Événements actuels

Le Premier ministre a chargé le ministère des Finances de présider la rédaction d'un décret sur la mise en œuvre du contrat BT pour mettre en œuvre la résolution 137 de l'Assemblée nationale sur Nghe An.

Thanh Duy August 6, 2024 11:57

Le ministère des Finances présidera à l'élaboration d'un décret réglementant les intérêts des prêts après la période de construction, les bénéfices raisonnables, les méthodes de paiement et le règlement de la mise en œuvre des projets d'investissement appliquant les contrats BT dans la province de Nghe An, à promulguer avant le 15 octobre 2024.

Đường N5 kéo dài, nối đến đường Hồ Chí Minh, Tân Kỳ sẽ mở ra không gian phát triển mới cho huyện. Ảnh Xuân Hoàng
Prolongement de la route N5, reliant la route Ho Chi Minh à Tan Ky. Photo : Xuan Hoang

Le Vice-Premier Ministre Le Thanh Long vient de signer au nom du Premier Ministre la Décision N° 717/QD/TTg promulguant la liste et chargeant l'agence de présider à la rédaction des documents détaillant la mise en œuvre des lois et résolutions adoptées par la 15ème Assemblée Nationale lors de la 7ème Session.

En particulier, le ministère des Finances est chargé de présider et de coordonner avec le ministère de la Planification et de l'Investissement, le ministère de la Justice, le Bureau du gouvernement et les agences concernées pour rédiger un décret réglementant les intérêts des prêts après la période de construction, les bénéfices raisonnables, les méthodes de paiement et le règlement final de la mise en œuvre du projet d'investissement appliquant le type de contrat BT (construction-transfert) dans la province de Nghe An pour promulgation avant le 15 octobre 2024.

Le 26 juin 2024, lors de la 7e session, l'Assemblée nationale a adopté la résolution 137/2024/QH15 sur le pilotage d'un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la province de Nghe An.

Le 10 juillet, le Secrétaire général de l'Assemblée nationale et Chef du Bureau de l'Assemblée nationale, Bui Van Cuong, a publié le communiqué officiel n° 4060/TTKQH-TT sur la promulgation de la résolution de la 15e Assemblée nationale.

En particulier, l'Assemblée nationale a décidé de piloter un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la province de Nghe An en matière de gestion financière, de budget de l'État, de gestion des investissements, de gestion urbaine, des ressources naturelles et de l'environnement, et d'organisation de l'appareil gouvernemental local.

Parallèlement, le Gouvernement est chargé, dans le cadre de ses tâches et pouvoirs, de promulguer rapidement les documents juridiques relevant de sa compétence et d'organiser la mise en œuvre de la présente Résolution ; d'examiner 3 années de mise en œuvre de la Résolution et d'en faire rapport à l'Assemblée nationale lors de la session de fin 2027 ; d'examiner 5 années de mise en œuvre de la Résolution et d'en faire rapport à l'Assemblée nationale lors de la session de fin 2029 ; de charger les organismes compétents de se coordonner avec la province de Nghe An pour réformer les procédures administratives ; d'étudier et de raccourcir le temps de traitement des questions qui n'ont pas été décentralisées ou déléguées à la province ; de promulguer rapidement des mécanismes et des politiques relevant de sa compétence pour modifier et compléter les réglementations appropriées afin de résoudre les lacunes survenant dans les pratiques de gestion et de développement de la province de Nghe An.

L'élaboration et la promulgation du décret réglementant les intérêts des prêts après la période de construction, les bénéfices raisonnables, les méthodes de paiement et le règlement de la mise en œuvre des projets d'investissement appliquant le type de contrat BT (construction-transfert) dans la province de Nghe An visent à préciser le point e, clause 4, article 4 de la résolution 137/2024/QH15, spécifiquement « Le gouvernement réglemente les intérêts des prêts après la période de construction, les bénéfices raisonnables, les méthodes de paiement et le règlement de la mise en œuvre des projets d'investissement appliquant le type de contrat BT ».

La clause 4 de l'article 4 de la résolution 137/2024/QH15 permet à la province de Nghe An de mettre en œuvre le formulaire de contrat selon la méthode de construction-transfert (contrat BT) comme suit :

a) Un contrat BT est un contrat signé entre une autorité compétente et un investisseur pour construire un projet d'infrastructure ; une fois le projet terminé, l'investisseur transfère le projet à l'autorité compétente et est payé à partir de sources budgétaires de l'État, du produit des ventes aux enchères d'actifs publics et des ventes aux enchères de droits d'utilisation des terres ;

b) La province de Nghe An est autorisée à mettre en œuvre des contrats BT pour des projets d'investissement dans les domaines des transports, des infrastructures techniques urbaines, des systèmes d'éclairage, de l'électricité décorative ; des parkings ; du drainage et du traitement des eaux usées ; et du traitement de la pollution environnementale dans la province. Les paiements aux investisseurs tels que prescrits au point a de la présente clause doivent garantir la publicité, la transparence, l'efficacité socio-économique, la qualité des travaux et des projets, et ne pas entraîner de perte de capital et d'actifs de l'État ;

c) Les pouvoirs, les procédures et les procédures de sélection des investisseurs pour la réalisation des projets BT sont mis en œuvre conformément aux dispositions de la loi sur les investissements en partenariat public-privé (PPP) pour les projets BT. La sélection des investisseurs pour les projets BT s'effectue après la mise en œuvre des plans de construction et l'approbation des plans de base. Le Comité populaire de la province de Nghe An définit les critères d'évaluation des capacités, de l'expérience, des techniques et des finances des investisseurs réalisant les projets BT.

d) L'autorité, l'ordonnance, les procédures d'établissement, d'évaluation, d'approbation, de gestion, les coûts d'investissement, la qualité de la construction et les projets appliquant des contrats BT sont mis en œuvre comme prescrit pour les projets d'investissement public, conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement public et de la loi sur la construction. La politique d'investissement du projet ne sera décidée qu'après détermination de la source de financement et de la capacité d'équilibrage du capital. L'investissement total d'un projet appliquant des contrats BT est déterminé comme pour un projet utilisant des capitaux d'investissement public, conformément aux dispositions de la loi sur la construction ; les charges d'intérêts après la période de construction et un bénéfice raisonnable sont inclus dans l'investissement total du projet ;

d) Le Conseil populaire de la province de Nghe An décide de l'utilisation du capital du budget provincial, organise le capital pour la préparation des investissements, les estimations budgétaires annuelles et organise le capital d'investissement public dans les plans d'investissement public à moyen terme et annuels de la province ; sur la base de la valeur et des progrès spécifiés dans le contrat BT, décide de l'utilisation des revenus des enchères d'actifs publics et des enchères de droits d'utilisation des terres pour payer les investisseurs après que le projet ou l'élément de projet exploité de manière indépendante est achevé, accepté et audité ; supervise la mise en œuvre pour assurer le respect des dispositions légales ;

e) Le Gouvernement prescrira les intérêts des prêts après la période de construction, les bénéfices raisonnables, les méthodes de paiement et le règlement de la mise en œuvre du projet d'investissement en appliquant le type de contrat BT.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Le Premier ministre a chargé le ministère des Finances de présider la rédaction d'un décret sur la mise en œuvre du contrat BT pour mettre en œuvre la résolution 137 de l'Assemblée nationale sur Nghe An.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO