle pas et que les cacahuètes absorbent toute leur douceur.
 kẹo lạc nấu đến đâu, người  làng nghề thoăn thoắt đôi tay đến đó, nếu chậm tay kẹo sẽ cô cứng thành tảng lớn như thế sẽ rất khó làm.
L'ouvrier a habilement étalé les bonbons sur le papier de riz.
Kẹo lạc Đông Hà đa dạng mẫu mã: Vuông, tròn, chữ nhật, lớn, bé để khách hàng thỏa sức lực chọn. Người làm nghề có mức thu nhập từ 2,5 triệu đến 3,5 triệu/ người/ tháng.
Les bonbons aux cacahuètes Dong Ha sont disponibles dans une variété de formes : carrées, rondes, rectangulaires, grandes et petites, pour le plus grand plaisir des clients. Les travailleurs gagnent entre 2,5 et 3,5 millions de dollars par personne et par mois.
Les villages artisanaux attirent de nombreux travailleurs.
Anh Lực, một trong những cơ sở sản xuất kẹo lạc lớn của làng Đông Hà cho hay: Tháng tết gia đình anh bán hàng chục tấn kẹo lạc các loại, chủ yếu khách đặt hàng từ trước. Thị trường chủ yếu: Diễn Châu, Vinh, Quỳnh Lưu và các tỉnh: Cao Bằng, Bắc Giang.
Durant le mois précédant le Têt, la famille de M. Luc a vendu des dizaines de tonnes de bonbons aux cacahuètes de toutes sortes, principalement sur commande. Les principaux marchés se trouvent à Dien Chau et Quynh Luu., Ville de Vinhet les provinces de Cao Bang et de Bac Giang.
Một tuần 2 lần bác Hưng ở làng Đông Hà  lại đóng từng thùng  kẹo gửi xe ca cho một số cơ sở  đặt hành lâu năm.
Deux fois par semaine, M. Hung, du village de Dong Ha, emballe des boîtes de bonbons et les envoie par camionnette à des centres de commande dans d'autres provinces.

Jeu Huong

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Délicieux bonbons aux cacahuètes Dong Ha
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO