了解世界各地的亿万富翁如何缓解压力

DNUM_BDZAEZCABH 15:46

成功人士总是需要同时处理很多事情,所以他们常常感到压力。然而,他们总有办法应对。

Bill Gates cho rằng, để tránh stress thì hãy loại bỏ tất cả những điều phiền phức và chỉ tập trung vào những nhiệm vụ trong tầm tay.     GOOGLE+  CHIA SẺ   EMAIL  LIKE VOV BÌNH LUẬN NỘI DUNG  tối thiểu 10 chữ tiếng Việt có dấu không chứa liên kết  Gửi bình luận TIN TỨC KINH TẾ MỚI NHẤT   Sửng sốt trước những chiếc bánh cưới giá cả chục tỷ đồng Sửng sốt trước những chiếc bánh cưới giá cả chục tỷ đồng  Chợ đầu mối Rungis khổng lồ tại Paris Chợ đầu mối Rungis khổng lồ tại Paris  Đại công trường dự án metro
比尔盖茨认为,要避免压力,就要消除一切干扰,只专注于手头的任务。
Sau khi nhận bằng danh dự của Đại học Glasgow (Mỹ), CEO của Apple đã khuyên các sinh viên của trường này hãy sống tích cực và bớt quan tâm đến những thị phi xung quanh mình.     GOOGLE+  CHIA SẺ   EMAIL  LIKE VOV BÌNH LUẬN NỘI DUNG  tối thiểu 10 chữ tiếng Việt có dấu không chứa liên kết  Gửi bình luận TIN TỨC KINH TẾ MỚI NHẤT   Sửng sốt trước những chiếc bánh cưới giá cả chục tỷ đồng Sửng sốt trước những chiếc bánh cưới giá cả chục tỷ đồng  Chợ đầu mối Rungis khổng lồ tại Paris Chợ đầu mối Rungis khổng lồ tại Paris  Đại công trường dự án metro
苹果公司首席执行官在获得美国格拉斯哥大学的荣誉学位后,建议该校的学生积极生活,少关注周围的流言蜚语。
Meg Whitman  có đam mê đối với môn câu cá bằng ruồi nhân tạo (fly-fishing).  Theo nghiên cứu từ Đại học California (Mỹ), tham gia các hoạt động giải trí có thể giúp giảm căng thẳng ngay lập tức. Nó còn có lợi ích về sức khỏe.
梅格·惠特曼热爱飞钓。加州大学的研究表明,参与休闲活动可以立即缓解压力,还有益于健康。
Warren Buffet là một trong những nhà đầu tư thành công nhất thế giới. Ông thích chơi đàn ukulele và thậm chí từng biểu diễn trên một bản tin trực tuyến. Cũng theo nghiên cứu của Đại học California, việc học chơi một loại nhạc cụ có thể kích thích tinh thần và giảm stress đáng kể.
沃伦·巴菲特是世界上最成功的投资者之一。他喜欢弹奏尤克里里琴,甚至还在网络新闻节目中表演过。根据加州大学的研究,学习演奏乐器可以改善情绪,显著减轻压力。
Đối với COO của Facebook Sheryl Sandberg, bí quyết để tránh bị stress không phải là làm những gì mà chính là không làm những gì. Cô luôn hạn chế tiếp xúc với các phương tiện truyền thông xã hội, hay đọc email vào ban đêm bằng cách tắt điện thoại
对于Facebook首席执行官谢丽尔·桑德伯格来说,避免压力的秘诀不在于她做什么,而在于她不做什么。她通过关掉手机来限制自己晚上接触社交媒体和电子邮件。
Trong một cuộc phỏng vấn với Forbes, nhà đồng sáng lập kiêm CEO Jack Dorsey cho biết, ông luôn tuân thủ theo lịch làm việc mà mình đã đặt ra. Dorsey nói rằng, căng thẳng xuất phát từ những điều bất ngờ. Một khi càng chuẩn bị và lên lịch công việc từ trước thì căng thẳng sẽ ít hơn.
在接受《福布斯》采访时,联合创始人兼首席执行官杰克·多西表示,他始终坚持自己的日程安排。多西表示,压力来自于意外。你越提前准备和安排工作,你的压力就越小。
CEO của YouTube Susan Wojcicki nói rằng, để đối phó được căng thẳng thì phải dành đủ thời gian cho bản thân. Cô nói rằng, việc quan trọng là có thể thu xếp ổn thỏa công việc gia đình trước
YouTube 首席执行官苏珊·沃西基 (Susan Wojcicki) 表示,留出时间给自己是应对压力的关键。她表示,在重返工作岗位之前,处理好家庭事务至关重要。
Tại Dublin Web Summit năm 2013, Elon Musk tiết lộ rằng, bí quyết của ông là không biết sợ thất bại. “Sợ hãi là hữu hạn. Hy vọng là vô hạn. Chúng tôi cũng sợ thất bại nhưng nó không cản được chúng tôi cố gắng. Mọi người sẽ phớt lờ sợ hãi nếu nó không hợp lý. Nhưng dù nó có căn cứ thì cũng cần vượt qua
在2013年都柏林网络峰会上,埃隆·马斯克透露了他的秘诀就是不惧怕失败。“恐惧有限,希望无限。我们害怕失败,但这并不能阻止我们尝试。如果恐惧不合理,人们就会无视它。但即使恐惧合理,我们也需要克服它。”这位企业家分享道。
EO của PepsiCo Indra Nooyi nói rằng, bà đã được rèn luyện sự tự tin và đạo đức từ nhỏ. Bà nói với Business Insider rằng, mỗi bữa ăn tối, mẹ bà thường yêu cầu bà và chị gái trình bày với gia đình rằng mình sẽ làm gì nếu là thủ tướng hay tổng thống.
百事公司首席执行官卢英德表示,她从小就被灌输自信和道德观念。她告诉《商业内幕》,每次晚餐,母亲都会让她和妹妹向家人展示,如果她们成为总理或总统,会做什么。

据VOV报道

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
了解世界各地的亿万富翁如何缓解压力
供电内容管理系统- 产品