Inquiétudes concernant les Thaïlandais qui « empruntent des noms » à des spécialités vietnamiennes

August 9, 2016 14:56

Alors que le Vietnam rejoint la communauté économique de l’ASEAN, le risque de vol de marques augmente.

La sauce de poisson thaïlandaise exportée vers les marchés européen (UE) et américain est étiquetée « sauce de poisson Phu Quoc ». Les vermicelles, le pho, les nouilles séchées, etc. exportés en Thaïlande sont étiquetés « Nouvelles nouilles vietnamiennes » sur leur emballage.

moi lo nguoi thai ‘muon ten’ dac san viet hinh 0
Mme Nguyen Thi Tinh, présidente de l'Association des sauces de poisson de Phu Quoc, présente aux clients des produits bénéficiant d'une indication géographique protégée. (Photo : QH)

Beaucoup de paroles, mais pas d'action

Ly Truong Chien, expert en image de marque, a raconté avoir vu, lors d'un voyage au Japon, un paquet de pho séché vietnamien étiqueté « Fabriqué en Thaïlande ». Lors de son récent voyage en Thaïlande, il a également découvert ce produit en vente dans un supermarché. « Cela montre que les Thaïlandais étaient plus rapides que les Vietnamiens. Ils savent que le pho vietnamien est célèbre dans le monde entier, alors ils ont exploité et vendu ce produit », a commenté M. Chien.

La sauce de poisson produite en Thaïlande a également « emprunté le nom » de Phu Quoc pour ses exportations. Mme Nguyen Thi Tinh, présidente de l'Association des sauces de poisson de Phu Quoc, a déclaré que le volume des exportations de sauce de poisson de Phu Quoc vers le marché européen avait fortement augmenté après l'enregistrement de ce produit pour une indication géographique protégée dans l'UE. Cependant, certains fabricants thaïlandais et hongkongais continuent d'utiliser la marque de sauce de poisson Phu Quoc pour vendre dans l'UE et d'autres pays.

Các sản phẩm mì gói, bún của VN thường được các nước “mượn” tên để xuất khẩu -
Les produits vietnamiens à base de nouilles instantanées et de vermicelles sont souvent « empruntés » par d’autres pays pour être exportés.

« Par conséquent, les autorités vietnamiennes doivent proposer des solutions raisonnables à l'UE afin de renforcer la surveillance et d'éliminer les produits qui volent des marques ou imitent la sauce de poisson de Phu Quoc. À ce moment-là, les sauces de poisson produites en Thaïlande et à Hong Kong mais étiquetées Phu Quoc seront sanctionnées et éliminées par les pays de l'UE », a déclaré Mme Tinh.

Non seulement la sauce de poisson et le pho, mais aussi les produits à base de riz tels que les vermicelles, les nouilles, etc. sont depuis longtemps non seulement la force des entreprises manufacturières nationales, mais sont également fortement consommés par de nombreux pays dans le monde, même des pays exigeants comme le Japon, les États-Unis, la France, etc. Malheureusement, les entreprises thaïlandaises et chinoises dominent les marchés susmentionnés en partie en « empruntant les noms » de produits à des marques vietnamiennes ou en étiquetant de manière flagrante des spécialités régionales vietnamiennes sur les emballages des produits.

« De nombreux produits vietnamiens sont réputés tant au niveau national qu'international. Cependant, les entreprises étrangères thaïlandaises et chinoises affichent volontiers « Soupe de nouilles au bœuf Hue, nouilles Sa Dec… » sur leurs emballages. Il est donc impossible pour les consommateurs du monde entier de distinguer les produits étrangers des produits vietnamiens », a déclaré un représentant d'une entreprise d'exportation de produits alimentaires.

Sans compter que, selon certaines entreprises, de nombreuses entreprises chinoises, lorsqu'elles souhaitent introduire des marchandises sur les marchés de l'ASEAN, les importent dans notre pays et les étiquetent « fabriqué au Vietnam ». Elles peuvent ainsi facilement vendre leurs produits dans l'ASEAN. Cette situation est très alarmante.

N'attendez pas la dernière minute.

Selon certaines entreprises, récemment, lorsque des sociétés étrangères de la communauté économique de l'ASEAN ont importé des marchandises au Vietnam pour gagner des parts de marché par le biais de chaînes de supermarchés, il y a eu une situation où des sociétés étrangères ont utilisé des noms similaires ou ont imité des marques de produits célèbres de sociétés vietnamiennes.

« Par conséquent, si les entreprises vietnamiennes n'enregistrent pas rapidement la protection de leur marque, elles risquent de perdre leur marque ou d'être confrontées à des litiges, en particulier dans un avenir proche, lorsque de plus en plus de marchandises étrangères entreront au Vietnam en raison de la participation de notre pays à de nombreux accords de libre-échange », a averti M. Van Duc Muoi, directeur général de la société Vissan.

Selon l'avocat Le Quang Vinh, du cabinet BROSS & Partners, les entreprises vendent leurs produits non seulement sur le marché intérieur, mais les exportent également à l'étranger. Par conséquent, l'enregistrement d'une marque nationale n'est juridiquement valable qu'au niveau national et n'a aucune valeur à l'étranger. Il est donc indispensable d'obtenir une protection à l'étranger. Certaines entreprises vietnamiennes en ont pris conscience, comme Trung Nguyen Coffee, qui exporte dans 40 à 50 pays à travers le monde, mais qui enregistre des marques pour ses produits dans plus de 70 pays.

De nombreuses entreprises vietnamiennes se disent préoccupées par les coûts d'enregistrement élevés, mais en réalité, elles ne se soucient guère de la protection de leurs marques. En effet, outre l'enregistrement national, qui consiste à déposer une demande d'enregistrement auprès de chaque pays, très coûteux, les entreprises peuvent opter pour l'enregistrement international afin de réaliser des économies. Concrètement, il suffit aux entreprises de déposer une seule demande d'enregistrement auprès de plusieurs pays, conformément au Protocole et à l'Arrangement de Madrid. Il s'agit d'un outil de protection des marques pour les entreprises étrangères.

« Ce n’est qu’en enregistrant la protection de la marque sur les marchés d’exportation que nous aurons une base légale pour poursuivre en justice en cas d’imitation ou de contrefaçon », a déclaré l’avocat Vinh.

Selon VOV

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Inquiétudes concernant les Thaïlandais qui « empruntent des noms » à des spécialités vietnamiennes
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO