Qu'ont dit les employés de l'entreprise d'électronique de Nam Cam après la réponse de l'entreprise ?

Diep Thanh DNUM_CGZAEZCACE 08:55

(Baonghean.vn) - L'arrêt de travail collectif chez BSE Vietnam Electronics Co., Ltd. (parc industriel de Nam Cam, district de Nghi Loc, Nghe An) a été résolu.

Immédiatement après l'incidentarrêt collectifLe matin du 25 avril, les autorités sont rapidement intervenues auprès de BSE Vietnam Electronics Co., Ltd. pour résoudre le problème. Parmi les participants figuraient des représentants de la police provinciale de Nghe An, du conseil d'administration de la zone économique du Sud-Est, du syndicat de la zone économique du Sud-Est, du comité populaire du district de Nghi Loc, de la police du district de Nghi Loc, du conseil d'administration de BSE Vietnam Electronics Co., Ltd., ainsi que des représentants des ouvriers et des employés.

dinh cong BSE.jpg
Les travailleurs de BSE Electronics Company Limited cessent collectivement de travailler. Photo : CSCC

La réunion a enregistré les recommandations des travailleurs et des ouvriers. Ces derniers ont formulé neuf recommandations, à savoir :

1. Il est recommandé de ne prendre des congés sans solde que le samedi, tout jour de congé supplémentaire sera payé comme indemnité de départ conformément au droit du travail ; en cas de congé sans solde, l'entreprise doit payer l'assurance sociale de l'employé.

2. Pour les employés de longue date qui ne bénéficient pas de la prime du Têt en 2024, l'entreprise doit en offrir une. Proposez-leur un cadeau pour le Nouvel An lunaire.

3. Ne transférez pas 150 travailleurs au service de tonte de pelouse extérieure.

4. Exiger un salaire complet de 8 heures et aucune déduction pour la présence pendant la journéegrève.

5. Nếu công ty đóng cửa, công ty đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động thì phải bồi thường theo Luật Lao động.

6. Les congés annuels sont utilisés cette année-là, les jours de congés non utilisés peuvent être compensés ou payés en espèces.

7. Les travailleurs demandent à être payés à l'ancienneté comme avant (200 000 VND/première année, augmentation de 50 000 VND/an les années suivantes, pas de plafond de 500 000 VND).

8. Heures supplémentaires avec repas supplémentaires.

9. Ne coupez pas de papier toilette au lieu d’imprimer des chèques de paie.

Les résultats de la réunion ont été annoncés à tous les travailleurs et ont reçu des commentaires positifs. Extrait : Tran Nguyet

Après les heures de travail, en fin d'après-midi du 25 avril, l'entreprise a répondu par écrit aux recommandations suivantes :

1. L'entreprise s'engage à prendre des congés sans solde le samedi et à verser une indemnité de licenciement pour les jours de congé supplémentaires. Malgré les difficultés, l'entreprise continue de participer à la sécurité sociale de ses employés.

2. Les primes et les cadeaux du Têt dépendent de la situation commerciale de l'entreprise et peuvent être disponibles ou non (selon les dispositions de la convention collective de travail précédemment signée).

3. Công ty đồng ý chuyển 150 công nhân được phân công cắt cỏ, vệ sinh hôm nay quay lại bộ phận sản xuất. Trong tháng 5, vì có khách hàng sang, nên công ty muốn điều động mọi người giúp vệ sinh quanh công ty.

4. Công ty đồng ý trả đủ lương 8 giờ và không trừ tiền chuyên cần trong ngày đình công.

5. Nếu công ty đóng cửa, công ty đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động thì phải bồi thường theo Luật Lao động.

6. Công ty sẽ bố trí cho người lao động nghỉ phép năm 2023 và 2024 nghỉ hết trong năm 2024.

7. Công ty đồng ý trả tiền thâm niên như trước đây (200.000 đồng/năm đầu tiên, tăng thêm 50.000 đồng/năm ở những năm tiếp theo, không khống chế mức trần tối đa 500.000 đồng).

8. Tăng ca thêm có bữa ăn bổ sung: Công ty vẫn đang hỗ trợ 15.000 đồng khi người lao động tăng ca từ 2 giờ trở lên và không tăng quá 4 giờ/ngày nên không hỗ trợ suất ăn hiện vật cho thời gian làm thêm giờ.

9. Công ty sẽ phát giấy vệ sinh như cũ và trả bảng lương điện tử (không trả bằng giấy nữa).

Kết quả buổi làm việc đã được thông báo đến toàn thể đoàn viên, người lao động tại công ty ngay trong ngày. Đông đảo công nhân lao động đồng tình cao với những trả lời của lãnh đạo công ty.

"Chúng tôi biết ơn các cơ quan chức năng đã giúp công nhân giải quyết vấn đề khúc mắc với lãnh đạo công ty. Kết quả cuộc làm việc tốt đẹp, ngoài sự mong đợi của công nhân" - đại diện công nhân cho biết.

ngừng việc ở BSE.jpg
Công nhân lao động quay lại làm việc sáng 26/4. Ảnh: CSCC

Selon les archives, ce matin (26 avril), l'ensembleouvrier, manœuvreest retourné au travail comme d'habitude.

Auparavant, le matin du 25 avril, des centaines de travailleurs de BSE Vietnam Electronics Co., Ltd.arrêt collectifDemander à l'entreprise de clarifier l'avis de mise à pied temporaire. La raison directe est que la direction de l'entreprise a notifié à certains travailleurs une mise à pied temporaire d'un mois en raison d'une faible demande. À leur arrivée, ces travailleurs reçoivent des gants pour nettoyer la pelouse.

La filiale de Nghe An de BSE Electronics Co., Ltd. a débuté ses travaux en 2012 dans la zone C du parc industriel de Nam Cam. L'investissement total s'élève à 30 millions de dollars américains. Le projet s'étend sur une superficie de 5,7 hectares et la production annuelle est de 250 millions de produits. Cette société, détenue à 100 % par des capitaux coréens et appartenant au groupe BSE, est spécialisée dans la fabrication et la commercialisation d'enceintes, de récepteurs, etc.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Qu'ont dit les employés de l'entreprise d'électronique de Nam Cam après la réponse de l'entreprise ?
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO