Un mari Hmong vit avec deux femmes en même temps

DNUM_BGZAIZCABH 10:48

(Baonghean.vn) - N'ayant pas les moyens de se marier, Vu Ga Hua a dû épouser la femme de son frère à la mort de celui-ci. Deux ans plus tard, il a épousé une autre femme et ils vivent désormais tous les trois sous le même toit.

Nous avons dû prendre rendez-vous longtemps avant de rencontrer Vu Ga Hua (né en 1977), qui habite le village de Phu Kha 1, commune de Na Ngoi (Ky Son). Arrivés à l'entrée du village, nous avons demandé où se trouvait l'homme « bisexuel » et tout le monde le connaissait. Sa maison était située sur la dernière pente du village. À notre arrivée, seuls quelques enfants dépenaillés traînaient sur le porche et jouaient sous la pluie. Voyant des inconnus, ils ont couru se cacher dans un coin de la maison.

Nous avons dû attendre près de deux heures avant d'apercevoir M. Ga Hua portant une femme à l'arrière de sa moto. Après avoir rapidement ôté ses vêtements trempés par la pluie, il s'est présenté aux invités : « Voici Xong Y Du, la petite épouse de mon père. La première épouse est allée rendre visite à son enfant à Buoc Mu. » En entendant son mari parler, la femme a rougi et s'est penchée pour serrer son enfant dans ses bras.

Ông Vừ Gà Pó cùng vợ và những đứa con trong ngôi nhà của mình. Ảnh: Đào Thọ
M. Vu Ga Hua avec son épouse Xong Y Du et leurs enfants dans leur maison. Photo : Dao Tho

Selon Vu Ga Hua, tous ses frères ont perdu leurs parents très jeunes. La famille étant très pauvre, toutes leurs économies ont été consacrées au mariage de leur frère aîné, Vu Ba Po. Quelque temps plus tard, M. Po a épousé Mme Xong Y Denh, mais en 1996, il est tombé gravement malade et est décédé.

La famille était déjà pauvre et devait organiser les funérailles de son frère, ce qui la rendit encore plus démunie. Selon la coutume mong de « rattacher la lignée », Vu Ga Hua dut prendre la femme de son frère pour vivre avec lui. Il avait alors 28 ans. « Je n'aimais pas cette femme, car elle avait deux ans de plus que moi, mais selon la coutume, et faute d'argent, j'ai dû l'épouser », confia Ga Hua. Cependant, lui et sa femme eurent cinq enfants.

Với Vừ Gà Hùa, người vợ này mới là người vợ thực sự có tình yêu với ông. Ảnh: Đào Thọ
Pour Vu Ga Hua, cette épouse est celle qui l'aime vraiment. Photo : Dao Tho

Après deux ans de vie commune, le couple n'était pas heureux, faute d'amour. En 2005, il épousa donc Mme Xong Y Du (née en 1982), de la commune de Nam Can (Ky Son). Pour ce mariage, il dut verser 5 millions à la famille de la mariée. Douze ans plus tard, ils ont six enfants, dont le plus jeune n'a que deux ans. « Mon mari et moi nous préparons à avoir un autre enfant, car nous avons des enfants depuis longtemps, mais nous n'avons toujours pas de fils », dit l'homme au visage hagard.

Chị Xồng Y Dủ chăm sóc đứa con nhỏ mới tròn 2 tuổi và chuẩn bị sinh thêm đứa nữa bởi mong ước
Mme Xong Y Du s'occupe de son enfant de deux ans et se prépare à donner naissance à un autre enfant, car elle souhaite « avoir un garçon ». Photo : Dao Tho

Actuellement, M. Vu Ga Hua vit toujours avec ses deux épouses dans la même maison. Leur vie conjugale est harmonieuse, mais une certaine distance subsiste entre lui et sa première épouse en raison du titre de « belle-sœur, beau-frère ».

À ce propos, M. Mua Dua Thai, président du Comité populaire de la commune de Na Ngoi, a confirmé : « L'histoire de M. Vu Ga Hua vivant avec deux femmes est vraie. Il (Vu Ga Hua) a épousé sa première femme selon les coutumes mong, et sa seconde femme. Cependant, ces deux femmes n'ont pas enregistré leur mariage. Elles vivaient ensemble conformément à l'accord conclu entre les parties. »

Dao Tho

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Un mari Hmong vit avec deux femmes en même temps
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO