Quelles sont les 11 lois et codes qui entreront en vigueur à partir d’aujourd’hui, le 1er janvier 2021 ?
(Baonghean.vn) - À partir d'aujourd'hui, le 1er janvier 2021, de nombreuses lois et codes relatifs à l'augmentation de l'âge de la retraite, aux droits des travailleurs ou aux secteurs d'investissement commerciaux interdits... entreront officiellement en vigueur.
Comment ces questions sont-elles spécifiquement réglementées dans les documents juridiques en vigueur à compter du 1er janvier 2021 ?
Augmentation de l'âge de la retraite : comment le calculer ?
Code du travailLe Code du travail de 2019 (entré en vigueur le 1er janvier 2021) comporte de nombreuses nouveautés avantageuses pour les salariés. Ceux-ci ont le droit de résilier unilatéralement leur contrat de travail sans motif dans certains cas, comme en cas de violences, de coups ou de harcèlement sexuel au travail de la part de l'employeur, si l'environnement de travail d'une salariée enceinte est susceptible de nuire à son fœtus, ou si elle n'est pas affectée au poste qui lui convient, etc.
Parallèlement, à compter du 1er janvier 2021, les contrats de travail seront conclus sous l'une des formes suivantes : contrats à durée indéterminée ou contrats à durée déterminée. Ainsi, il n'y aura plus de contrats saisonniers ou de contrats à durée déterminée. Cette réglementation vise à empêcher les employeurs de se soustraire à leurs obligations, notamment en matière de paiement des assurances de leurs salariés.
![]() |
Des représentants du syndicat des fonctionnaires de Nghe An ont offert du lait pour encourager les ouvriers de l'entreprise de briqueterie et de construction de Dien Chau. Photo : Thu Huong |
Cette loil'âge de la retraitedans des conditions normales de travail, l'âge minimum est ajusté selon la feuille de route jusqu'à atteindre 62 ans pour les travailleurs masculins en 2028 et 60 ans pour les travailleuses en 2035.
À partir de 2021, l'âge de départ à la retraite dans des conditions normales de travail est fixé à 60 ans et 3 mois pour les hommes et à 55 ans et 4 mois pour les femmes ; il est ensuite augmenté de 3 mois pour les hommes et de 4 mois pour les femmes chaque année. Les travailleurs hautement qualifiés, ainsi que certains cas particuliers, peuvent prendre leur retraite à un âge plus avancé, mais ne dépassant pas de plus de 5 ans l'âge de départ à la retraite susmentionné.
8 industries interdites d'investissement et d'activité commerciale
Droit des investissementsFrançais L'année 2020 a connu de nombreuses nouvelles réglementations. 8 industries interdites d'investissement et d'affaires comprennent : Le commerce de stupéfiants ; Le commerce de produits chimiques et de minéraux ; Le commerce de spécimens de plantes et d'animaux sauvages et de spécimens de plantes forestières, d'animaux forestiers et de produits aquatiques menacés, précieux et rares du groupe I provenant d'une exploitation naturelle ;
Prostitution; Achat et vente de personnes, de tissus, de cadavres, de parties du corps humain et de fœtus humains; Activités commerciales liées à la reproduction asexuée humaine; Commerce de feux d'artifice; Entreprise de services de recouvrement de créances.
Par rapport à l'ancienne réglementation, la loi sur l'investissement de 2020 a réduit le nombre de lignes d'activité conditionnelles (de 243 à 227) et ajouté de nombreuses lignes d'incitation à l'investissement. Cette loi prévoit également des formes supplémentaires d'incitations à l'investissement, telles que des incitations à l'impôt sur les sociétés ; l'exonération de la taxe d'importation sur les biens importés pour la création d'actifs fixes ; l'exonération et la réduction des droits d'utilisation du sol, du loyer foncier et de la taxe d'utilisation du sol ; l'amortissement accéléré et l'augmentation des dépenses déductibles lors du calcul du revenu imposable.
La loi comporte également de nombreux points nouveaux concernantpolitique préférentielleet un soutien spécial à l’investissement pour encourager le développement d’un certain nombre de projets d’investissement qui ont un impact majeur sur le développement socio-économique...
Les délégués à l’Assemblée nationale n’ont qu’une seule nationalité vietnamienne.
Loi modifiant et complétant certains articles de la loi portant organisation de l'Assemblée nationaleModifiant et complétant 20 des 102 articles de la loi actuelle sur l'organisation de l'Assemblée nationale (QH).
Concernant les critères d'éligibilité des députés à l'Assemblée nationale, afin de garantir leur rigueur, de répondre aux exigences pratiques et d'éviter toute violation lors de l'élection, la loi a ajouté une disposition relative aux critères de nationalité des députés. Ainsi, outre les critères généraux, les députés ne doivent posséder qu'une seule nationalité vietnamienne.
![]() |
La loi prévoit également d'augmenter la proportion de députés à temps plein à l'Assemblée nationale à au moins 40 % du nombre total de députés. Cette disposition créera une base juridique pour la planification et la préparation des ressources humaines afin de présenter les candidats aux élections de députés à temps plein de la XVe Assemblée nationale, renforçant ainsi le professionnalisme et contribuant grandement à l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience du fonctionnement de l'Assemblée nationale.
Dans le même temps, la loi met également fin à la fusion pilote du Bureau de la délégation de l'Assemblée nationale, du Bureau du Conseil populaire et du Bureau du Comité populaire au niveau provincial ; stipule la création du Bureau de la délégation de l'Assemblée nationale et du Conseil populaire au niveau provincial (à réaliser avant le 1er juillet 2021), qui est une agence qui conseille, assiste et sert les activités des députés de l'Assemblée nationale et de la délégation de l'Assemblée nationale au niveau local.
Confidentialité des informations, médiation et dialogue
Loi sur la médiation et le dialogueFrançais Le tribunal stipule 7 cas dans lesquels la conciliation et le dialogue ne peuvent être menés devant un tribunal, notamment : Les demandes d'indemnisation pour dommages causés aux biens de l'État ; Les cas découlant de transactions civiles qui violent les interdictions de la loi ou sont contraires à l'éthique sociale ;
Le demandeur, le requérant, le défendeur et la personne ayant des droits et obligations connexes ont été invités à participer à la deuxième médiation ou au deuxième dialogue valide mais sont toujours absents non en raison d'un cas de force majeure ou d'obstacles objectifs ou ne peuvent pas participer à la médiation ou au dialogue pour une raison légitime ;
L'un des époux dans un litige de divorce est incapable ; Une partie demande de ne pas procéder à une médiation ou à un dialogue ; Une partie demande d'appliquer des mesures d'urgence temporaires conformément aux dispositions du Code de procédure civile et de la loi sur la procédure administrative ; D'autres cas prévus par la loi.
En outre, cette loi stipule également que les médiateurs, les parties, les agences, les organisations et les autres personnes invitées à participer à la médiation et au dialogue ne doivent pas divulguer les informations qu’ils apprennent au cours du processus de médiation et de dialogue.
Durant le processus de médiation et de dialogue, aucun enregistrement audio ou vidéo, ni procès-verbal ne peuvent être réalisés. Un procès-verbal ne peut être établi que pour consigner les résultats de la médiation et du dialogue. Les organismes, organisations et particuliers ne peuvent utiliser les documents et déclarations des parties comme preuves dans le cadre du processus de médiation et de dialogue, sauf dans certains cas.
Soutenir les entreprises et les ménages professionnels
droit des affaires(modifié) est censé contenir de nombreux nouveaux contenus et réglementations visant à soutenir les entreprises et les ménages dans leurs activités, tels que des réglementations sur les conditions d'enregistrement des entreprises, le raccourcissement du délai de préavis avant la suspension temporaire des activités à partir de 2021...
Français Notamment, la loi a ajouté des sujets qui ne sont pas autorisés à créer des entreprises, notamment : les mineurs ; les personnes ayant une capacité civile limitée ou celles qui ont perdu leur capacité civile ; les personnes ayant des difficultés de cognition et de contrôle du comportement ; les personnes qui sont poursuivies pour responsabilité pénale, détenues, purgeant des peines de prison, purgeant des mesures administratives dans des centres de désintoxication obligatoire, des centres d'éducation obligatoire ou qui sont interdites par le tribunal d'occuper des postes, d'exercer une profession ou d'effectuer certains travaux ; d'autres cas tels que prévus par la loi sur la faillite, la loi sur la lutte contre la corruption, etc.
Français La Loi sur les entreprises (modifiée) stipule également clairement que les organisations et les individus n'ont pas le droit de créer et de gérer des entreprises au Vietnam, y compris : les agences d'État et les unités des forces armées utilisant les biens de l'État pour créer des entreprises afin de réaliser des bénéfices pour leurs propres agences et unités ; les cadres, les fonctionnaires et les employés publics tels que prescrits par la Loi sur les cadres et les fonctionnaires et la Loi sur les employés publics ; les officiers, sous-officiers, soldats professionnels, ouvriers et fonctionnaires de la défense nationale dans les agences et unités de l'Armée populaire du Vietnam ; les officiers, sous-officiers professionnels, policiers dans les agences et unités de la Sécurité publique populaire du Vietnam, à l'exception de ceux nommés comme représentants autorisés pour gérer l'apport en capital de l'État dans les entreprises ou pour gérer les entreprises publiques ; les dirigeants et gestionnaires professionnels des entreprises publiques, à l'exception de ceux nommés comme représentants autorisés pour gérer l'apport en capital de l'État dans d'autres entreprises...
![]() |
Les jeunes de Nghe An ont reçu des certificats de mérite du Premier ministre lors de la cérémonie en l'honneur de dix jeunes Vietnamiens. Photo : document |
Créer les conditions pour que les jeunes puissent se développer et contribuer
Loi sur la jeunesse (modifiée)Elle comprend 7 chapitres et 41 articles. Les jeunes sont des citoyens vietnamiens âgés de 16 à 30 ans, dont les droits, obligations et responsabilités sont régis par la loi ; les politiques de l'État à l'égard de la jeunesse ; les responsabilités des agences, organisations de jeunesse, autres organisations, établissements d'enseignement, familles et individus envers la jeunesse ; et la gestion de la jeunesse par l'État. Elle s'applique également aux jeunes, agences, organisations, établissements d'enseignement, familles et individus.
Français Notamment, la Loi a institutionnalisé les responsabilités de la jeunesse dans des dispositions légales pour souligner le rôle et la mission de la jeunesse dans la cause de la construction et de la protection du pays dans la nouvelle situation ; stipule les politiques de l'État, les responsabilités des agences, des organisations, des établissements d'enseignement et des familles pour créer les conditions du développement de la jeunesse, afin que les jeunes soient dignes d'être « les piliers du pays, les futurs propriétaires du pays, une grande force sociale, proactive, créative, dirigeante, jouant un rôle important dans la contribution au succès de la cause de l'industrialisation, de la modernisation du pays, de l'intégration internationale et de la construction du socialisme » ; afin que la jeunesse vietnamienne soit clairement et pleinement consciente de ses responsabilités, mettant en œuvre les enseignements du Président Ho Chi Minh.
Outre les 6 lois et codes mentionnés ci-dessus, à compter du 1er janvier 2021, 11 lois et codes sont officiellement entrés en vigueur, notamment : la loi sur la construction (modifiée) ; la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur l'évaluation judiciaire ; la loi sur les valeurs mobilières (modifiée) ; la loi sur l'investissement dans le cadre du modèle de partenariat public-privé (PPP) ; la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la promulgation des documents juridiques.