Nouvelles

Le secrétaire général et le président assistent à la cérémonie de lancement pour soutenir les personnes touchées par la tempête n° 3

PV DNUM_BAZAJZCACE 19:34

Dans l'après-midi du 10 septembre, le Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam a organisé une cérémonie de lancement du soutien aux personnes touchées par la tempête n° 3. Le secrétaire général et président To Lam a assisté à la cérémonie.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước dự Lễ phát động ủng hộ đồng bào bị thiệt hại do bão số 3- Ảnh 1.
Le secrétaire général et président To Lam lors de la cérémonie de lancement. Source : VNA

Ont participé à l'événement des membres du Politburo, des membres du Secrétariat, des membres du Comité central du Parti; des représentants des dirigeants des départements, des ministères, des branches, des agences centrales et d'un certain nombre de provinces et de villes; des délégués étaient des dirigeants de sociétés, d'entreprises générales, de sociétés, d'entreprises, de banques, d'organisations, des particuliers, des dignitaires religieux et des bienfaiteurs qui se sont inscrits pour soutenir.

Lors de la cérémonie, les délégués ont observé une minute de silence à la mémoire des victimes et des officiers et soldats morts dans l'exercice de leurs fonctions pour prévenir et combattre la tempête n° 3.

Au nom du Présidium, le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, Do Van Chien, a lu « l'Appel du Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam à mobiliser le soutien pour que la population puisse surmonter les dégâts causés par la tempête n° 3 ».

Le président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, Do Van Chien, a déclaré que ces derniers jours, la tempête n°3 (Yagi) d'une très forte intensité a inondé les provinces du nord de notre pays.

Bien que les dirigeants du Parti et de l'État à tous les niveaux et dans tous les secteurs aient donné des directives fortes, les agences, les unités, les forces militaires et policières, en collaboration avec la population, ont déployé de manière synchrone de nombreuses mesures de prévention et de contrôle, cependant, avec des vents extrêmement forts, la tempête a causé une grande dévastation.

Au milieu des difficultés et des calamités, les comités du Parti, les autorités et le Front de la Patrie du Vietnam à tous les échelons ont mobilisé des milliers de militaires et de policiers, de soldats, de syndicalistes, de jeunes et de membres des communautés pour porter secours, évacuer, secourir et protéger la vie et les biens des populations. Parmi eux, deux militaires et policiers ont courageusement sacrifié leur vie dans l'exercice de leurs fonctions. Les forces armées et les cadres de base ont bravé les dangers de la course au secours, malgré les tempêtes et les rafales de vent.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước dự Lễ phát động ủng hộ đồng bào bị thiệt hại do bão số 3- Ảnh 2.
Les délégués présents à la cérémonie de lancement ont observé une minute de silence en mémoire des victimes de la tempête n° 3. Photo : VNA

« Le Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam souhaite exprimer ses plus sincères condoléances aux familles des personnes décédées ou blessées ; exprimer notre gratitude aux efforts des forces, en particulier des officiers et des soldats des forces armées ; et adresser nos plus sincères condoléances à toutes les personnes dans les zones touchées par la tempête », a souligné M. Do Van Chien.

La tempête a laissé de très graves conséquences. Le président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a affirmé que le Parti et l'État ont consacré et consacreront des ressources à la restauration des infrastructures, au soutien de la production et à la protection de la vie de la population.

Alors que le budget de l'État est encore limité, promouvant la tradition de solidarité, d'amour et de soutien mutuels, « les riches aident les pauvres », « le partage de la nourriture et des vêtements », le Présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam appelle instamment les compatriotes et les soldats de tout le pays, nos compatriotes à l'étranger, les organisations membres du Front de la Patrie du Vietnam, les organisations sociales, les entreprises, les philanthropes du pays et de l'étranger, les étrangers vivant et travaillant au Vietnam... à partager et à fournir un soutien spirituel et matériel, contribuant ensemble avec le Parti et l'État à rétablir rapidement la production et la vie du peuple.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước dự Lễ phát động ủng hộ đồng bào bị thiệt hại do bão số 3- Ảnh 3.
Le président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, Do Van Chien, a affirmé que le Parti et l'État ont consacré et consacreront des ressources à la restauration des infrastructures, au soutien de la reproduction et à la garantie de la vie du peuple.

« Le Présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam exprime sa gratitude à tous ceux qui ont fait preuve de bienveillance, accompli de nobles actions, encouragé et soutenu notre peuple pour surmonter cette catastrophe. Le Comité permanent du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et le Comité central de mobilisation des secours s'engagent à utiliser toutes les sources de financement à bon escient, de manière efficace, publique et transparente », a souligné M. Do Van Chien.

Répondant à l'appel deSecrétaire général, président To Lamet le Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, en très peu de temps, de nombreuses unités, entreprises, organisations, individus et localités à travers le pays ont fait des gestes nobles, appelant à la mobilisation et s'inscrivant pour soutenir les compatriotes touchés par la tempête n°3.

Lors de la cérémonie de lancement, le Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam a reçu plus de 407 milliards de VND de la part d'agences, d'unités, d'organisations et de particuliers qui ont fait des dons et se sont inscrits pour soutenir les personnes touchées par la tempête n° 3.

Immédiatement après la cérémonie de lancement, le Comité central de mobilisation des secours tiendra une réunion et coordonnera avec les ministères, branches et agences concernés pour allouer rapidement des ressources de soutien aux localités.

INFORMATIONS SUR L'AIDE AUX PERSONNES TOUCHÉES PAR LA TEMPÊTE N° 3 (YAGI)

I. COMPTE VND AU TRÉSOR :

Nom du compte : Bureau du Comité central du Front de la patrie du Vietnam

Numéro de compte : 3713.0.1058784.00000

Code de l'unité de relation budgétaire : 1058784 ; au Bureau des transactions du Trésor de l'État

II. COMPTE BANCAIRE :

1. COMPTE VND CHEZ VIETINBANK

1.1. Compte VND

Nom du compte : Comité central de mobilisation des secours

Numéro de compte : CT1111

À la Banque commerciale par actions du Vietnam pour l'industrie et le commerce - succursale de Hanoi

1.2. Compte en USD

Nom du compte : Comité central de mobilisation des secours

Numéro de compte : 110630051111, à la Banque commerciale par actions du Vietnam pour l'industrie et le commerce - succursale de Hanoi

2. COMPTE CHEZ VIETCOMBANK

2.1. Compte VND

Nom du compte : Front de la patrie du Vietnam - Comité central de secours

Numéro de compte : 0011.00.1932418, au Bureau des transactions de la Banque commerciale par actions pour le commerce extérieur du Vietnam

2.2. Compte en USD

Nom du compte : Front de la patrie du Vietnam - Comité central de secours

Numéro de compte : 001.1.37.193253.8, au Bureau des transactions de la Banque commerciale par actions pour le commerce extérieur du Vietnam

Code SW : BFTVVNVX

III. ACCEPTATION DE DONS EN ESPÈCES :

Département de la planification et des finances (salle 109, salle 111) Bureau du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, n° 46 Trang Thi, Hanoi./.

Selon baochinhphu/TTXVN
https://baochinhphu.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-du-le-phat-dong-ung-ho-dong-bao-bi-thiet-hai-do-bao-so-3-102240910174736109.htm
Copier le lien
https://baochinhphu.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-du-le-phat-dong-ung-ho-dong-bao-bi-thiet-hai-do-bao-so-3-102240910174736109.htm

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Le secrétaire général et le président assistent à la cérémonie de lancement pour soutenir les personnes touchées par la tempête n° 3
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO