Conclusion du Politburo et du Secrétariat sur la garantie des progrès et des exigences de la réorganisation de l'appareil et des unités administratives
Français Au nom du Politburo et du Secrétariat, le membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat Tran Cam Tu a signé et publié la Conclusion n° 160-KL/TW (datée du 31 mai 2025) du Politburo et du Secrétariat sur la mise en œuvre de la tâche de réorganisation de l'appareil et des unités administratives, en assurant le progrès et les exigences conformément aux résolutions et conclusions du Comité central, du Politburo et du Secrétariat.

Français La conclusion n° 160-KL/TW stipulait : Lors de la réunion du 30 mai 2025, après avoir entendu le rapport du Comité central d'organisation sur la situation et les progrès de la mise en œuvre des résolutions et conclusions du Comité central et du Politburo sur l'organisation de l'appareil et des unités administratives du 25 au 30 mai 2025 (Rapport n° 395-BC/BTCTW du 29 mai 2025) ; le rapport du Comité du Parti gouvernemental sur la mise en œuvre de la décentralisation et de la délégation de pouvoir associées à la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux (Rapport n° 26-BC/DU du 29 mai 2025) ; sur la poursuite de l'organisation de l'appareil selon le modèle de gouvernement local à deux niveaux (Dépêche officielle n° 225-CV/DU du 27 mai 2025), le Politburo et le Secrétariat ont conclu ce qui suit :
Nous sommes globalement d'accord avec le rapport du Comité central d'organisation sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des résolutions et conclusions du Comité central et du Bureau politique concernant l'organisation de l'appareil et des unités administratives (du 25 au 30 mai 2025) ; avec le rapport du Comité du Parti du gouvernement sur l'état d'avancement de la décentralisation et de la délégation de pouvoirs liées à la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux, et sur la poursuite de l'organisation de l'appareil selon ce modèle. Nous félicitons le Comité central d'organisation, le Comité central d'inspection, le Comité du Parti du gouvernement, le Comité du Parti de l'Assemblée nationale, le Comité du Parti du Front de la Patrie, les organisations de masse centrales, les comités provinciaux et municipaux du Parti, etc., pour leurs efforts, leurs tentatives, leur dynamisme et la mise en œuvre rapide des objectifs et des tâches afin d'assurer les progrès et de répondre aux exigences fixées. Nous sommes d'accord avec les recommandations et propositions du Comité central d'organisation et du Comité du Parti du gouvernement visant à se concentrer sur la mise en œuvre de la réorganisation de l'appareil et des unités administratives, en assurant les progrès et les exigences conformément aux résolutions et conclusions du Comité central, du Bureau politique et du Secrétariat.
Français Dans le contexte d'une grande quantité de travail encore en période de pointe et finale, les comités et organisations du Parti à tous les niveaux sont tenus de continuer à faire des efforts, d'essayer, de se concentrer sur le leadership et la direction pour terminer d'urgence le contenu et les tâches selon le calendrier et les exigences énoncés dans les documents de directive et les conclusions du Politburo, du Secrétariat et du Comité central de pilotage sur la synthèse de la Résolution 18 (y compris : Conclusion n° 155-KL/TW, du 17 mai 2025 ; Conclusion n° 157-KL/TW, du 25 mai 2025 du Politburo et Dépêche officielle n° 51-CV/BCĐ, du 27 mai 2025 du Comité central de pilotage sur la synthèse de la Résolution 18).
Français Les camarades du Bureau politique et du Secrétariat chargés de diriger les Comités du Parti, les Comités provinciaux du Parti et les Comités municipaux du Parti relevant directement du Comité central pour mettre en œuvre la Résolution de la 11e Conférence centrale continuent d'exhorter et de surveiller la situation, de diriger rapidement la mise en œuvre des tâches, de guider l'élimination des difficultés et des problèmes qui surgissent, d'assurer le progrès et de satisfaire aux exigences énoncées dans l'organisation de l'appareil et des unités administratives.
Français Charger les Comités centraux du Parti, le Comité gouvernemental du Parti, les Comités du Parti des ministères, les organismes de niveau ministériel, les Comités provinciaux et municipaux du Parti d'appliquer strictement la création des unités permanentes conformément à la Conclusion n° 155-KL/TW, en date du 17 mai 2025 du Politburo et du Secrétariat ; diriger et orienter les unités permanentes pour maximiser leurs rôles et responsabilités dans la réception, l'orientation et la réponse aux contenus, propositions et recommandations reflétés par les organismes, les unités et les localités pour assurer le progrès et les exigences en matière d'agencement de l'appareil et des unités administratives.
Français Charger le Comité du Parti du Gouvernement, les Comités du Parti des ministères et des organismes de niveau ministériel, en particulier les chefs, d'être responsables de diriger l'achèvement en temps voulu des exigences conformément aux conclusions du Politburo, du Secrétariat et du Dépêche Officielle n° 51-CV/BCĐ, en date du 27 mai 2025 du Comité Central de Pilotage résumant la Résolution 18 sur la promulgation des documents juridiques, des documents réglementant les fonctions, les tâches et l'organisation de l'appareil d'administration locale aux niveaux provincial et communal, des documents guidant le transfert des tâches en cours... comme base et orientation pour les localités pour mettre en œuvre l'arrangement de l'appareil organisationnel et du personnel aux niveaux provincial et communal ; prêter attention à l'étude et à la révision des réflexions et recommandations connexes sur la décentralisation et la délégation de pouvoirs pour ajuster, compléter et faciliter les localités pour compléter et mettre en œuvre l'arrangement de l'appareil organisationnel aux niveaux provincial et communal, contribuant à la promotion du développement local.
* Évaluation globale et synchrone des capacités, des ressources et de l'aptitude à recevoir 1 060 tâches et autorités au niveau de la commune
Convenir de la politique de décentralisation et de délégation de pouvoirs associée à la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux, conformément au rapport proposé par le Comité du Parti du Gouvernement. Charger le Comité du Parti du Gouvernement de diriger et de diriger le Comité du Parti du ministère de la Justice et le Comité du Parti du ministère de l'Intérieur, chargés d'évaluer la décentralisation et la délégation de pouvoirs, conformément aux politiques et aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat, et en particulier des directives du Secrétaire général. Finaliser d'urgence les projets de décrets et de documents relatifs à la décentralisation et à la délégation de pouvoirs dans tous les domaines, organiser la collecte des avis des agences centrales, des provinces et des villes sous tutelle centrale avant le 5 juin 2025 ; recevoir et finaliser les projets, les annoncer publiquement, les promulguer et organiser des conférences de formation avant le 15 juin 2025.
Le Comité du Parti du Gouvernement dirige et oriente l'accent sur la construction et la promulgation des processus de gestion dans le sens de la réduction des étapes intermédiaires et des procédures administratives ; l'évaluation globale et synchrone de la capacité, des ressources et de la capacité à recevoir 1 060 tâches et autorités du niveau communal pour exécuter les tâches assignées ; l'élaboration d'une feuille de route pour la mise en œuvre de la décentralisation entre les niveaux central et local, entre les autorités locales à 2 niveaux pour assurer la cohérence ; en même temps, pendant le processus de mise en œuvre, il doit y avoir une inspection, une orientation et un contrôle stricts.
* Convenir de la réorganisation de 20 bureaux fiscaux régionaux en 34 bureaux fiscaux provinciaux et municipaux
Français Le Politburo et le Secrétariat ont approuvé la proposition du Comité du Parti du Gouvernement de réorganiser 20 départements fiscaux régionaux en 34 départements fiscaux provinciaux et municipaux ; de réorganiser 63 départements statistiques en 34 statistiques provinciales et municipales ; de réorganiser 35 agences régionales d'assurance sociale en 34 agences provinciales et municipales d'assurance sociale (selon les unités administratives de niveau provincial) ; de maintenir 20 départements régionaux des douanes, 20 trésors d'État régionaux, 15 départements régionaux des réserves d'État, 15 succursales de banques d'État et d'ajuster la zone de gestion pour correspondre à la disposition des unités administratives de niveau provincial.
Charger le Comité du Parti du Gouvernement de diriger et de diriger les Comités du Parti : Ministère de la Justice, Ministère de l'Intérieur pour coordonner avec les agences compétentes afin d'élaborer un projet visant à organiser et à réorganiser le système d'exécution des jugements civils (similaire au projet des tribunaux populaires et des parquets populaires) de manière synchrone et unifiée avec l'organisation des unités administratives au niveau provincial, organiser un modèle de gouvernement local à deux niveaux (y compris le système d'organisation administrative et l'organisation du parti) pour assurer la rationalisation, l'efficacité et l'efficience des opérations, et faire rapport au Politburo et au Secrétariat pour examen et décision en juin 2025.
Français Charger le Comité du Parti du Front de la Patrie et les organisations de masse centrales de publier d'urgence des Directives pour la mise en œuvre de la réorganisation de l'appareil des agences du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations de masse aux niveaux provincial et communal, des orientations spécifiques sur l'autorité et la cessation des activités des Comités du Front de la Patrie du Vietnam aux niveaux provincial, de district et communal sous réserve de fusion et de consolidation pour servir de base et d'orientation aux localités pour mettre en œuvre l'unification ; terminer au plus tard la première semaine de juin 2025 ; en même temps, exécuter pleinement et rapidement les tâches assignées dans le Plan n° 47-KH/BCĐ, en date du 14 avril 2025 du Comité de pilotage central résumant la Résolution 18 (en particulier guider les localités pour réorganiser les organisations sociopolitiques et les organisations de masse assignées par le Parti et l'État pour être sous l'autorité du Front de la Patrie du Vietnam aux niveaux provincial et communal en synchronisation avec la fusion des unités administratives et des activités des agences provinciales et communales).
* Compléter d'urgence le programme de formation en ligne
Charger l'Académie nationale de politique Ho Chi Minh de se coordonner avec les agences et unités compétentes pour achever de toute urgence les contenus et les programmes de formation en ligne sur l'expertise et les compétences liées à la construction et à l'organisation du Parti, à la gestion de l'État pour les cadres au niveau des communes, les fonctionnaires et les employés publics (nouveau) ; organiser la mise en œuvre au cours de la première semaine de juin 2025 pour servir de base aux comités provinciaux et municipaux du Parti pour orienter les contenus en fonction de leur autorité.
Les comités, agences et unités du Parti au niveau central, ainsi que les comités provinciaux et municipaux du Parti, doivent renforcer le leadership et la direction dans l'organisation des congrès du Parti à tous les niveaux pour assurer le progrès et les exigences conformément à la Directive n° 45-CT/TW du Politburo et aux documents d'orientation du Comité central.
Charger le Sous-comité des documents et le Sous-comité économique et social du XIVe Congrès du Parti de diriger et de guider la rédaction des documents destinés aux congrès provinciaux et communaux sujets à fusion et consolidation, en garantissant la cohérence et l'unité dans la formulation de nouveaux indicateurs et la synthèse, la comparaison et l'analyse complètes des données.
Français Réunion des Comités permanents des Comités provinciaux et municipaux du Parti : Achever d'urgence le projet de création des Comités du Parti et nommer les Comités du Parti, les Comités permanents, les Secrétaires et les Secrétaires adjoints des Comités du Parti ; attribuer la direction aux Conseils populaires, aux Comités populaires et aux organismes du système politique ; organiser le personnel des organismes au niveau des communes avant le 10 juin 2025 ; Organiser et organiser le siège, les installations et les conditions de travail des nouveaux organismes au niveau des communes, à achever avant le 10 juin 2025 ; Organiser les opérations d'essai des organismes du Parti, des organismes d'État, du Front de la Patrie et des organisations au niveau des communes pour étudier, apprendre de l'expérience, faire des ajustements opportuns et raisonnables, et assurer le bon fonctionnement lors de la mise en service officielle.