Le Premier ministre a chargé le ministère des Finances de présider la rédaction d'un décret sur la mise en œuvre du contrat BT pour mettre en œuvre la résolution 137 de l'Assemblée nationale sur Nghe An.
Le ministère des Finances présidera à la rédaction d'un décret réglementant les intérêts des prêts après la période de construction, les bénéfices raisonnables, les méthodes de paiement et le règlement final des projets d'investissement appliquant les contrats BT dans la province de Nghe An, qui sera promulgué avant le 15 octobre 2024.

Le Vice-Premier Ministre Le Thanh Long vient de signer au nom du Premier Ministre la Décision n° 717/QD/TTg promulguant la liste et désignant l'agence chargée de rédiger les documents détaillant la mise en œuvre des lois et résolutions adoptées par la 15e Assemblée Nationale lors de la 7e Session.
En particulier, le ministère des Finances est chargé de présider et de coordonner avec le ministère de la Planification et de l'Investissement, le ministère de la Justice, le Bureau du gouvernement et les agences concernées pour rédiger un décret réglementant les intérêts des prêts après la période de construction, les bénéfices raisonnables, les méthodes de paiement et le règlement final des projets d'investissement appliquant les contrats BT (construction-transfert) dans la province de Nghe An pour promulgation avant le 15 octobre 2024.
Le 26 juin 2024, lors de la 7e session, l'Assemblée nationale a adopté la résolution 137/2024/QH15 sur le pilotage d'un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la province de Nghe An.
Le 10 juillet, le Secrétaire général de l'Assemblée nationale et Chef du Bureau de l'Assemblée nationale, Bui Van Cuong, a publié le communiqué officiel n° 4060/TTKQH-TT sur la promulgation de la résolution de la 15e Assemblée nationale.
En particulier, l'Assemblée nationale a décidé de piloter un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la province de Nghe An en matière de gestion financière, de budget de l'État, de gestion des investissements, de gestion urbaine, des ressources naturelles et de l'environnement, et d'organisation de l'appareil gouvernemental local.
Français Dans le même temps, le Gouvernement, dans le cadre de ses tâches et pouvoirs, doit publier rapidement les documents juridiques relevant de sa compétence et organiser la mise en œuvre de la présente Résolution ; examiner les 3 années de mise en œuvre de la Résolution et faire rapport à l'Assemblée nationale à la fin de la session de 2027 ; examiner les 5 années de mise en œuvre de la Résolution et faire rapport à l'Assemblée nationale à la fin de la session de 2029 ; ordonner aux agences compétentes de se coordonner avec la province de Nghe An pour réformer les procédures administratives ; étudier et raccourcir le temps de traitement des questions qui n'ont pas été décentralisées ou déléguées à la province ; publier rapidement des mécanismes et des politiques relevant de sa compétence pour modifier et compléter les réglementations appropriées afin de résoudre les lacunes survenant dans les pratiques de gestion et de développement de la province de Nghe An.
L'élaboration et la promulgation du décret réglementant les intérêts des prêts après la période de construction, le bénéfice raisonnable, le mode de paiement et le règlement de la mise en œuvre des projets d'investissement appliquant le type de contrat BT (construction - transfert) dans la province de Nghe An visent à préciser le point e, clause 4, article 4 de la résolution 137/2024/QH15, spécifiquement « Le gouvernement réglemente les intérêts des prêts après la période de construction, le bénéfice raisonnable, le mode de paiement et le règlement de la mise en œuvre des projets d'investissement appliquant le type de contrat BT ».
La clause 4 de l'article 4 de la résolution 137/2024/QH15 permet à la province de Nghe An de mettre en œuvre le formulaire de contrat selon la méthode de construction-transfert (contrat BT) comme suit :
a) Un contrat BT est un contrat signé entre une autorité compétente et un investisseur pour construire un projet d'infrastructure ; une fois le projet terminé, l'investisseur transfère le projet à l'autorité compétente et est payé à partir de sources budgétaires de l'État, du produit des ventes aux enchères d'actifs publics et des ventes aux enchères de droits d'utilisation des terres ;
b) La province de Nghe An est autorisée à mettre en œuvre des contrats BT pour des projets d'investissement dans les domaines des transports, des infrastructures techniques urbaines, des systèmes d'éclairage, de l'électricité décorative ; des parkings ; du drainage et du traitement des eaux usées ; du traitement de la pollution environnementale dans la province. Le paiement aux investisseurs tel que prescrit au point a de la présente clause doit garantir la publicité, la transparence, l'efficacité socio-économique, la qualité des travaux et des projets, et ne pas entraîner de perte de capital et d'actifs de l'État ;
c) L'autorité, l'ordre et les procédures de sélection des investisseurs pour la mise en œuvre des projets BT sont mis en œuvre comme prévu pour les projets PPP, conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement dans le cadre du partenariat public-privé. La sélection des investisseurs pour les projets BT s'effectue après la mise en œuvre du projet de construction et l'approbation du projet de base. Le Comité populaire de la province de Nghe An définit les critères d'évaluation des capacités, de l'expérience, des techniques et des finances des investisseurs mettant en œuvre les projets BT ;
d) L'autorité, l'ordre, les procédures de préparation, d'évaluation, d'approbation, de gestion, de coûts d'investissement, de qualité de construction et de projets utilisant des contrats BT sont mis en œuvre comme prescrit pour les projets d'investissement public, conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement public et de la loi sur la construction. La politique d'investissement du projet ne sera décidée qu'après détermination de la source de financement et de la capacité d'équilibrage du capital. L'investissement total d'un projet utilisant des contrats BT est déterminé comme pour un projet utilisant des capitaux d'investissement public, conformément aux dispositions de la loi sur la construction ; les frais d'intérêts après la période de construction et un bénéfice raisonnable sont inclus dans l'investissement total du projet ;
d) Le Conseil populaire de la province de Nghe An décide de l'utilisation du capital du budget provincial, organise le capital pour la préparation des investissements, les estimations budgétaires annuelles et organise le capital d'investissement public dans les plans d'investissement public à moyen terme et annuels de la province ; sur la base de la valeur et des progrès spécifiés dans le contrat BT, décide de l'utilisation des revenus des enchères d'actifs publics et des enchères de droits d'utilisation des terres pour payer les investisseurs après que le projet ou l'élément de projet exploité de manière indépendante est achevé, accepté et audité ; supervise la mise en œuvre pour garantir le respect des dispositions légales ;
e) Le gouvernement doit prescrire le taux d'intérêt après la période de construction, le bénéfice raisonnable, le mode de paiement et le règlement de la mise en œuvre du projet d'investissement en appliquant le type de contrat BT.