Plats uniques du Têt (Nouvel An lunaire) des minorités ethniques des hauts plateaux.

January 2, 2017 10:45

(Baonghean.vn) - Pour les habitants de la région montagneuse de la province de Nghệ An, le Têt (Nouvel An lunaire) revêt une signification toute particulière. Bien que chaque groupe ethnique célèbre le Têt selon ses propres traditions, tous se concentrent sur les choses les plus sacrées, priant pour une récolte abondante, un temps clément et une bonne santé. Ainsi, dès le mois de novembre (selon le calendrier lunaire), les habitants préparent des plats traditionnels à offrir à leurs ancêtres et à partager avec leurs proches.

Ngày Tết với người dân vùng cao Nghệ An là 1 ngày đặc biệt quan trọng, do đó ngay từ tháng 11 (âm lịch) mọi người đã bắt tay vào chuẩn bị những món ăn truyền thống cho ngày Tết.
Un mois avant le Nouvel An lunaire, de nombreuses familles des hauts plateaux commencent à préparer des plats traditionnels pour célébrer la fête du printemps.
Lạp xường là 1 món ăn được làm từ thịt lợn bản. Đây là món ăn truyền thống ngày Tết của người Thái Nghệ An.
Le lap xuong est un plat à base de porc local. C'est un plat traditionnel du Têt (Nouvel An lunaire) consommé par le peuple thaïlandais de Nghệ An.
Lạp xường có thể rán hoặc nướng. Khi ăn có mùi thơm béo, hơi chua.
La saucisse peut être frite ou grillée. À la dégustation, elle dégage un arôme riche et savoureux, avec une légère acidité.
Những chú nòng nọc ở suối cũng trở thành món ăn trong bữa ăn của người Thái.
Les têtards qui vivent dans les ruisseaux sont également consommés dans la cuisine thaïlandaise.
Nòng nọc được làm sạch và ướp tẩm gia vị sau đó cho vào ống nứa để
Les têtards sont nettoyés et assaisonnés, puis placés dans des tubes de bambou pour être « lamés » (cuits).
Ngày Tết, cả người Thái và người Khơ Mú đều có 1 món ngon nữa là nậm nhoọc.
Pendant le Têt (Nouvel An vietnamien), les Thaïlandais et les Khmu dégustent un autre plat délicieux appelé nam nhooc.
Nguyên liệu chủ yếu để làm nậm nhoọc là thịt chuột hoặc sóc thêm vào các loại rau rừng và mặc khẻn (tiêu rừng).
Les principaux ingrédients pour faire du nậm nhoọc sont de la viande de rat ou d'écureuil, ainsi que divers légumes sauvages et du mặc khẻn (poivre sauvage).
Trong ngày Tết, người Khơ Mú có 1 món ăn không thể thiếu để cúng tổ tiên, ấy là moọc cá.
Pendant le Têt (Nouvel An vietnamien), le peuple Khơ Mú a un plat indispensable à offrir à ses ancêtres : le poisson moọc.
Món moọc cá được chuẩn bị rất công phu và.
Le plat de poisson cuit à la vapeur est préparé avec soin puis cuit à la vapeur. Après la cérémonie d'hommage aux ancêtres, il est distribué à tous pour être partagé et célébré avec du vin de riz.
Ngoài món moọc cá, người Thái còn có món moọc rêu trong lành và bổ dưỡng.
Outre le mochi au poisson, les Thaïlandais consomment également un plat nutritif appelé mochi à la mousse.
Thịt phơi (giàng) gác bếp cũng là 1 món ăn quen thuộc của người dân vùn cao xứ Nghệ ngày Tết.
La viande séchée (fumée dans les poutres de la cuisine) est également un plat familier des habitants des régions montagneuses de la province de Nghe An pendant le Têt (Nouvel An lunaire).
Món ột - 1 loại thức ăn đặc trưng của người Thái. Ột được chế biến từ từ cắt miếng trộn với măng chua, gạo nếp nấu lên dùng để chấm rau.
L'ot est un plat emblématique de la cuisine thaïlandaise. Il est préparé à base de viande coupée en dés, mélangée à des pousses de bambou acidulées et du riz gluant, puis cuite et utilisée comme sauce pour les légumes.
Người Mông Nghệ An có 1 loại bánh không thể thiếu trong ngày Tết gọi là
Le peuple Hmong de Nghe An a un type de gâteau indispensable pendant le Têt (Nouvel An lunaire) appelé « lu dua ».
Người Mông quan niệm, không có
Le peuple Hmong estime que sans le « lu dúa » (un plat traditionnel Hmong), le Nouvel An lunaire ne peut être considéré comme une véritable célébration.

Dao Tho

ACTUALITÉS CONNEXES

0 0 0
x
Plats uniques du Têt (Nouvel An lunaire) des minorités ethniques des hauts plateaux.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO