Le Président a efficacement rempli les tâches et les pouvoirs qui lui ont été confiés.

baochinhphu.vn DNUM_CCZADZCACB 09:12

Durant le mandat 2016-2021, le Président a exercé efficacement ses fonctions et pouvoirs tels que prescrits par la Constitution et les tâches assignées par le Politburo et le Secrétariat, contribuant activement avec l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée à la mise en œuvre réussie de la Résolution du 12e Congrès national, des orientations et des politiques du Parti, des politiques et des lois de l'État et des Résolutions de la 14e Assemblée nationale.

Secrétaire général et président Nguyen Phu Trong. Photo : VNA

Français Citant le rapport de synthèse récemment envoyé à l'Assemblée nationale, VNA a déclaré qu'au cours du mandat 2016-2021, en sa qualité de président, de président du Conseil national de défense et de sécurité, de commandant en chef des forces armées populaires, de chef du Comité central de pilotage pour la réforme judiciaire et de député de la 14e Assemblée nationale, le président a efficacement exercé ses fonctions et pouvoirs tels que prescrits par la Constitution et les tâches assignées par le Politburo et le Secrétariat, contribuant activement avec l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée à la mise en œuvre réussie de la résolution du 12e Congrès national du Parti, des lignes directrices et des politiques du Parti, des politiques et des lois de l'État et des résolutions de la 14e Assemblée nationale.

Appliquer strictement le processus d'introduction du personnel

Le rapport montre que le Président a strictement mis en œuvre le processus de présentation du personnel chargé de proposer à l'Assemblée nationale de révoquer et d'élire les membres du Premier ministre, du vice-président, du juge en chef de la Cour populaire suprême et du procureur en chef du Parquet populaire suprême, et de proposer à l'Assemblée nationale de révoquer et d'approuver le vice-président et les membres du Conseil national de défense et de sécurité.

Conformément aux résolutions de l'Assemblée nationale, le Président a signé des décisions pour nommer 5 vice-premiers ministres, 21 ministres et autres membres du gouvernement pour le mandat 2016-2021 ; en étroite coordination avec l'Assemblée nationale, le gouvernement a signé des décisions pour nommer un certain nombre de ministres et de chefs d'agences de niveau ministériel lorsqu'il y a eu des changements de personnel tels que : ministre des Transports, ministre de l'Information et des Communications, inspecteur général du gouvernement, ministre de la Santé, ministre des Sciences et de la Technologie, gouverneur de la Banque d'État du Vietnam.

Parallèlement à la nomination de 21 ministres et autres membres du gouvernement pour la période 2016-2021, le Président a signé, au cours de ce mandat, une décision de révoquer 24 membres du gouvernement et de suspendre le travail d'un membre du gouvernement (M. Truong Minh Tuan).

Le secrétaire général et président Nguyen Phu Trong rencontre les électeurs à Hanoi.

Créer une base juridique synchrone

Le Président a signé le décret portant promulgation de 72 lois et de deux ordonnances adoptées par l'Assemblée nationale et le Comité permanent de la XIVe Assemblée nationale ; il a chargé la Présidence de coordonner avec les organismes compétents l'organisation d'une conférence de presse afin de promulguer le décret présidentiel dans les meilleurs délais et conformément à la réglementation. De nombreux documents juridiques adoptés par la XIVe Assemblée nationale ont créé une base juridique importante, cohérente et solide, contribuant positivement au développement socio-économique, à la défense et à la sécurité nationales, ainsi qu'à l'intégration internationale du pays.

Dans le cadre des travaux sur les traités internationaux, le Président a décidé de négocier et de signer des traités internationaux au nom de l'État avec un sens élevé de responsabilité, en considérant avec soin et prudence la signature de traités internationaux sous son autorité.

En ce qui concerne les traités internationaux de crédit avec les organisations internationales de crédit (traités internationaux sur l'APD), il faut appliquer strictement la politique consistant à n'emprunter que pour les investissements de développement, et non pour les dépenses courantes ; à n'emprunter des capitaux que pour des projets vraiment urgents et nécessaires, à haute efficacité socio-économique, visant à réduire la dette publique et la dette extérieure du pays.

 Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Nguyễn Phú Trọng dự và phát biểu chỉ đạo tại Hội nghị Chính phủ với các địa phương.
Le secrétaire général et président Nguyen Phu Trong a assisté et prononcé un discours lors de la conférence gouvernementale avec les localités.

Écoutez les électeurs et les gens

En tant que députés de la 14e Assemblée nationale, le Président et le Vice-président ont participé aux sessions de l'Assemblée nationale, aux activités des délégations dans les lieux de vote et ont rencontré les électeurs avant et après chaque session de l'Assemblée nationale.

Le Président a participé à des réunions avec les électeurs et à des réunions thématiques avec eux à Hanoi et à Ho Chi Minh-Ville ; il a répondu rapidement à de nombreuses opinions profondes et précises ; il a écouté et saisi les pensées et les aspirations des électeurs ; et il a donné des instructions aux agences compétentes pour examiner et résoudre les opinions, les réflexions et les recommandations des électeurs au Parti, à l'État, à l'Assemblée nationale, au gouvernement et aux agences concernées.

Le Président entretient toujours des contacts étroits avec le Gouvernement. Durant son mandat, le Secrétaire général et le Président ont assisté à quatre reprises aux conférences gouvernementales, en présentiel et en ligne, avec les localités et y ont donné des orientations.

Sur autorisation du Président, le Vice-président assiste régulièrement aux réunions ordinaires du Gouvernement ; discute et donne des avis au Gouvernement sur la mise en œuvre des tâches, des stratégies et des plans de développement socio-économique et des questions qui préoccupent le peuple et les électeurs.

Diriger la mise en œuvre du travail d'émulation et de récompense

Le Président et le Vice-président accordent régulièrement une attention particulière aux mouvements d’émulation patriotique et à la mise en œuvre de politiques de récompense à l’échelle nationale.

Le Président a décidé d'attribuer 370 896 ordres et médailles, 27 249 titres honorifiques d'État, y compris l'attribution et l'attribution à titre posthume de 20 472 mères héroïques vietnamiennes, 314 titres de héros des forces armées populaires et 84 titres de héros du travail pendant la période de rénovation.

Le nombre de titres de Héros des Forces armées populaires et de Héros du travail au cours de la période de rénovation a diminué de manière significative par rapport au mandat précédent (au cours du mandat 2011-2016, le Président a conféré 1 086 titres de Héros des Forces armées populaires et 101 titres de Héros du travail au cours de la période de rénovation).

Le Président a envoyé des lettres de félicitations à un certain nombre de collectifs et d'individus exceptionnels ; a envoyé des cartes de vœux d'anniversaire à 45 763 personnes âgées de 100 ans et plus dans tout le pays ; a décidé d'autoriser 1 598 personnes à acquérir ou à retrouver la nationalité vietnamienne ; et à 24 370 citoyens vietnamiens à renoncer à la nationalité vietnamienne.


Le secrétaire général et président Nguyen Phu Trong a présidé une réunion du Comité directeur central sur la lutte contre la corruption.

Promouvoir la réforme judiciaire et la réforme administrative

En tant que chef du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire, le Président s'est attaché à diriger et à orienter le résumé des méthodes de direction du Parti en matière de réforme judiciaire et a donné son avis sur les documents et les projets liés à la réforme judiciaire.

Le Président a ordonné aux agences judiciaires d'intensifier les réformes judiciaires et administratives ; d'améliorer la qualité des enquêtes, des poursuites, des procès et de l'exécution des jugements, en particulier dans les grandes affaires économiques et de corruption ; de prévenir les condamnations injustifiées, d'éviter de laisser les criminels s'échapper et de recouvrer intégralement les biens publics perdus et corrompus ; d'améliorer la qualité des procès, d'innover en matière de médiation et de dialogue dans le processus de résolution des affaires civiles et administratives.

Durant son mandat, le Président a accordé une attention particulière à la direction et à l’orientation du travail de construction du Parti et à la construction d’un système politique propre et fort, tout en étant résolu, persistant et déterminé dans la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité.

La prévention et la lutte contre la corruption, les pratiques négatives et le gaspillage se poursuivent avec détermination, cohérence, ampleur, systématiquement et efficacité, en approfondissant toujours plus les choses et en traitant les violations selon le principe « Pas de zones interdites, pas d'exceptions », créant ainsi un puissant effet dissuasif et d'alerte. La corruption et les pratiques négatives sont progressivement maîtrisées. De nombreuses affaires complexes de corruption et d'économie ont été découvertes, instruites, poursuivies et jugées avec la plus grande rigueur, ce qui a été salué et salué par la population et a reçu l'approbation et le soutien de l'opinion publique.

L'amnistie et la libération anticipée des prisonniers sont examinées avec soin, objectivité, démocratie et conformément à la réglementation. Les résultats des récentes campagnes d'amnistie ont été approuvés par la population, salués par l'opinion publique internationale et hautement appréciés pour leur humanité, leur clémence, leur ouverture et leur transparence, tant dans la politique que dans le processus de mise en œuvre. Le Président a décidé d'accorder l'amnistie et la libération anticipée à 4 384 prisonniers, dont 4 180 purgent leur peine dans des prisons et des camps de détention.

L'examen des recours en grâce pour les condamnations à mort est une question qui touche à la vie humaine et à la rigueur de la loi. Par conséquent, il est mené avec la plus grande prudence. Pour les cas complexes d'intérêt public, outre l'examen et la pondération des avis du président de la Cour populaire suprême et du procureur général du Parquet populaire suprême, le Président demande également à la Présidence de dépêcher un groupe de travail dans la localité où l'affaire s'est produite ou où le condamné est enregistré comme résident permanent, afin de coordonner et de recueillir davantage l'opinion publique et les avis des comités, autorités et organisations locales du Parti, et de lui faire rapport pour examen approfondi avant toute décision.

Se concentrer sur les missions de défense, de sécurité et d'affaires étrangères

Dans l'exercice des fonctions et pouvoirs liés au domaine de la défense et de la sécurité nationales, le Président a signé une décision visant à promouvoir au grade de général 400 officiers de l'Armée populaire du Vietnam ; à promouvoir au grade de général 174 officiers de la Sécurité publique populaire ; à retirer le titre de Sécurité publique populaire à 4 officiers généraux, à rétrograder au grade de 2 officiers généraux ; à décider d'envoyer 45 officiers de l'Armée pour participer à la force de maintien de la paix des Nations Unies dans la Mission du Soudan du Sud et en République centrafricaine ; à envoyer 2 groupes de l'hôpital de campagne de niveau 2 (126 officiers et soldats professionnels) pour effectuer des tâches dans la Mission du Soudan du Sud.

Le Président a conféré le titre d'Ambassadeur à 55 fonctionnaires du Ministère des Affaires Etrangères, a nommé 112 Ambassadeurs Extraordinaires et Plénipotentiaires du Vietnam dans des pays du monde entier ; a reçu les lettres de créance de 115 Ambassadeurs étrangers à l'occasion de leur arrivée pour assumer leurs fonctions au Vietnam, et a reçu 61 Ambassadeurs étrangers et Chefs d'Organisations Internationales venus faire des visites de courtoisie et dire au revoir.

Le Secrétaire général et Président Nguyen Phu Trong a présenté les décisions de nomination aux ambassadeurs.

En plus des activités officielles des affaires étrangères de l'État, le Président et le Vice-président accordent toujours une attention particulière aux activités des affaires étrangères interpersonnelles ; ils rencontrent et interagissent avec les Vietnamiens d'outre-mer lors de voyages d'affaires à l'étranger ou lors des célébrations traditionnelles annuelles du Nouvel An organisées au Vietnam.

Le mandat 2016-2021 a été marqué par un changement dans la composition du cabinet présidentiel. Après le décès du président Tran Dai Quang, la vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh a assumé la présidence par intérim du 23 septembre 2018 au 23 octobre 2018. Le 23 octobre 2018, lors de sa 6e session, la 14e Assemblée nationale a élu le secrétaire général Nguyen Phu Trong président.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Le Président a efficacement rempli les tâches et les pouvoirs qui lui ont été confiés.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO