Spécialités de Quy Chau pendant le Têt

January 6, 2017 09:06

(Baonghean.vn) - Depuis de nombreuses années, à chaque fois que le Têt arrive, les habitants de Quy Chau commencent à s'affairer à préparer leurs cadeaux spéciaux à consommer dans toutes les régions.

Ngoài ra, hương trầm là một trong những loại đặc sản, đặc trưng tạo nên thương hiệu cho Quỳ Châu từ nhiều năm nay. Vào mùa, các gia đình tất bật chuẩn bị hương để kịp phục vụ cho tết nguyên đán.           Sau khi cuốn hương được đóng vào bao bì và cho đi tiêu thụ khắp nơi từ Hà Nội cho đến Sài Gòn, mỗi hộp hương trầm 30 nén có giá 40.000 đồng. Còn các loại hương khác có giá từ 4.000 – 10.000 đồng/thẻ… tùy các loại.
L'encens au bois d'agar est l'un des produits phares de la marque Quy Chau depuis de nombreuses années. C'est la période de pointe où les familles préparent l'encens pour le Têt. Une fois roulé, l'encens est emballé et vendu partout, de Hanoï à Saïgon. Chaque boîte de 30 bâtonnets coûte 40 000 VND. Les autres types d'encens coûtent entre 4 000 et 10 000 VND le bâtonnet, selon le type.
  Nhắc đến Quỳ Châu chắc hẳn không ai không biết đến măng muối, một món ăn không thể thiếu trong mỗi bữa cơm gia đình của bà con nơi đây. Mỗi lần đi ngang qua đây, du khách có thể dễ dàng bắt gặp măng muối được bày bán khắp nơi ở hai bên đường
Lorsqu'on évoque Quy Chau, tout le monde connaît sans doute les pousses de bambou marinées, un plat incontournable de tous les repas familiaux. En passant par ici, on peut facilement en voir vendues partout, des deux côtés de la rue.
Măng được sơ chế sạch sẽ, luộc lên và sau đó muối cùng với tỏi ớt cùng các loại gia vị. Măng Quỳ Châu có vị đặc trưng, thanh ngọt và đặm đà có giá từ 50.000 – 70.000 đồng/hũ. Chị Nguyễn Thị Dung, xã Châu Tiến cho biết mỗi ngày bán được 10kg măng, nhưng gần tết tăng gấp 3 – 4 lần so với ngày thường, chủ yếu xuất về miền xuôi và thành phố.
Les pousses de bambou sont nettoyées, bouillies puis salées avec de l'ail, du piment et d'autres épices. Les pousses de bambou de Quy Chau ont un goût sucré et riche et se vendent entre 50 000 et 70 000 VND le pot. Mme Nguyen Thi Dung, de la commune de Chau Tien, explique vendre 10 kg de pousses de bambou par jour, mais à l'approche du Têt, le prix est multiplié par 3 à 4 par rapport aux jours normaux. Elles sont principalement exportées vers les plaines et les villes.
 Không chỉ măng muối mà những hũ ớt ngâm đậm đà, cay nồng cũng tô thắm thêm sắc màu cho không khí rộn ràng đón tết. Mỗi hũ có giá từ 50.000 – 80.000 tùy từng các loại.
Les pousses de bambou marinées, mais aussi les bocaux de piments marinés, riches et épicés, ajoutent de la couleur à l'atmosphère animée du Têt. Chaque bocal coûte entre 50 000 et 80 000 VND selon le type.
 Những ngày sát tết, gia đình Nguyễn Thị Trinh tại khối 1, thị trấn Quỳ Châu đang bận rộn làm lạp xưởng để chuẩn bị đón tết. Mỗi ngày gia đình bà tiêu thụ hết 30kg thịt để làm lạp xưởng, chủ yếu là bán cho các gia đình trong huyện và tỉnh.
À l'approche du Têt, la famille de Mme Nguyen Thi Trinh, du quartier 1 de la ville de Quy Chau, s'affaire à préparer des saucisses. Chaque jour, sa famille consomme 30 kg de viande pour confectionner des saucisses, principalement destinées aux familles du district et de la province.
Lạp xưởng gác bếp là một trong những đặc sản miền núi, sự kết hợp của mùi nắng, hòa quyện với mùi gác bếp được hong 3 ngày 3 đêm, cộng thêm mùi gừng, rượu và mùi mắc mật cùng vị ngọt của thịt nạc và vị béo của mỡ được rất nhiều người yêu thích. Mỗi kg lạp xưởng có giá từ 250 – 300.000 đồng/kg.
La saucisse fumée est l'une des spécialités de montagne, la combinaison de l'odeur du soleil, mélangée à l'odeur du fumé...
Vào ngày tết chắc hẳn không thể thiếu được món thịt chua, được làm nhiều nhất tại các hộ gia đình ở xã Châu Tiến, Quỳ Châu… Món ăn này với nguyên liệu là thịt lợn tươi sống, ướp trong thính gạo để chín tự nhiên nên có hương vị chua dịu thơm ngon.
Lors des vacances du Têt, la viande aigre est indispensable, préparée principalement dans les foyers des communes de Chau Tien et de Quy Chau... Ce plat est préparé à partir de porc frais, mariné dans du son de riz pour une cuisson naturelle, il a donc une délicieuse saveur légèrement aigre.
 Thịt chua không chỉ phục vụ người dân tại địa phương, mà món ăn đặc sản này còn được nhiều người trong và ngoài huyện rất ưa chuộng. Mỗi gói thịt chua có trọng lượng 300g, có giá 40.000 đồng/gói. Trung bình mỗi ngày các hộ dân bán được từ 20kg – 30kg thịt chua đi khắp các vùng miền
La viande aigre n'est pas seulement servie aux habitants du district, mais ce plat est également très apprécié par de nombreux habitants du district et d'ailleurs. Chaque paquet de viande aigre pèse 300 g et coûte 40 000 VND. En moyenne, chaque foyer vend chaque jour entre 20 et 30 kg de viande aigre dans toutes les régions.

Phuong Thuy

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Spécialités de Quy Chau pendant le Têt
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO